1、GeneralSpecificationAll Vehicle GME 00202Powder Coat Finish PulverbeschichtungNote: This specification may be applied only forcurrent projects incl. Global Epsilon (37#). Itis Superceded for all future projects and replacedby GMW14664.Hinweis: Diese Spezifikation darf nurnoch fr laufende Projekte ei
2、nschlielichGlobal Epsilon (37#) angewendet werdenund ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig undersetzt durch GMW14664.1 Introduction 1 EinfhrungPowder coating for the purpose of this specificationshall be defined as a process whereby an organicresin material, in a finely powdered state, is appliedt
3、o suitably prepared metallic surfaces, followed byheat cure to develop the desired characteristics inthe finished film.Pulverbeschichtung fr Anwendungen nach dieserSpezifikation ist definiert als ein Prozess, bei demein feinpulverisierter organischer Werkstoff auf eineentsprechend vorbehandelte meta
4、llische Oberflcheaufgebracht und anschlieend wrmebehandeltwird,um die gewnschten Eigenschaften der fertigenBeschichtung zu erreichen.1.1 Scope. Powder coating finishes applied by elec-trostatic spray or fluidizedbedtechniques. Thisspec-ification is not applicable for the body itself and bodyelements
5、 respectively (doors, hood, tailgate).1.1 Anwendungsbereich. Pulverbeschichtungen,die elektrostatisch oder durch einen Tauchvorgangaufgebracht wurden. Diese Spezifikation gilt nichtfr die Karosserie selbst bzw. Karosserieelemente(Tren, Haube, Heckklappe).1.2 Mission / Theme. 1.2 Aufgabe / Thema.1.2.
6、1 This specification details the requirements forpowder coating finishes applied by electrostaticsprayor fluidized bed techniques, which ensure adequateprotectionagainstcorrosiononsurfacesofbothexter-nal and internal parts of passenger and commercialvehicles.1.2.1 Diese Vorschrift beschreibt die Anf
7、orderungenan Pulverbeschichtungen, die elektrostatisch oderdurch einen Tauchvorgang aufgebracht wurdenund einen ausreichenden Korrosionsschutz aufOberflchen von Auen- und Innenteilen von Perso-nenkraftwagen und Nutzfahrzeugen gewhrleisten.1.2.2 The powder coating may be applied to compo-nents made i
8、n ferrous and nonferrous base metalswhich have been suitably pre-treated (e.g. low zinc-or 3-cations-phosphating - no iron-phosphating per-missible), to ensure good adhesion. Generally a spe-cific material requirement and color will be shown onthe engineering drawing, otherwise any powder coat-ingma
9、y beused provided the testrequirements ofthespecification are met.1.2.2 Die Pulverbeschichtung wird fr Teile ausmetallischen Werkstoffen angewendet, die entspre-chend vorbehandelt wurden (z. B. Niedrig Zink-oder 3-Kationen-Phosphatierung - keine Eisenphos-phatierung zulssig), um eine gute Haftfestig
10、keitzu gewhrleisten. Im Allgemeinen sind auf denjeweiligen Teilzeichnungen bestimmte Werkstoffan-forderungen und Farben festgelegt, wenn nicht kannjede beliebige Pulverbeschichtung verwendet wer-den, vorausgesetzt dass die Anforderungen dieserVorschrift erfllt werden. Copyright 2007 General Motors C
11、orporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterJune 2007 Page 1 of 10PRD045 - VPRE ST 1 10/03GME 00202 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS1.2.3 Certain types of powder coatings e. g. Epoxy,show a tendency to “chalk“, however, this featuredoes not affect the service perform
12、ance of thematerial. However these powder coat finishes areunsuitable for Type A.1.2.3 Verschiedene Arten von Pulverbeschichtun-gen z.B. Epoxyde, neigen zum “Auskreiden“, diesesMerkmalbeeinflusstjedochnichtdieGebrauchsfhig-keit des Werkstoffes. Solche Pulverbeschichtungensind fr Ausfhrung A jedoch u
13、ngeeignet.1.3 Classification. Part with a coating according tothis specification shall be used in following types:1.3 Einteilung. Teile mit einer Beschichtung ent-sprechend dieser Vorschrift werden in den folgendenAusfhrungen eingesetzt:TypeA Body outer Ausfhrung A Karosserie auenTypeB Body inner, o
14、nly for passenger compart-mentAusfhrung B Karosserie innen, nur FahrgastraumTypeC Engine compartment, underbody Ausfhrung C Motorraum, UnterbauNote: Nothing in the specification, however, super-sedes applicable laws and regulations unless a spe-cific exemption has been obtained.Hinweis: Die Vorschri
15、ft darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,the Germanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche Text ausschlaggebend
16、.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneuesteFassungder angegebenen Referenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. 2.1 Externe Normen/Vorschriften.ASTM G23 SAE 202.2 GM
17、 Group Standards/Specifications. 2.2 GM Gruppe Normen/Vorschriften.GME 00007GME 00010GMI 60266GME 60268GME 60401GME 60402GME 60403GMI 60206GMI 60265GMW30592.3 Additional References. None. 2.3 Zustzliche Referenzen. Keine.3 Test Preparation and Evaluation 3 Prfungsvorbereitung undAuswertung3.1 Resour
18、ces. 3.1 Gerte und Einrichtungen.3.1.1 Calibration. The test facilities and equipmentshall be in good working order and shall have a validcalibration label.3.1.1 Kalibrierung. Alle Prfungseinrichtungen und-ausrstungen mssen funktionsfhig sein und einegltige Kalibrierplakette haben.3.1.2 Alternatives
19、. Alternative test facilities andequipment may also be used. However, all measur-ing variables as specified in this specification shallbe determined correctly with respect to its physicaldefinition.3.1.2 Alternativen. EsknnenauchalternativePrf-einrichtungen und -ausrstungen verwendet werden.Alle Mes
20、svariablen, wie sie in dieser Vorschrift ange-geben werden, mssen jedoch in Bezug auf ihre phy-sikalische Definition korrekt festgelegt werden. Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 10 June 2007PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME 002023.1.3 Fa
21、cilities. Facilities as required by the appro-priate test method.3.1.3 Einrichtungen. Einrichtungen entsprechendden vorgeschriebenen Prfverfahren.3.1.4 Equipment. Equipment suitable for measuringcoating thicknesses based on eddy current or ferro-magnetic principles having an accuracy of 2 m.3.1.4 Au
22、srstung. Schichtdickenmessgert (z. B.nach dem Wirbelstromprinzip oder ferromagnetisch)mit einer Messgenauigkeit von 2 m.3.2 Test Samples. Test pieces and number of testpieces as specified in the appropriate test method.3.2 Prfteile. Form, Abmessungen und Anzahl derProbekrper sind in den jeweiligen P
23、rfverfahren derzu prfenden Eigenschaften angegeben.In instances of powder coating being applied to cast-ings of ferrous or nonferrous metals, coated test pan-els shall not be used.Bei Prfungen an pulverbeschichteten metallischenGusswerkstoffen sind jedoch Prfbleche, die mit demzu prfenden berzug bes
24、chichtet sind, nicht anzu-wenden.3.3 Conditioning. 3.3 Probenvorbehandlung.3.3.1 Test pieces shall be tested in the as receivedcondition (i. e. without any pre-conditioning), irre-spective of conditioning requirements of appropriatetest methods.3.3.1 Die Probekrper werden unabhngig von denAngaben in
25、 den jeweiligen Prfverfahren ohne Vor-behandlung im Anlieferungszustand geprft.3.3.2 Pre-treatment. In order to meet the require-ments of this specification it is necessary forcomponents to undergo a suitable cleaning process,including scale (or other oxide layers) removaloperation when necessary, f
26、ollowed by appropriatepre-treatment before powder coat application.3.3.2 Vorbehandlung der Bauteile. Um die Anfor-derungen dieser Vorschrift zu erfllen, ist es erfor-derlich, die Bauteile in geeigneter Weise zu reinigen,evtl. anhaftenden Zunder oder andere Oxidschichtenzu beseitigen, gefolgt von ent
27、sprechenden weiterenVorbehandlungen bevor die Pulverbeschichtung auf-gebracht wird.3.4 Documentation. Samples of componentsor material released to this specification shall betested for conformity with the requirements of thisspecification and approved by the responsible GMDepartment prior to the sta
28、rt of delivery of productionlevel components or materials.3.4 Dokumentation. Freigabemuster fr die dieseVorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschriftgeprft werden und von der verantwortlichen GMAbteilung genehmigt sein, ehe eine Lieferung erfol-gen kann.Anychangetothe componentor materiale.g. de
29、sign,function, properties, manufacturing process and/orlocation of manufacture requires a new releaseof the product. It is the sole responsibility of thesupplier to provide the customer, unsolicited, withdocumentation of any change or modification to theproduct/process, and to apply for a new releas
30、e.nderungen von z.B. Aufbau, Funktion, Eigen-schaften, Herstellungsprozess und Ort macheneine Neufreigabe notwendig. Der Hersteller istverpflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einerDokumentation ber alle Abstimmungen, Modifikatio-nen von Teilen und / oder Prozessen zu informierenund eine Neufre
31、igabe zu beantragen.If not otherwise agreed to the entire verification testshall be repeated and documented by the supplierprior to start of delivery of the modified or changedproduct. In some cases a shorter test can be agreedto between the responsible GM Department and thesupplier.Wenn nicht ander
32、s vereinbart, ist die komplette Frei-gabeprfung durch den Lieferanten zu wiederholenund das Ergebnis zu dokumentieren, bevor die nde-rungen in der Lieferung einsetzen knnen. In Einzel-fllen kann zwischen der verantwortlichen GM Abtei-lung und Lieferant eine verkrzte Prfung vereinbartwerden.3.4.1 Tes
33、t Results. With reference to this specifica-tion, he results shall be added to a test report.3.4.1 Prfergebnisse. DieErgebnisse sindin einemPrfbericht unter Hinweis auf diese Spezifikation dar-zustellen. Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedJune 2007 Page 3 of 10PRD045 - VPRE
34、 ST U 10/03GME 00202 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3.4.2 Deviations from Test Procedure. Deviationsfrom the requirements of the test procedures shallhave been agreed upon. Such requirements shall bespecified on component drawings, test certificates,reports etc.3.4.2 Abweichungen bei der Versuchsdur
35、chfh-rung. Abweichungen von den Bedingungen derVersuchsdurchfhrungen mssen vereinbart wer-den. Diese Bedingungen sind auf Teilezeichnungenvorgeschrieben bzw. mssen auf Prfzeugnissen,Berichten und dergl. angegeben werden.4 Requirements and Procedure 4 Anforderungen und Prfungen4.1 General. 4.1 Allgem
36、ein.4.1.1 Coatings shall be free of Chrome VI. 4.1.1 Beschichtungen mssen frei von Chrom VIsein.4.1.2 Chrome VI used as adhesion promoter isimpermissible.4.1.2 Als Haftvermittler ist Chrom VI unzulssig.4.1.3 Post-treatments. Post-treatments, if per-formed, shall be Chrome VI free.4.1.3 Nachbehandlun
37、gen. Falls Nachbehandlun-gen durchgefhrt werden, mssen diese frei vonChrom VI sein.4.2 Powder Coating Requirements. 4.2 Anforderungen an die Pulverbeschichtung.4.2.1 The powder coating finish on the componentshall be smooth and free from any surface blemishesprejudicial to serviceability or appearan
38、ce.4.2.1 Die Pulverbeschichtung auf den Bauteilen sollglatt und frei von jeglichen Oberflchenfehlern sein,die das Aussehen, die Verwendbarkeit oder nachfol-gende Arbeitsprozesse beeintrchtigen.4.2.2 Coating Thicknesses. The coating thicknessshall be determined using apparatus based on eddycurrent or
39、 ferromagnetic principles to within 2 m.4.2.2 Schichtdicke. Die Schichtdicke wird miteinem geeigneten Schichtdickenmessgert (z. B.nach dem Wirbelstromprinzip oder ferromagnetisch)mit einer Messgenauigkeit von 2 m gemessen.The coating thicknesses on all significant and/or visi-ble surfaces shall be (
40、40.100) m, unless otherwisespecified.Die Schichtdicke soll an allen wesentlichen und/odersichtbaren Oberflchen (40.100) m betragen, fallsnicht anders angegeben.Note: The above thickness measurement are forguidance only and are not a mandatory requirementto the specification provided that the perform
41、ancerequirements are met.Hinweis: Die oben angegebene Schichtdicke ist nurein Richtwert und keine verbindliche Forderung die-ser Vorschrift, vorausgesetzt, dass die brigen Anfor-derungen erfllt werden.4.2.3 Scratch Resistance. Scratch resistanceaccording to GME 60402. In the as received condi-tion.4
42、.2.3 Kratzfestigkeit. Kratzfestigkeit nachGME 60402 im Anlieferungszustand.TypeA/Ausfhrung ATypeB/Ausfhrung BTypeC/Ausfhrung CRating 1 /Stufe1Rating 1 /Stufe 1Rating 1 /Stufe1 Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 4 of 10 June 2007PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEE
43、RING STANDARDS GME 002024.2.4 Cross Hatch Test. Cross hatch test accordingto GME 60401 - 1 A or B (details see table below).4.2.4 Gitterschnittprfung. Gitterschnittprfungnach GME 60401 - 1 A oder B (Details siehe nach-folgende Tabelle).TypeA/Ausfhrung AGME 60401 - 1ATypeB/Ausfhrung BGME 60401 - 1BTy
44、peC/Ausfhrung CGME 60401 - 1AGt1 Gt1 Gt14.2.5 Resistance to Fuel and Oil. Test pieces shallbe subjected to the following immersion tests at(+21 1) C unless otherwise specified.4.2.5 Bestndigkeit gegen Kraftstoff und l.Probekrper werden in nachfolgenden Prfmedieneingetaucht und anschlieend beurteilt.
45、 Soweitnicht anders angegeben erfolgt die Prfung bei(+21 1) C.Test pieces to paragraph 4.2.5.2 as paragraph4.2.5.1.Probekrper nach Abschnitt 4.2.5.2 entsprechendAbschnitt 4.2.5.1.4.2.5.1 Fuel Resistance. Fuel resistance accordingto GMI 60265 - B -4.2.5.1 Kraftstoffbestndigkeit. Kraftstoffbestn-digke
46、it nach GMI 60265 - B -TypeA/Ausfhrung ATypeB/Ausfhrung BTypeC/Ausfhrung CRating2/Bewertung 2 Rating 2 /Bewertung 24.2.5.2 3 h in SAE 20 engine oil. 4.2.5.2 3 h in SAE 20 Motorenl.TypeA/Ausfhrung ATypeB/Ausfhrung BTypeC/Ausfhrung C Test pieces shall show no signs ofpermanent damage to the organiccoa
47、t. /Probekrper drfen keinedauerhaften Schdigungen desberzuges aufweisen.4.2.6 Corrosion Resistance. 4.2.6 Korrosionsbestndigkeit.Note: For initial sample approval and arbitration pur-poses paragraph 4.2.6.1 applies. For routine qual-ity control either paragraph 4.2.6.1 or 4.2.6.2 may beapplied.Hinwe
48、is: Bei Erstbemusterungen und in Schiedsfl-len ist nach Abschnitt 4.2.6.1 zu prfen. Zur lau-fenden Qualittsberwachung kann entweder nachAbschnitt 4.2.6.1 oder 4.2.6.2 geprft werden. Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedJune 2007 Page 5 of 10PRD045 - VPRE ST U 10/03GME 00202 G
49、M EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.2.6.1 Salt spray fog testing to GMI 60206 - R - 4.2.6.1 Salzsprhnebelprfung nachGMI 60206 - R -TypeA/Ausfhrung ATypeB/Ausfhrung BTypeC/Ausfhrung CGrade 1Additionally the average widthof corrosion creep back on thescribed line shall be 4mm/Stufe 1Zustzlich darf die Gesamtbreiteder Unterwanderung am Anriss 4 mm betragen.Grade1Additionally the average widthof corrosion creep back on thescribed line shall