1、MaterialSpecificationPlasticsQK 001000Blend from PP and EPDMwith MineralsBlend aus PP und EPDMmit Mineralien1 General Information 1 Allgemeine AngabenMaterial: /Werkstoff:BlendfrompolypropyleneandEPDMwith15%bymassminerals./Blend aus Polypropylen und EPDM mit 15 Massenanteil in % Mineralien.Symbol: /
2、Kurzzeichen: PP+EPDM-MF15 Application: /Verwendung:Injection moulding type for manufacturing scratchproof technical partsrequiring low thermal expansion and balanced relation of stiffness to impactstrength, UV stabilized, e.g. water rebound strip. /Spritzgietype zur Herstellung kratzfester technisch
3、er Teilemit geringer thermischer Ausdehnung und ausgewogenemSteifigkeits-Zhigkeits-Verhltnis, mit UV-Stabilisator, z.B. Wasserfangleiste.Trade Name: /Handelsname:Daplen EF 160 AESupplier: /Lieferant:Borealis Deutschland GmbHAm Bonneshof 6D-40474 DsseldorfForm of Delivery: /Lieferform:Granules /Granu
4、lat2 Requirements 2 Forderungen2.1 Values for Documentation. 2.1 Zu dokumentierende Eigenschaften.Properties /EigenschaftenAverage Value /MittelwertStandardDeviation /Standard-abweichungUnit /EinheitStandard /NormDensity /Dichte 1,01 0,01 g/cm3ISO 1183Ash /Glhrckstand15 1%bymass/Massenanteilin %ISO
5、3451(at / bei +625 C)Melt Volume-Flow Rate /SchmelzevolumenrateISO 1133MVR 230/2,16 18 2 cm3/10 min Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification Center05AU03 Page1of 3QK 001000 ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDSProperties /EigenschaftenAverag
6、e Value /MittelwertStandardDeviation /Standard-abweichungUnit /EinheitStandard /NormTensile Modulus /Zugmodul 2000 150 MPaISO 527Charpy Notched Impact Strength /Charpy-KerbschlagzhigkeitISO 179 / 1eAat/bei+23 C 6 1 kJ/m2Vicat Softening Temperature /Vicat-ErweichungstemperaturISO 306VST/B/50 +60 2 C2
7、.2 Only for Information. 2.2 Nur zur Information.Properties /EigenschaftenAverage Value /MittelwertUnit /EinheitStandard /NormYield Stress /Streckspannung 18 MPaISO 527Strain at Break /Bruchdehnung 35 %ISO 527Charpy Notched Impact Strength /Charpy-KerbschlagzhigkeitISO 179 / 1eAat / bei -30 C 2,5 kJ
8、/m2Temperature of Deflection underLoad /FormbestndigkeitstemperaturISO 75-2Method A / Verfahren A +54 CCoefficient of Linear ThermalExpansion /Koeffizient der linearenWrmeausdehnungDIN 53752longitudinal / lngs (+23 . +80) C 45 x 10-61/K3 Reference 3 Hinweis3.1 For further information refer to QK 000
9、000 andGMW3013.3.1 Weitere Informationen siehe QK 000000 undGMW3013.3.2 All materials supplied to this specificationmust comply with the requirements of GMW3059,Restricted and Reportable Substances for Parts.3.2 Alle nach dieser Vorschrift gelieferten Werkstoffemssen die Anforderungen von GMW3059, R
10、ege-lung ber die Zulssigkeit von gefhrlichen Stof-fen, erfllen. Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights ReservedPage2of 3 05AU03ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDS QK 0010003.3 Despite spot checks possibly performed by Opel,it is the suppliers responsibility that the deliveredparts are i
11、n line with the Opel drawings. Deliveriesof samples, first off-tool parts and parts, whose per-formance has been changed, must be accompaniedby a test report showing the test results in terms offigures.3.3 Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmererfolgenden Stichprobenprfungen trgt der Liefe-rant die
12、 Verantwortung dafr, dass die gelieferteWare die Opel-Zeichnungsvorschriften erfllt. EinPrfbericht mit zahlenmigen Ergebnissen ausPrfungen der Lieferung selbst ist bei jeder Bemu-sterung, Erstbelieferung und Ausfhrungsnderungmitzugeben.3.4 Legal Regulations. All materials must satisfyapplicable laws
13、, rules, regulations and recommenda-tions valid in the country of usage.3.4 Gesetzliche Regelungen. Die Werkstoffe ms-sen den gltigen Gesetzen, anderen Regelungenund Empfehlungen der Lnder gengen, in denender Werkstoff eingesetzt wird.3.5 Language. In event of a conflict between theGerman and the En
14、glish language, the Germanlanguage shall take precedence.3.5 Sprache. Im Falle von Unstimmigkeiten zwi-schen dem deutschen und dem englischen Text istder deutsche Text ausschlaggebend.4 Notes 4 BemerkungenAll test pieces shall be manufactured by injectionmoulding.Alle Probekrper werden im Spritzgiev
15、erfahren her-gestellt.5 Waste Disposal 5AbfallbeseitigungGroup D, Opel-Plant Directive No. 440. Gruppe D, Opel-Betriebsrichtlinie Nr. 440.6 Coding System 6 Angabe in DokumentenThis specification shall be called up in other docu-ments, drawings, VTS, CTS, etc. as follows:Diese Vorschrift ist in ander
16、en Dokumenten, Zeich-nungen, VTS, CTS, etc. wie folgt anzugeben:Example: “QK 001000” Beispiel: “QK 001000”7 Release and Revisions 7 Freigabe und nderungenDate /DatumIssue /AusfertigungDescription /Beschreibung08/03 1 First Release /Erstausgabe Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights Reserved05AU03 Page3of 3