GME 05002-2010 Brake Disks (English German).pdf

上传人:赵齐羽 文档编号:754826 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:10 大小:59.45KB
下载 相关 举报
GME 05002-2010 Brake Disks (English German).pdf_第1页
第1页 / 共10页
GME 05002-2010 Brake Disks (English German).pdf_第2页
第2页 / 共10页
GME 05002-2010 Brake Disks (English German).pdf_第3页
第3页 / 共10页
GME 05002-2010 Brake Disks (English German).pdf_第4页
第4页 / 共10页
GME 05002-2010 Brake Disks (English German).pdf_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

1、GeneralSpecificationChassis GME 05002Brake Disks Bremsscheiben1 Introduction 1 EinfhrungNote: Nothing in this standard supersedes applica-ble laws and regulations.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the Eng

2、lishand the domestic language, the English languageshall take precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text istder englische Text ausschlaggebend.1.1 Scope. For all unventilated and ventilated brakedisks.1.1 Anwendungsbereich. Fr alle unbelft

3、eten undbelfteten Bremsscheiben.1.2 Mission / Theme. This standard determinesrequirements and test conditions for unventilated andventilated brake disks.1.2 Aufgabe / Thema. In dieser Spezifikation sinddie Anforderungen und Prfbedingungen fr unbelf-tete und belftete Bremsscheiben festgelegt.1.3 Clas

4、sification. Not applicable. 1.3 Einteilung. Nicht anwendbar.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneueste Fassung derangegebenenReferenz gl-tig.2.1 External Standards/Specificat

5、ions. 2.1 Externe Normen/Vorschriften.DIN 50125 EN 10002 ISO 6506-1 ISO 6892 VDG-MerkblattP3402.2 GM Standards/Specifications. 2.2 GM Normen/Vorschriften.GME14090GMW4GMW3059GMW3286GMW14829Opel 107ON 2022.3 Additional References. None. 2.3 Zustzliche Referenzen. Keine.3 Test Preparation and Evaluatio

6、n 3 Prfungsvorbereitung undAuswertung3.1 Resources. 3.1 Gerte und Einrichtungen.3.1.1 Calibration. The test facilities and equipmentshall be in good working order and shall have a validcalibration label.3.1.1 Kalibrierung. AllePrfeinrichtungen und-aus-rstungen mssen funktionsfhig sein und eine gl-ti

7、ge Kalibrierplakette haben. Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterJanuary 2010 - Issue No. 8 Page 1 of 10PRD045 - VPRE ST 1 10/03 GME 05002 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3.1.2 Alternatives. Alternative test facilities andequipme

8、nt may also be used. However, all mea-suring variables as specified in this standard shallbe determined correctly with respect to its physicaldefinition.3.1.2 Alternativen. EsknnenauchalternativePrf-einrichtungen und -ausrstungen verwendet werden.Alle Messvariablen, wie sie in dieser Vorschrift ange

9、-geben werden, mssen jedoch in Bezug auf ihre phy-sikalische Definition korrekt festgelegt werden.3.1.3 Facilities. Not applicable. 3.1.3 Einrichtung. Nicht anwendbar.3.1.4 Equipment. Not applicable. 3.1.4 Ausrstung. Nicht anwendbar.3.1.5 Test Vehicle / Test Piece. Brake disks in theas received cond

10、ition.3.1.5 Testfahrzeug / Probekrper. Bremsscheibenim Anlieferungszustand.3.1.6 Test Time. Not applicable. 3.1.6 Prfzeit. Nicht anwendbar.3.1.7 Test Required Information. Not applicable. 3.1.7 Zum Prfen bentigte Informationen. Nichtanwendbar.3.1.8 Personnel / Skills. Not applicable. 3.1.8 Personal

11、/ Fhigkeiten. Nicht anwendbar.3.2 Preparation. Not applicable. 3.2 Vorbereitung. Nicht anwendbar.3.3 Conditions. 3.3 Bedingungen.3.3.1 Environmental Conditions. Not applicable. 3.3.1 Umgebungsbedingungen. Nicht anwendbar.3.3.2 Test Conditions. Deviations from the require-ments of the test procedures

12、 shall have been agreedupon. Such requirements shall be specified on com-ponent drawings, test certificates, reports etc.3.3.2 Prfbedingungen. Abweichungen von denBedingungen der Versuchsdurchfhrungen mssenvereinbart werden. Diese Bedingungen sind aufTeilezeichnungen vorgeschrieben bzw. mssen aufPrf

13、zeugnissen, Berichten und dergl. angegebenwerden.3.4 Instructions. Not applicable. 3.4 Prfanleitung. Nicht anwendbar.3.5 Data. Not applicable. 3.5 Ergebnisse. Nicht anwendbar.3.6 Safety. This standard may involve hazardousmaterials, operations and equipment. This standarddoes not propose to adress a

14、ll the safety problemsassociated with its use. It is the responsibility of theuser of this standard to establish appropriate safetyand health practices and determine the applicabilityof regulatory limitations prior to use.3.6 Sicherheitshinweis. Diese Vorschrift enthltmglicherweise gefhrliche Materi

15、alien, Operatio-nen oder Ausrstung. Diese Vorschrift ist nichtdazu bestimmt, auf Sicherheitsprobleme mit die-sen hinzuweisen. Es ist die Verantwortlichkeit derAnwender dieser Vorschrift, angemessene Sicher-heits- und Gesundheitsvorkehrungen zu treffen unddie Anwendbarkeit der gesetzlichen Grenzen vo

16、rdem Gebrauch zu bestimmen.3.7 Documentation. Samples of components ormaterial released to this standard shall be tested forconformity with the requirements of this standard andapproved by the responsible GM Department prior tothe start of delivery of production level componentsor materials.3.7 Doku

17、mentation. Freigabemuster fr die dieseVorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschriftgeprft werden und von der verantwortlichen GMAbteilung genehmigt sein, ehe eine Lieferung erfol-gen kann. Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 10 Issue No. 8 - January 2010PRD045

18、- VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME 05002Anychangetothe componentormateriale.g. design,function, properties, manufacturing process and/orlocation of manufacture requires a new releaseof the product. It is the sole responsibility of thesupplier to provide the customer, unsolicited,

19、withdocumentation of any change or modification to theproduct/process, and to apply for a new release.nderungen von z.B. Aufbau, Funktion, Eigen-schaften, Herstellungsprozess und Ort macheneine Neufreigabe notwendig. Der Hersteller istverpflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einerDokumentation

20、ber alle Abstimmungen, Modifikatio-nen von Teilen und / oder Prozessen zu informierenund eine Neufreigabe zu beantragen.If not otherwise agreed to the entire verification testshall be repeated and documented by the supplierprior to start of delivery of the modified or changedproduct. In some cases a

21、 shorter test can be agreedto between the responsible GM Department and thesupplier.Wenn nicht anders vereinbart, ist die komplette Frei-gabeprfung durch den Lieferanten zu wiederholenund das Ergebnis zu dokumentieren, bevor die nde-rungen in der Lieferung einsetzen knnen. In Einzel-fllen kann zwisc

22、hen der verantwortlichen GM Abtei-lung und dem Lieferanten eine verkrzte Prfungver-einbart werden.3.7.1 Test Results. With reference to this specifica-tion,the testresults shallbepresentedinatestreport.3.7.1 Prfergebnisse. Die Prfergebnisse sind ineinem Prfbericht unter Hinweis auf diese Spezifika-t

23、ion darzustellen.4 Requirements and Procedure 4 Anforderungen und Prfungen4.1 Material. Unalloyed and low alloyed cast ironwithlamellargraphitewithpredominateperliticmatrix.Forbrake disks 6material types shall be applied. Theapplied type shall be defined on the part drawing:4.1 Werkstoff. Unlegierte

24、sundniedriglegiertesGus-seisen mit Lamellengraphit mit berwiegend perliti-scher Grundmasse. Fr die Bremsscheiben kom-men 6 Werkstoffausfhrungen zur Anwendung. Diejeweils zum Einsatz kommendeAusfhrung muss aufder Teilzeichnung angegeben werden:Type A: GMW4M-IR-C-G250 mod. (GG 25 mod.) Ausfhrung A: GM

25、W4M-IR-C-G250 mod.(GG 25 mod.)Type B: GMW4M-IR-C-G250, Cr Mo mod.(GG 25 Cr Mo mod.)Ausfhrung B: GMW4M-IR-C-G250, Cr Mo mod.(GG 25 Cr Mo mod.)Type C: GMW4M-IR-C-G200 mod. (GG 20 HC) Ausfhrung C: GMW4M-IR-C-G200 mod.(GG 20 HC)Type D: GMW4M-IR-C-G150 mod. (GG 15 HC) Ausfhrung D: GMW4M-IR-C-G150 mod.(GG

26、 15 HC)Type E: GMW4M-IR-C-G200, Cr Ni mod. Ausfhrung E: GMW4M-IR-C-G200, Cr Ni mod.Type F: GG-HCLSI, not specified in GMW4M. Ausfhrung F: GG-HCLSI, nicht spezifiziert inGMW4M.4.2 Manufacturing Process. Unless otherwiseagreed the casting and moulding process shall be atthe discretion of the manufactu

27、rer. By first samplingand changes the manufacturing process shall bedocumented and the Product Engineering Depart-ment shall be informed.4.2 Herstellungsverfahren. Falls nicht anders ver-einbart, bleibt die Wahl geeigneter Gie- und Form-verfahren dem Gusshersteller berlassen. Bei Erst-bemusterungen

28、und Vernderungen ist das Herstel-lungsverfahren zu dokumentieren und der entspre-chenden Entwicklungsabteilung mitzuteilen.4.3 Chemical Composition. See Table 1. 4.3 Chemische Zusammensetzung. SieheTabelle 1.4.4 Mechanical Properties. See Table 2. 4.4 Mechanische Eigenschaften. Siehe Tabelle 2. Copy

29、right 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedJanuary 2010 - Issue No. 8 Page 3 of 10PRD045 - VPRE ST U 10/03 GME 05002 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.5 Microstructure. The rating charts for cast ironin Opel 107 shall be definitive for evaluation themicrostructure (see Table 3).4.5 Gefg

30、e. Die Beurteilung erfolgt durch die Gef-gerichtreihen fr Gusseisen nach Opel 107 (sieheTabelle 3). Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 4 of 10 Issue No. 8 - January 2010PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME 05002Table1:ChemicalCompositionTabelle1

31、:ChemischeZusammensetzungElementUnit/EinheitTypeA/AusfhrungATypeB/AusfhrungBTypeC/AusfhrungCTypeD/Ausfhrung DTypeE/AusfhrungETypeF(HCLSi)/AusfhrungF(HCLSi)Carbon/Kohlenstoff%bymass/Massenanteilin%3.2.3.63.2.3.63.6.3.83.7.3.93.35.3.553.703.90Silicon/Silizium%bymass/Massenanteilin%1.9.2.41.9.2.41.8.2.

32、21.75.1.951.75.2.051.001.30Manganese/Mangan%bymass/Massenanteilin%0.60.0.900.60.0.900.60.0.800.50.0.800.50.0.750.500.80Phosphorus/Phosphor%bymass/Massenanteilin%0.20max.0.10max.0.10max.0.10max.0.20max.0.10max.Sulphur/Schwefel%bymass/Massenanteilin%0.12max.0.10max.0.12max.0.13max.0.08.0.140.12max.Cop

33、per/Kupfer%bymass/Massenanteilin%0.30.0.450.40max.0.60max.Chromium/Chrom%bymass/Massenanteilin%0.25.0.400.10.0.250.20max.0.08.0.250.25max.Molybdenum/Molybdn%bymass/Massenanteilin%0.40.0.500.30.0.600.10max.0.10max.Nickel%bymass/Massenanteilin%0.03.0.10DegreeofSaturationS c/SttigungsgratS c1.01.1.041.

34、00.1.080.94.1.01 Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedJanuary 2010 - Issue No. 8 Page 5 of 10PRD045 - VPRE ST U 10/03 GME 05002 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSTable2:MechanicalPropertiesTabelle2:MechanischeEigenschaftenProperty/EigenschaftUnit/EinheitTypeA/Ausfh-rungATypeB/Au

35、sfhrung BTypeC/AusfhrungCTypeD/AusfhrungDTypeE/AusfhrungETypeF(HCLSi)/AusfhrungF(HCLSi)SurfacehardnesstoISO6506-1(Note1)/ OberflchenhrtenachISO6506-1(Note1)HB195.230195.230180.230150.200170.200180-220DifferenceofhardnessHBonthefrictionsurface(frictionsurface,seedrawing)/HrteunterschiedHBaufderReibfl

36、che(ReibflchesieheTeilezeichnung)HB15max.15max.15max.15max.15max.15max.TensilestrengthRmtoDIN50125,EN10002andISO6892/ZugfestigkeitRmnachDIN50125,EN10002undISO6892N/mm2250min.250min.190min.(Note2)135min.(Note2)200min.180(Note2)(Note3)Wedge-typecompressionstrengthR mk(Note2),testpiecedimension(20x6)mm

37、;positiontotakeoff:bottomoftop/KeildruckfestigkeitR mk(Note2),Probenabmessung(20x6)mm;Entnahmestelle:TopfbodenN/mm2140.170110.150143min.140min.Note1:TypeAtoF.Separatelymeasuredvaluesatblanksmaybe10HBhigher.Note1:AusfhrungAbisF.AmRohteilgemesseneEinzelwerteknnen10HBhherliegen.Note2:Measuredatmachined

38、brakedisk.Calculated:(Rmkx1.86)-66=RmtoVDG-MerkblattP340.Note2:GemessenanderbearbeitetenBremsscheibe.Errechnet:(Rmkx1.86)-66=RmnachVDG-MerkblattP340.Note3:Targetvalueispart(design)relatedandshallbedefinedonthedrawing.Note3:Grenzwert(Mindestwert)istTeilabhngigundmuaufderZeichnungspezifiziertwerden. C

39、opyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 6 of 10 Issue No. 8 - January 2010PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME 05002Table3:MicrostructuretoOpel107Tabelle3:GefgenachOpel107Property/EigenschaftTypeA/Ausfh-rungATypeB/AusfhrungBTypeC/AusfhrungCTypeD/Ausfh

40、rungDTypeE/AusfhrungETypeF(HCLSi)/AusfhrungF(HCLSi)GraphitetypePositionasperchartI/GraphitausbildungAnordnungnachReiheIA,70%perunitareamin.restB/A,70Fl.%min.RestBA,70%perunitareamin.restB,C/A,70Fl.%min.RestB,CGraphitesizeasperchartIintheareaof:/GraphitgrenachReiheIimBereich:topbottom(crosssection)/T

41、opfboden(Querschliff)pictures4to8,20%max.picture3permissible/Bilder4bis8,20%max.Bild3zulssigpictures3to8,10%max.picture2permissible/Bilder3bis8,10%max.Bild2zulssigpictures4to8,20%max.picture3permissible/Bilder4bis8,20%max.Bild3zulssigcrossingtop/frictionsurface(crosssection)/bergangTopf/Reibflche(Qu

42、erschliff)pictures4to8,20%max.picture3permissible/Bilder4bis8,20%max.Bild3zulssigpictures3to8,10%max.picture2permissible/Bilder3bis8,10%max.Bild2zulssigpictures4to8,20%max.picture3permissible/Bilder4bis8,20%max.Bild3zulssigpictures3to8,10%max.picture2permissible/Bilder3bis8,10%max.Bild2zulssigfricti

43、onsurface(crosssection/surfacesection)/Reibflche(Querschliff/Oberflchenschliff)pictures4to8/Bilder4bis8pictures3to8/Bilder3bis8pictures4to8/Bilder4bis8pictures3to8/Bilder3bis8FormationofperliteasperchartII/ PerlitausbildungnachReiheIIpictures2to3/Bilder2bis3FerritproportionasperchartIII/Ferritanteil

44、nachReiheIIIpictures1to2/Bilder1bis2Eutecticcells,number/cm2 /EutektischeZellen,Anzahl/cm2400min. Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedJanuary 2010 - Issue No. 8 Page 7 of 10PRD045 - VPRE ST U 10/03 GME 05002 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.6 General Properties of Castings.

45、The castingsshall be dimensionally accurate and clean. Thesurface shall be cleaned from moulding materialand scale. Unevenness affecting the serviceabilityshall be eliminated by cleaning. Parts and feedershall be eliminated. The castings shall not possessany defects detrimental to machinability and/

46、or ser-viceability e.g. chilled areas, cracks, sand and slaginclusions, cold laps, scaps, shrinkage, accumulationof voids, flashes etc.4.6 Allgemeine Beschaffenheit. Die Gussstckemssen magerecht und sauber sein. Die Ober-flche der Gussstcke muss von Formstoffrestenund Zunder befreit sein. Unebenheit

47、en, die die Ver-wendbarkeit beeintrchtigen, sind durch Putzen zubeseitigen. Anschnitte und Speiser mssen entferntsein. Die Gussstcke drfen keine Fehler aufweisen,welche die Bearbeitbarkeit und/oder Verwendbarkeitmehr als unerheblich beeintrchtigen, wie z.B. weierstarrte Stellen, Risse, Sand- und Schlackenstellen,Kaltschweien, Schlpen, Lunker, Anhufungen vonPoren, Grate usw.Suchdefects may onlybe removed ifapproved by thepurchaser and the minimum of wall thickness shall benot fallen below.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1