1、September 2016 English price group 13No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).ICS 03.080.10!%Zu“2555882www.din.d
2、eDIN EN 13269Maintenance Guideline on preparation of maintenance contracts;English version EN 13269:2016,English translation of DIN EN 13269:2016-09Instandhaltung Anleitung zur Erstellung von Instandhaltungsvertrgen;Englische Fassung EN 13269:2016,Englische bersetzung von DIN EN 13269:2016-09Mainten
3、ance Lignes directrices pour la prparation des contrats de maintenance;Version anglaise EN 13269:2016,Traduction anglaise de DIN EN 13269:2016-09SupersedesDIN EN 13269:2006-10www.beuth.deDocument comprises 25 pagesDTranslation by DIN-Sprachendienst.In case of doubt, the German-language original shal
4、l be considered authoritative.08.16 DIN EN 13269:2016 09 - 2 A comma is used as the decimal marker. National foreword This document (EN 13269:2016) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 319 “Maintenance”, (Secretariat: UNI, Italy). The responsible German body involved in its preparation wa
5、s DIN-Normenausschuss Technische Grundlagen (DIN Standards Committee Technical Fundamentals), Working Committee NA 152-06-07 AA Instandhaltung. Amendments This standard differs from DIN 13269:2006-10 as follows: a) further clarification is given in the scope about its possible use; b) the following
6、elements have been added: 5.3, “Table of contents”, 5.5 “Contractual documents” (moved from 5.9.7), 5.7.7 “Assessment of capabilities of the candidate as maintenance services provider”, 5.7.8 “Assessment of competences of personnel involved in the tasks” and 5.7.9 “Equipment provided by the maintena
7、nce service provider”; c) a Bibliography has been included; d) the standard has been editorially revised. Previous editions DIN V ENV 13269: 2001-10 DIN EN 13269: 2006-10 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN 13269 May 2016 ICS 03.080.10 Supersedes EN 13269:2006English Version Mainten
8、ance - Guideline on preparation of maintenance contracts Maintenance - Lignes directrices pour la prparation des contrats de maintenance Instandhaltung - Anleitung zur Erstellung von Instandhaltungsvertrgen This European Standard was approved by CEN on 23 March 2016. CEN members are bound to comply
9、with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Ma
10、nagement Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
11、status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, M
12、alta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2016
13、CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13269:2016 EEN 13269:2016 (E) 2 Contents Page European foreword . 3 Introduction 4 1 Scope 6 2 Normative references 6 3 Terms and definitions . 6 4 Maintenance activities and stages t
14、o the maintenance contract . 7 5 Proposed contract structure and content 8 Bibliography . 23 DIN EN 13269:2016 09-EN 13269:2016 (E) 3 European foreword This document (EN 13269:2016) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 319 “Maintenance”, the secretariat of which is held by UNI. This Europ
15、ean Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by November 2016 and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by November 2016. Attention is drawn to the possibility that some of the ele
16、ments of this document may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document supersedes EN 13269:2006. In comparison with the previous edition, the following significant changes have been made: further clari
17、fication is given in the Scope about its possible use; the following subclauses have been added to Table 1: 5.3 Table of contents; 5.5 Contractual documents (moved from 5.9.7); 5.7.7 Assessment of capabilities of the candidiate as maintenance service provider; 5.7.8 Assessment of competences of pers
18、onnel involved in the tasks; 5.7.9 Equipment provided by the maintenance service provider; a Bibliography has been added; the document has been improved editorially. According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implem
19、ent this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,
20、Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. DIN EN 13269:2016 09-EN 13269:2016 (E) 4 Introduction The value of maintenance to the owners of items (as defined in EN 13306) cannot be overemphasized. Proper maintenance protects the value of the capital invested and en
21、sures that the required availability is attained. In addition, as technical and economic developments increase, the demand for contracted maintenance services both nationally and across borders also increases. It is therefore important that maintenance contracts be approached in a structured and car
22、eful manner. The purposes of this European Standard are to promote cross-border company/maintenance contractor relationships and to produce a clear interface between the company and the maintenance contractor for maintenance services, to improve the quality of maintenance contracts so that disputes
23、and adjustments are minimized, to draw attention to the scope of maintenance services and to identify options for their provision, to give assistance in, and advice on, the drafting and negotiation of maintenance contracts and in specifying arrangements in the case of dispute, to identify types of m
24、aintenance contracts and to make recommendations for the attribution of rights and obligations between the parties of the contract including risks, to simplify comparison between maintenance contracts. Moreover, this European Standard promotes to qualify all the involved competences, that is personn
25、el, to whom it is required to increase competences, defined as knowledge, experiences and personal, social and / or methodological capacities; organizations, including those that have to require, offer or control the outsourcing maintenance activities, that need to improve effectiveness of their ope
26、ration processes. This European Standard also could facilitate in specifying the required output of maintenance activities. This European Standard is intended for parties who wish to draw up a maintenance contract. It offers headings which are not exhaustive and which parties may or may not include,
27、 exclude, modify and adapt to their own contractual relationship. It does not bind the parties to use any part of this European Standard. Not all the clauses discussed in the guideline will be applicable to every contract. Each individual contract should be drafted, and negotiated where appropriate,
28、 to take into account the requirements arising from the work required on the items to be maintained, the parties involved and any applicable laws and regulations. This European Standard contains the following clauses to assist the user: Clause 4 “Maintenance activities and stages to the maintenance
29、contract” gives a structured overview of possible maintenance services offered or required. Its purpose is to give advice on activities which may be required in preparing a contract and prior to signing of agreements and also those activities which may be required during the period of any contract;
30、Clause 5 “Proposed contract structure and content”, provides a standard checklist for use when drafting maintenance contracts together with important elements for content. DIN EN 13269:2016 09-EN 13269:2016 (E) 5 When using this European Standard, a three-step approach should be followed: Step 1: Th
31、e company should decide which maintenance services will be provided in-house and which services will be contracted out; i.e. which maintenance services should be bought from a maintenance contractor and therefore be subject to a maintenance contract; Step 2: A pre-qualification stage follows any dec
32、ision to contract out part or all of any maintenance and it is during this period that the company will identify any contractor or contractors with the capability of performing the required maintenance tasks; Step 3: The contract can be prepared using the guidance in this European Standard and the m
33、aintenance contractor selected either by price negotiation or by competitive tender. DIN EN 13269:2016 09-EN 13269:2016 (E) 6 1 Scope This European Standard provides guidance on the preparation of contracts in private sector for maintenance services. It can be applied to: cross-border as well as nat
34、ional company/maintenance contractor relationships, the whole range of maintenance services including planning, management and control in addition to maintenance operations, every type of item with the exception of computer software unless the software has to be maintained as an integral part of, an
35、d together with, technical equipment. It does not provide standard forms for maintenance contracts, determine rights and obligations between company and maintenance contractor, provide rules for agreements with public administrations. NOTE It is common to have service-level-agreements with different
36、 models, including consulting, engineering, improvements and optimization with incentives. It is out of the scope of this standard to consider characteristics of these agreements. 2 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
37、 indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 13306, Maintenance Maintenance terminology 3 Terms and definitions For the purposes of this document,
38、 the terms and definitions given in EN 13306 and the following apply. 3.1 maintenance contractor contracting party (e.g. organization, joint venture, etc.) that has agreed to undertake responsibility for providing a given maintenance service and obtaining, when specified, supplies in accordance with
39、 a contract Note 1 to entry: This can include the provision of a consultancy service. 3.2 company customer or recipient of a maintenance service provided by the maintenance contractor 3.3 maintenance location place at which a maintenance task has to be performed Note 1 to entry: In case of remote ma
40、intenance, the contractors location from which the operation proceeds. DIN EN 13269:2016 09-EN 13269:2016 (E) 7 3.4 maintenance task range of elementary maintenance activity carried out for a given purpose EXAMPLE Examples are replacement and repair. 3.5 operation location area within defined bounda
41、ries where the item to be maintained is required to function 3.6 sub-contractor organization appointed either by party of the contract and responsible to the maintenance contractor for carrying out such work or by services that enable the main contract to be fulfilled 4 Maintenance activities and st
42、ages to the maintenance contract 4.1 General Activities can be broadly divided into those required prior to the signing of the contract and those required after it has been signed. 4.2 Pre-contract activities Pre-contract activities consist of actions, which are required prior to preparing, and in o
43、rder to prepare, a contract. Such activities can comprise the following: identifying the maintenance service required; preparing a maintenance policy and a strategy for its implementation; making a decision on whether to provide the maintenance service in-house or to contract it out; deciding the ty
44、pe of maintenance contract which may be appropriate and preparing the required specification; identifying maintenance contractors who are capable of carrying out the tasks required; assessing the competences of the candidate as maintenance contractors and the competences of its personnel that will b
45、e involved in the contract; preparing the contract; calling for tender and/or negotiating a price; evaluating the returned tenders received and selecting the successful maintenance contractor. 4.3 Contract activities Contract activities consist of those actions to be carried out by the maintenance c
46、ontractor and those, which will be carried out by the company after the contract has been signed. There should be adequate liaison between each party to ensure the smooth running of the contract. DIN EN 13269:2016 09-EN 13269:2016 (E) 8 In case of contracts of several years duration, the contractors
47、 should agree on a periodic verification and validation in order to adjust the contracts. The maintenance contractors actions may cover the following: a) risk assessment; b) supplying the resources of personnel, material and equipment to complete the work required by the contract. The maintenance co
48、ntractor should demonstrate to be able to provide the work required by the contract as: 1) managers, supervisors, engineers and technicians are qualified, or better certified, as for all that will be required during the contract; 2) all the equipment necessary to prepare, build, commission and contr
49、ol the required works is owned by the company (or in the availability such as determined by the laws) and are kept in good working order, including permits and authorizations for use by control bodies. This may include dividing the work down into discrete tasks; c) preparing a work programme and carrying out the work in accordance with that programme and the requirements of the contract; d) providing the management r