GME B 440 0637-2014 Propane gas (English German).pdf

上传人:李朗 文档编号:755391 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:2 大小:17.08KB
下载 相关 举报
GME B 440 0637-2014 Propane gas (English German).pdf_第1页
第1页 / 共2页
GME B 440 0637-2014 Propane gas (English German).pdf_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、Number/Nummer: B 440 0637GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: PPaint, Polymers Page/Seite: 1 of/von 2& Automation First Issue (English): 03-SE-2008Erstausgabe (Deutsch): 09-FE-1959added/zugefgt 01-AU-14 M. Wittig Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. H

2、ead/nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter AbteilungsleiterMatsp_ed.doc / K.-H. Seibel / Revision: 5 / 11.05.2010Material Name: Material-Bezeichnung:Propane gas PropangasApplication: Verwendung:As fuel gas for heating, warming, gas cutting and forsoldering.Als Brenngas zum Heizen, Wrmen, Brennsc

3、hneidenund Lten.General Description: Allgemeine Beschreibung:High inflammable gas Hochentzndliches GasRequirements Anforderungen1 Requirements on Delivery 1 Anforderungen bei der AnlieferungGas must have the following purity Das Gas muss nachstehenden Reinheitsgrad habenGaseous B 441 0637B 043 0637G

4、asfrmig B 441 0637B 043 0637Propanevol.-%: 95PropanVol.-%: 952 Processing Requirements 2 Anforderungen bei der VerwendungNone Keine3 Requirements after Usage 3 Anforderungen nach der VerwendungNone KeineDelivery: Anlieferung:Per piece, B 441 0637 in 11 kg bottlePer kg, B 043 0637 in tankerConversion

5、 tableNm Liters liquid kg(15C and 1 bar) 1.013 bar1 3.215 1.8710.311 1 0.5820.534 1.718 1Nm = Standard cubic meterThe Opel-Material-N have to be labeled clearly visibleon all batches.Per Stck, B 441 0637 in 11 kg FlaschePer kg, B 043 0637 in TankwagenUmrechnungstabelleNm Liter flssig kg(15C und 1 ba

6、r) 1,013 bar1 3,215 1,8710,311 1 0,5820,534 1,718 1Nm = Norm-KubikmeterDie Opel-Material-Nr. sind auf allen Gebinden jederLieferung deutlich sichtbar anzubringen.Number/Nummer: B 440 0637GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: PPaint, Polymers Page/Seite: 2 of/von 2& Automation First Issue (Engl

7、ish): 03-SE-2008Erstausgabe (Deutsch): 09-FE-1959added/zugefgt 01-AU-14 M. Wittig Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter AbteilungsleiterMatsp_ed.doc / K.-H. Seibel / Revision: 5 / 11.05.2010Directive for Supplie

8、rs: Hinweis fr Lieferanten:The supplier bears the responsibility for ensuring thatthe materials delivered meet the relevant legislationsand regulations of the countries to which they aresupplied (e.g. REACH).Upon the presentation of samples the supplier isobligated to present a complete and correctl

9、y filled inEU-Safety Data Sheet.Der Lieferant trgt die Verantwortung dafr, dass seinegelieferten Materialien die jeweiligen gltigen Gesetzeund Verordnungen der Lnder erfllen, in die geliefertwird (z.B. REACH).Bei der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferantverpflichtet, das vollstndig ausgef

10、llte EU-Sicherheitsdatenblatt mitzuliefern.Furthermore, a material test report must be providedwhich shows detailed results of the test according tomaterial specification.For serial shipment, the supplier must guarantee thatthe delivered material fulfills the Opel materialspecification and that the

11、released material has notbeen changed.Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, aus demdie gem Abprfung nach Material-Spezifikationermittelten Werte detailliert ersichtlich sind.Fr den Serienbedarf muss der Lieferant dieVerantwortung dafr bernehmen, dass die gelieferteWare die Opel-Material-Vors

12、chriften erfllt und keinerleinderungen am freigegebenen Material vorgenommenwurden.This guarantee must be confirmed for each delivery bya written statement on the delivery note or an attachedtest certificate. Each material change has to beindicated by the supplier before delivery. Materialdeviating

13、from the original material has to be releasedby the responsible department of the ITDC prior to anydelivery.Diese Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen schriftlichen Vermerk auf demLieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnisbesttigt werden. Jegliche Materialvernderu

14、ng ist vorder Lieferung vom Lieferanten anzuzeigen. EineLieferung vernderten Materials darf erst nach einerNeufreigabe durch die zustndigen Abteilungen desITDC erfolgen.Material Handling: Material-Handhabung:See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulationsand Engineering Material Specifications (

15、GMW 3059and GME 00100), if need be Accident-PreventionRegulations/UVV and Hazardous Material SafetyInstructions.Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltigeBetriebsrichtlinien und Technische Lieferbedingungenfr Werkstoffe (GMW 3059 und GME 00100), ggf.Unfallverhtungsvorschriften/UVV und Sicherheits-merkbl

16、tter fr gefhrliche Arbeitsstoffe.Deviating Laws and Regulations: Abweichende gesetzliche Vorschriften:For use in other countries the valid laws and existingregulations in the respective countries are to befollowed.Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr dieangefhrten Vorschriften die in den betreffendenLndern gltigen Gesetze und andere Richtlinien zubeachten.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1