CEPT T R 51-02 E-1971 Illicit Radio Broadcasting Transmissions《非法无线电广播传输》.pdf

上传人:outsidejudge265 文档编号:593241 上传时间:2018-12-16 格式:PDF 页数:2 大小:115.66KB
下载 相关 举报
CEPT T R 51-02 E-1971 Illicit Radio Broadcasting Transmissions《非法无线电广播传输》.pdf_第1页
第1页 / 共2页
CEPT T R 51-02 E-1971 Illicit Radio Broadcasting Transmissions《非法无线电广播传输》.pdf_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、Page 1 i/R51-02 E Recommendation T/R 51-02 (1971) ILLICIT RADIO BROADCASTING TRANSMISSIONS Recommendation put forward by the “Radiocommunications” Working Group T/WG 3 (R) Text of the Recommeiclatioii adopted by the “Telecommimicntions” Commissioii : “The European Conference of Postal and Telecommun

2、ications Administrations, coiisider ipig (a) that an illicit radio broadcasting station known as “Radio North Sea International” operating on board a ship in international waters, contravened the provisions of No. 2665 of the Radio Regulations, (b) that this station, operated without a licence on bo

3、ard an unregistered ship contravened the provisions of No. 2020 of the Radio Regulations, (c) that the broadcasts of this station caused interference which was detrimental to approved radio services in Czechoslovakia, Greece, Italy, the Netherlands, Norway and the United Kingdom, including sectors o

4、f the maritime mobile service relating to the safety of human life, (d) that the harmfid interference to maritime radio services could have created a risk to human life and property, and that the interference to aiithorised broadcasting services could have given rise to adverse public reaction, (e)

5、that it then became necessary to take urgent counter-measures against this station but that these measures could only be of limited effectiveness since the station was able to move about and change frequency as it wished, (f) that on the 1 of September 1970 there were three illicit radio broadcastin

6、g stations operating off the Dutch coast, (g) that since technical counter-measures could not by themselves put an end to illicit broadcasting or prevent it, it became necessary to take some action which could successfully interrupt the supply of personnel, goods, services and other aids to the illi

7、cit broadcasting stations, O recoitimieiids that the Administrations ask their Governments to seek an urgent solution to this problem through additional national legislation, and in particular by extending widening the legal measures against illicit broadcasting adopted under the 1965 Strasbourg Agr

8、eement.” Edition of September 15, 1988 6 Recommandation T/R 51-02 (adopte en 1971) / Recommendation T/R 51-02 (adopted in 1971) Information de la suite donne 1 Information regarding implementation a = La Recommandation est applique. 1 The Recommendation has been implemented. b = Lapplication de la R

9、ecommandation est prvue. / Implementation of the Recommendation is planned. c = Lapplication de la Recommandation nest pas prvue. / Implementation of the Recommendation is not planned. No No. 1 1 2 3 4 5 6 7 - - 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Pays Countries 2 Allemgrie (Rp. f

10、ed. dil Gerttiany (Fed. Rep. of) Aiitriche 1 Ailstria Belgiqiie 1 Belgim Chypre 1 Cypriis Dariemark 1 Denmark Espagrie 1 Spaiii Finlande 1 Fiiilaiid France Grce 1 Greece lilaride 1 Irelarid Islatide 1 Icelarid Italie 1 Italy Liechtensteiri Ltixembourg Malte 1 Malta Monaco Norvge 1 Norivay Pays-Bas I

11、 Netherlands Portlrgal Royame- Uni I Urtited Kingdom Sairtt-Mariri 1 san Marili0 Sitde 1 Sweden Sirisse 1 Switzerland Tiirqirie 1 Tiirlcey Vaticari (Cit) I (City) Yoiigoslnvie / Yugoslavia Infor- mation 3 a b a a a b 9 a 1 a b a a a a a a a b Remarques i Remarks 4 I) LAdministration finlandaise na p

12、as sign lAccord de Strasbourg, mais la loi nationale en vigueur correspond aux rglements de cet Accord. / The Greek Administration has not signed the Strasburg Agreement but existing national legislation is in accord with the requirements of the Agreement. ) LAdministration grecque na pas sign lAcco

13、rd de Strasbourg, mais la loi nationale en vigueur correspond aux rglements de cet Accord. / The Finnish Administration has not signed the Strasbourg agreement but existing national legislation is in accord with the requirements of the Agreement. La procdure de ratification de lAccord de Strasbourg

14、1965 est en cours. The procedure leading to the ratification of the Strasburg Agreement 1965 is in progress. Un projet de loi est soumis au Parlement qui permettra aux Pays-Bas de ratifier lAccord du Conseil de lEurope (Strasbourg 1965). / A bill has been brought before the Parliament which will enable the Netherlands to ratify the Agreement of the Council of Europe (Strasburg 1965). Edition du 15 septembre 1988 / Edition of September 15, 1988 s -

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1