1、 Number/Nummer: L 000 0423 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: J Paint and Page/Seite: 1 of/von 5Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 09-MR-1998 berarbeitet 09-SE-03 M. Bouhlou H.-J. Will C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum
2、 Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 X:PROJECTMEPAAUSTAUSHSEIBELKAMMAUFL0000423_09SE03.DOC / 24.01.2003 / M. KammaufMaterial Name: Material-Bezeichnung: Kathodischer Elektrotauchgrund, schwarz Application: Verwendung: Zum kathaphoretischen Tauchgrundieren vonChas
3、sisteilen. General Description: Allgemeine Beschreibung: L 001 0423 Bleifreier Kathodischer Elektrotauchgrund fr die Beschichtung von Klein-, Kundendienst- und Chassisteilen bei der eine berlackierung der Teile nicht vorgesehen ist. Anmerkung: Eine KTL wird als bleifrei eingestuft, wenn der Bleiante
4、il im abgeschiedenen Trockenfilm 100 ppm ist. Requirements Anforderungen 1 Requirements on Delivery 1 Anforderungen bei der Anlieferung Eine Anlieferung von Badmaterial erfolgt nicht. Aus Einzelkomponenten wird das KTL-Lackbad mit VE-Wasser gemischt oder nachergnzt. Die erlaubten freigegebenen Einze
5、lkomponenten und die Min- und Max-Parameter des KTL-Lackbades sind in den Datenbltter dieser Spezifikation aufgelistet. 2 Processing Requirements 2 Anforderungen bei der Verwendung 2.1 StabilittDas Bad muss bei Turnover 0 mind. 3 Monate stabil sein. 2.2 Badtemperatur 26 - 34 C (Regelgenauigkeit 1 K)
6、 2.3 Beschichtungsart Elektrophoretisch in Durchlauf- und Taktanlagen 2.4 Beschichtungszeit Mind. 2,5 min voll getaucht 2.5 Beschichtungsspannung 240 - 360 Volt 2.6 Trocknungsart Konvektionstrocknung Number/Nummer: L 000 0423 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: J Paint and Page/Seite: 2 of/
7、von 5 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 09-MR-1998 berarbeitet 09-SE-03 M. Bouhlou H.-J. Will C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 X:PROJECTMEPAAUSTAUSHSEIBE
8、LKAMMAUFL0000423_09SE03.DOC / 24.01.2003 / M. Kammauf2.7 Trocknungszeit und Temperatur Mind. 15 min bei 170 C Objekttemperatur Das Elektrophoresebad unterliegt der laufenden Kontrolle des Lieferanten. Eventuell notwendige Korrekturen (z. B. Zugabe von Lsemitteln), sind nur mit Einverstndnis der Proz
9、essabteilung durchzufhren. 3 Requirements after Usage 3 Anforderungen nach der Verwendung 3.1 Beschichtungseigenschaften Gleichmige struktur-, poren- und fleckenfreie Beschichtung der gesamten Oberflche und ohne den weiteren Prozess negativ beeinflussenden Eigenschaften. 3.2 Umgriff nach Untersuchun
10、gsmethode J 16 Gesamtlnge Umgriff an phosphatierten Blechen mind. 22 cm 5m-Grenze an phosphatierten Blechen mind. 12 cm 3.3 Trockenfilmdicke Mindestens 16 m an Auenflchen 4 Quality Requirements 4 Qualittsanforderungen 4.1 Aufbauten fr Prfzwecke oder fr Erstfreigaben 4.1.1 Die KTL-Beschichtung erfolg
11、t auf den freigegebenen Untergrnden (siehe Punkt 4.2 und 4.3) nach Material-Spezifikation. Die Schichtdicken und die Einbrennbedingungen sind einzuhalten. Die Phosphatierung der Prfteile wird mit einem Phosphatierverfahren nach Wahl mit chromathaltiger oder chromatfreier Nachverdichtung durchgefhrt.
12、 Vorrangig soll die chromatfreie Variante verwendet werden. 4.1.2 Die berprfung des Umgriffverhaltens erfolgt nach USM Gruppe J, Nummer 16 im Vergleich alt zu neu oder nach den Daten frherer Umgriffswerte wie: Gesamtlnge Umgriff 5 m Grenze Korrosionsgrenze 4.2. Freigegebene Untergrnde (Stahlsorten)
13、4.2.1 Rohblech unbeschichtet (CRS) nach QS1010Z0 Number/Nummer: L 000 0423 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: J Paint and Page/Seite: 3 of/von 5 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 09-MR-1998 berarbeitet 09-SE-03 M. Bouhlou H.-J. Will C. Keler Alteration Date
14、/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 X:PROJECTMEPAAUSTAUSHSEIBELKAMMAUFL0000423_09SE03.DOC / 24.01.2003 / M. Kammauf4.2.2 Elo-Zink nach QS 1010 ZZ 4.2.3 ZnNi nach QS 1010 ZN 4.2.4 Gussteile 4.3 Freigegebene Phospha
15、tierungen 4.3.1 Fa. Chemetall Bonder 2820 Verfahren (mit NL 60 oder D 6800/1 Nachverdichtung) 4.3.2 Fa. Chemetall Bonder 26 Verfahren (mit NL 60 oder D 6800/1 Nachverdichtung) 4.4 Zur Anwendung kommende Prfverfahren 4.4.1 Haftfestigkeit (GME 60 401) 4.4.2 Salzsprhnebeltest (GME 60 206) 4.4.3 Fahrzeu
16、g-Korrosionstest Programm 15 (GME R-0-6) 4.4.4 Beschleunigte Freibewitterung (GME 60 411) 4.4.5 Delaminationstest (GME 60 410) 4.4.6 Bestimmung des Blei- und Zinngehalt 4.4.7 Bestimmung der Umgriffswerte - Gesamtlnge Umgriff 4.4.8 Bestimmung der Umgriffswerte - 5 m - Grenze 4.4.9 Bestimmung der Korr
17、osionsgrenze auf Umgriffsbleche Number/Nummer: L 000 0423 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: J Paint and Page/Seite: 4 of/von 5Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 09-MR-1998 berarbeitet 09-SE-03 M. Bouhlou H.-J. Will C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Le
18、ader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 X:PROJECTMEPAAUSTAUSHSEIBELKAMMAUFL0000423_09SE03.DOC / 24.01.2003 / M. Kammauf4.5 Zusammenfassung der Abprfung fr eine Freigabe: Prfverfahren Prfuntergrnde (mit Phosphatierung nach Pkt. 4.3) Anf
19、orderungen Technologische Anf. nach mind. 24 h Alterung bei RT (+23C 5 K) Pkt 4.4.1 (GME 60401-1) alle nach Pkt 4.2 Gt 0 bis 1 Technologische Anf. nach mind. 72 h Alterung bei RT (+23C 5 K) 4.4.1 (GME 60401-1A ) alle nach Pkt 4.2 auer Pkt. 4.2.4 Haftung nach 144h Gt 0 - 1 4.4.1 (GME 60401-1B) Pkt 4.
20、2.4 Haftung nach 72h Gt 1 Pkt 4.4.2 (GME 60206-J) Pkt 4.2.1 Stufe 4 Pkt 4.4.2 (GME 60206-E) Pkt 4.2.4 Stufe 4 Pkt 4.4.3 (GME R-0-6, 50 Zyklen) alle nach Pkt 4.2 auer Pkt. 4.2.4 UW am Anri max. 6mm Gesamtbreite Pkt 4.4.4 (GME 60411, 12 Monate) alle nach Pkt 4.2 auer Pkt. 4.2.4 UW am Anri max. 4mm Ges
21、amtbreite Pkt 4.4.5 (GME 60410) alle nach Pkt 4.2 auer Pkt. 4.2.4 Lsen Lackierung am Anri max. 2mm Pkt 4.4.6 (Blei + Zinngehalt) (gemessen an Trockenmaterial) max. 100 ppm Pkt 4.4.7 (Umgriff Lnge) Pkt 4.2.1 mind. 22 cm Pkt 4.4.8 (Umgriff - 5m-Grenze) Pkt 4.2.1 mind. 12 cm Pkt 4.4.9 (Korrosionsgrenze
22、) Pkt 4.2.1 bei 5m nach 480h GME 60206 Delivery: Anlieferung: Per , acc. to release and/or arrangement. The Opel-Material-N: , the GPDS N: 9274, the MGO N: 9253 . . . (delivery form) have to be labeled clearly visible on all batches. Per ., nach Freigabe bzw. Vereinbarung. Die Opel-Material-Nr.: , d
23、ie GPDS Nr.: 9274, die MGO Nr.: 9253 . . . (Lieferform) sind auf allen Gebinden jeder Lieferung deutlich sicht-bar anzubringen. Directive for Suppliers: Hinweis fr Lieferanten: Upon the presentation of samples the supplier is obligated to present a complete and correctly filled in EU-Safety Data She
24、et. Bei der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferant verpflichtet, das vollstndig ausgefllte EU-Sicherheitsdatenblatt mitzuliefern. Furthermore, a material test report must be provided which shows detailed results of the test according to material specification. For serial shipment, the supp
25、lier must guarantee that the delivered material fulfills the Opel material Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, aus dem die gem Abprfung nach Material-Spezifikation ermittelten Werte detailliert ersichtlich sind. Fr den Serienbedarf muss der Lieferant die Verantwortung dafr bernehmen, dass
26、die gelieferte Number/Nummer: L 000 0423 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: J Paint and Page/Seite: 5 of/von 5 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 09-MR-1998 berarbeitet 09-SE-03 M. Bouhlou H.-J. Will C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head
27、/ nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 X:PROJECTMEPAAUSTAUSHSEIBELKAMMAUFL0000423_09SE03.DOC / 24.01.2003 / M. Kammaufspecification and that the released material has not been changed. Ware die Opel-Material-Vorschriften erfllt und keinerlei nderunge
28、n am freigegebenen Material vorgenommen wurden. This guarantee must be confirmed for each delivery by a written statement on the delivery note or an attached test certificate. Each material change has to be indicated by the supplier before delivery. Material deviating from the original material has
29、to be released by the responsible department of the ITDC prior to any delivery. Diese Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen schriftlichen Vermerk auf dem Lieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnis besttigt werden. Jegliche Materialvernderung ist vor der Lieferung v
30、om Lieferanten anzuzeigen. Eine Lieferung vernderten Materials darf erst nach einer Neufreigabe durch die zustndigen Abteilungen des ITDC erfolgen. Material Handling: Material-Handhabung: See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulations and Engineering Material Specifications (GMW 3059 and GME 00
31、100), if need be Accident-Prevention Regulations/UVV and Hazardous Material Safety Instructions. Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltige Betriebsrichtlinien und Technische Lieferbedingungen fr Werkstoffe (GMW 3059 und GME 00100), ggf. Unfallverhtungsvorschriften/UVV und Sicherheits-merkbltter fr gefh
32、rliche Arbeitsstoffe. Deviating Laws and Regulations: Abweichende gesetzliche Vorschriften: For use in other countries the valid laws and existing regulations in the respective countries are to be followed. Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr die angefhrten Vorschriften die in den betreffenden Lndern gltigen Gesetze und andere Richtlinien zu beachten.