GME B 040 1951-2017 Alkaline Cleaner usable for Ultrafiltration Facilities (UF) (English German).pdf

上传人:brainfellow396 文档编号:755289 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:3 大小:20.97KB
下载 相关 举报
GME B 040 1951-2017 Alkaline Cleaner usable for Ultrafiltration Facilities (UF) (English German).pdf_第1页
第1页 / 共3页
GME B 040 1951-2017 Alkaline Cleaner usable for Ultrafiltration Facilities (UF) (English German).pdf_第2页
第2页 / 共3页
GME B 040 1951-2017 Alkaline Cleaner usable for Ultrafiltration Facilities (UF) (English German).pdf_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、Number/Nummer: B 040 1951GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: SPaint, Polymers Page/Seite: 1 of/von 3strongly alkaline in aqueous solution Weies Pulver; stark alkalisch in wssriger LsungRequirements Anforderungen1 Requirements on Delivery 1 Anforderungen bei der Anlieferung1.1 Homogeneous mix

2、tures of technically pure rawmaterials.1.2 Constant composition of all deliveries acc. toagreed tolerances.x1.3 Marterials must not agglutinate.1.4 No nuisance caused by the smell1.5 Prohibited substances:Benzene, heavy metals, N-Methyl-2-Pyrrolidone(NMP), N-Ethyl-2-Pyrrolidone (NEP), Diacetonealcoh

3、ol (DAA), Mesityl oxide (MO), Phorone,Isophorone.1.1 Homogene Mischungen technisch reiner Rohstoffe.x1.2 Gleichbleibende Zusammensetzung allerLieferungen gem der vereinbartenLiefertoleranzen.1.3 Materialien drfen nicht verklumpen.1.4 Keine geruchsbelstigenden Eigenschaften.1.5 Verwendungsverbote:Ben

4、zol, Schwermetalle, N-Methyl-2-Pyrrolidon(NMP), N-Ethyl-2-Pyrrolidon (NEP),Diacetonalkohol (DAA), Mesityloxid (MO), Phoron,Isophoron.2 Processing Requirements 2 Anforderungen bei der Verwendung2.1 Materials have to be water-soluble up to theconcentration determined by the supplier.2.2 No foaming or

5、coagulation.2.3 In accordance with the regulations, materials mustnot cause corrosion with the devices to be cleaned.A compatibility check prior to use is recommended.2.1Das Material muss bis zur vorgegebenenEinsatzkonzentration wasserlslich sein.2.1 Keine Schaumbildung oder Ausflockung.2.2 Das Mate

6、rial darf bei bestimmungsgemerVerwendung keine Korrosion an der zu reinigendenAnlage verursachen. Eine Vertrglichkeitsprfungvor der Anwendung wird empfohlen.3 Requirements after Usage 3 Anforderungen nach der VerwendungNone KeineNumber/Nummer: B 040 1951GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: SP

7、aint, Polymers Page/Seite: 2 of/von 3& Automation First Issue (English): 22-AP-04Erstausgabe (Deutsch): 22-AP-0427-MR-17 Sren Bergmann Alfred Endre Iris Menke-HermaniAlteration/ Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Datum Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterB0401951_27MR17.docx / Revision:

8、6 / 28.01.2015Delivery:Per kg, acc. to release and/or arrangement.The Opel-Material-N: B 040 1951,the GPDS N,the MGO N: (delivery form)have to be labeled clearly visible on all batches.Anlieferung:Per kg, nach Freigabe bzw. Vereinbarung.Die Opel-Material-Nr.: B 040 1951,die GPDS Nr.,die MGO Nr. (Lie

9、ferform)sind auf allen Gebinden jeder Lieferung deutlich sicht-bar anzubringen.Directive for Suppliers: Hinweis fr Lieferanten:The supplier bears the responsibility for ensuring thatthe materials delivered meet the relevant legislationsand regulations of the countries to which they aresupplied (e.g.

10、 REACH).Der Lieferant trgt die Verantwortung dafr, dass seinegelieferten Materialien die jeweiligen gltigen Gesetzeund Verordnungen der Lnder erfllen, in die geliefertwird (z.B. REACH).Upon the presentation of samples the supplier isobligated to present a complete and correctly filled inEU-Safety Da

11、ta Sheet.Bei der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferantverpflichtet, das vollstndig ausgefllte EU-Sicherheitsdatenblatt mitzuliefern.Furthermore, a material test report must be providedwhich shows detailed results of the test according tomaterial specification.For serial shipment, the supp

12、lier must guarantee thatthe delivered material fulfills the Opel materialspecification and that the released material has notbeen changed.Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, aus demdie gem Abprfung nach Material-Spezifikationermittelten Werte detailliert ersichtlich sind.Fr den Serienbedar

13、f muss der Lieferant dieVerantwortung dafr bernehmen, dass die gelieferteWare die Opel-Material-Vorschriften erfllt und keinerleinderungen am freigegebenen Material vorgenommenwurden.This guarantee must be confirmed for each delivery bya written statement on the delivery note or an attachedtest cert

14、ificate. Each material change has to beindicated by the supplier before delivery. Materialdeviating from the original material has to be releasedby the responsible department of the ITDC prior to anydelivery.Diese Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen schriftlichen Ve

15、rmerk auf demLieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnisbesttigt werden. Jegliche Materialvernderung ist vorder Lieferung vom Lieferanten anzuzeigen. EineLieferung vernderten Materials darf erst nach einerNeufreigabe durch die zustndigen Abteilungen desITDC erfolgen.Material Handling: Material-Han

16、dhabung:See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulationsand GM Worldwide Engineering Standards - MaterialSpecification GMW3059, if need be Accident-Prevention Regulations/UVV and Hazardous MaterialSafety Instructions.Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltigeBetriebsrichtlinien und GM Worldwide Engin

17、eeringStandards - Material Spezifikation GMW3059, ggf.Unfallverhtungsvorschriften/UVV und Sicherheits-merkbltter fr gefhrliche Arbeitsstoffe.Number/Nummer: B 040 1951GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: SPaint, Polymers Page/Seite: 3 of/von 3& Automation First Issue (English): 22-AP-04Erstaus

18、gabe (Deutsch): 22-AP-0427-MR-17 Sren Bergmann Alfred Endre Iris Menke-HermaniAlteration/ Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Datum Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterB0401951_27MR17.docx / Revision: 6 / 28.01.2015Deviating Laws and Regulations:For use in other countries the valid laws and existingregulations in the respective countries are to befollowed.Abweichende gesetzliche Vorschriften:Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr dieangefhrten Vorschriften die in den betreffendenLndern gltigen Gesetze und andere Richtlinien zubeachten.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1