1、GeneralSpecificationAll VehicleQT 001130Pressure Welded Joints Pressschweiverbindungen1 Introduction 1 Einfhrung1.1 Scope. 1.1 Anwendungsbereich.1.1.1 Material. This specification applies to weld-ing of the following materials: GMW2M-ST-S,GMW3032M-ST-S, QS 100700, QS 101000,QS 101500, QS 1017T0, QS
2、102200, QS 102500,QS 131500, QS 131700 low alloyed heat treatablesteel (e.g. 22MnB5 or equivalent, standardised,weldable grades) and weldable malleable cast ironsQS 11MG55, QS 11MG65, QS 11MW38 or equiv-alent standardized materials. Furthermore this testspecification applies to the standardized stai
3、nlesssteels:1.1.1 Werkstoff. Diese Spezifikation gilt fr die Ver-schweiung folgender Werkstoffe: GMW2M-ST-S,GMW3032M-ST-S, QS 100700, QS 101000,QS 101500, QS 1017T0, QS 102200, QS 102500,QS 111200, QS 131500, QS 131700, niedrig legier-ter Vergtungsstahl (z.B. 22MnB5 oder quivalente,genormte, schweib
4、are Qualitten) und schwei-barem Temperguss QS 11MG55, QS 11MG65,QS 11MW38, der Kugelgraphitguss QS 18MZ40oder quivalente genormte Werkstoffe. Weiterhin giltdiese Spezifikation fr die genormten nichtrostendenSthle, z.B.:To EN 10088-2:X6Cr17, Material No. 1.4016,X6CrMo17-1, Material No. 1.4113,X5CrNi1
5、8-10, Material No. 1.4301X3CrTi17, Material No. 1.4510X3CrNb17, Material No. 1.4511X2CrTi12, Material No. 1.4512X6CrNiTi18-10, Material No. 1.4541X6CrNiNb18-10, Material No. 1.4550Nach EN 10088-2:X6Cr17, Werkstoff Nr. 1.4016,X6CrMo17-1, Werkstoff Nr. 1.4113X5CrNi18-10, Werkstoff-Nr. 1.4301X3CrTi17,
6、Werkstoff Nr. 1.4510X3CrNb17, Werkstoff Nr. 1.4511X2CrTi12, Werkstoff-Nr. 1.4512X6CrNiTi18-10, Werkstoff-Nr. 1.4541X6CrNiNb18-10, Werkstoff Nr. 1.4550as well as to other standardized stainless steels(e.g. X12CrNiTi18-9, Material No. 1.4878,X15CrNiSi20-12, Material No. 1.4828 both toSEW 470, used in
7、the area of the exhaust system).sowie fr andere genormte nichtrostende Sthle(z.B. X12CrNiTi18-9, Werkstoff-Nr. 1.4878,X15CrNiSi20-12, Werkstoff-Nr. 1.4828 beide nachSEW 470, wie sie im Bereich der Abgasanlage zumEinsatz kommen).In special cases it is necessary to weld steels with ahigher C-content o
8、r greater tendency to harden thanlaid down in this specification. This type of welding ispermissible, if the weld lies within areas where thereare no high mechanical stresses. For these weldsthe requirements of this specification apply with theexception that the permissible hardness increment isto b
9、e determined.In besonderen Fllen ist es notwendig, auch Sthlemit hherem C-Gehalt bzw. hherer Aufhrtungs-neigung als in dieser Spezifikation festgelegt, zuverschweien. Diese Verbindungsart ist zulssig,wenn die Schweiung in Bereichen liegt, in denenkeine hohen mechanischen Beanspruchungenauftreten. Fr
10、 diese Schweiungen gelten die Anfor-derungen dieser Spezifikation mit der Ausnahme,dass die zulssige Aufhrtung festgelegt ist.Joints of this type require careful discussion by Engi-neering, Production Planning and ITDC Central Lab-oratoriesaswellasforreleasepriortostartofproduc-tion per ITDC Central
11、 Laboratories.Verbindungen dieser Art bedrfen der sorgfltigenErrterung durch PE, ME und ITEZ Zentrallabor,sowie der generellen Freigabe durch das ITEZ Zen-trallabor vor Produktionseinsatz. Copyright 2002 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterNo
12、vember 2002 Page 1 of 23QT 001130 ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDSPressure welds on metallically coated thin sheetsshall also meet the requirements of this specification.The following are acceptable as coatings: lead, zinc,copper, aluminium and their alloys with a coatingthickness of 15 m max. (zi
13、nc-plated) respectively50 m max. (aluminised) on one or both sides aswell as weld paint and zinc dust paint with coatingthicknesses on the weld joint of 40 m max.Pressschweiungen an metallisch beschichtetenFeinblechen mssen ebenfalls die Anforderungendieser Spezifikation erfllen. Als Beschichtun-gen
14、 sind zulssig: Blei, Zink, Kupfer, Aluminiumund deren Legierungen mit Schichtdicken von15 mm max. (verzinkt) bzw. 50 m max. (aluminiert)einseitig oder zweiseitig beschichtet, sowie Schwei-farbe und Zinkstaubfarbe mit Schichtdicken in denSchweifugen von 40 mm max.Welds on components with organic or n
15、on-metalliccoatings are not covered by this specification.Schweiungen an Teilen mit organischen oder nicht-metallischen Beschichtungen fallen nicht unter dieseSpezifikation.1.1.2 Welding Processes. 1.1.2 Schweiverfahren.1.1.2.1 Gas Pressure Welding. 1.1.2.1 Gaspresschweien.1.1.2.2 Forge Welding. 1.1
16、.2.2 Feuerschweien.1.1.2.3 Arc Pressure Welding. 1.1.2.3 Lichtbogenpressschweien.1.1.2.3.1 Arc Stud Welding. 1.1.2.3.1 Lichtbogenbolzenschweien.1.1.2.3.2 (Arc)-Fusion Welding With MagneticControlled Electric Arc (Referred To As Mag-netarc Welding In The Following).1.1.2.3.2 (Lichtbogen)-Schmelzschwe
17、ien mitmagnetisch bewegtem Lichtbogen (im folgendenMagnetarc-Schweiung genannt).1.1.2.4 Cold Pressure Welding. 1.1.2.4 Kaltpressschweien.1.1.2.5 Ultra-Sonic Welding. 1.1.2.5 Ultraschallschweien.1.1.2.6 Friction Welding. 1.1.2.6 Reibschweien.1.1.2.7 Resistance Pressure Welding. 1.1.2.7 Widerstandspre
18、ssschweien.1.1.2.7.1 Spot welding 1.1.2.7.1 Punktschweien1.1.2.7.2 Projection welding 1.1.2.7.2 Buckelschweien1.1.2.7.3 Roller seam welding 1.1.2.7.3 Rollnahtschweien1.1.2.7.4 Flash butt welding 1.1.2.7.4 Abbrennstumpfschweien1.1.2.7.5 Pressure butt welding 1.1.2.7.5 Pressstumpfschweien1.1.2.7.6 Ind
19、uction welding 1.1.2.7.6 Induktionsschweien1.1.3 Fusion Welded Joints. Fusion welded jointsaccording to QT 001131.1.1.3 Schmelzschweiverbindungen. Schmelz-schweiverbindungen werden nach QT 001131ausgefhrt.1.1.4 Fastening Elements. Welding of weld nutsand weld screws shall be performed according to t
20、hefollowing standards:1.1.4 Befestigungselemente. Schweiungen vonSchweimuttern und Schweischrauben werdennach folgenden Normen ausgefhrt: Copyright 2002 General Motors Corporation All Rights ReservedPage2of23 November 2002ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDS QT 0011301.1.4.1 Weld Nuts. To ON 2020. 1.1
21、.4.1 Schweimuttern. Nach ON 2020.1.1.4.1.1 Hexagon Weld Nut With Flange. ToON 2018.1.1.4.1.1 Sechskant-Schweimuttern mitFlansch. Nach ON 2018.1.1.4.1.2 Cage Nut. To GME 60159. 1.1.4.1.2 Kfigmuttern. Nach GME 60159.1.1.4.2 Weld Screws. To ON 2137. 1.1.4.2 Schweischrauben. Nach ON 2137.1.2 Mission / T
22、heme. This specification describesthe general requirements, design and testing of pres-sure welded joints of metals and contains general ref-erences to the design of a pressure welded joint, if itis not given in detail on the drawings.1.2 Aufgabe / Thema. Diese Spezifikationbeschreibt die allgemeine
23、n Anforderungen, Ausfh-rung und Prfung von Pressschweiverbindungenvon Metallen und enthlt allgemeine Hinweise zurAusfhrung einer Pressschweiverbindung, soweitsie auf den Zeichnungen nicht im einzelnen angege-ben sind.1.3 Classification. Not applicable. 1.3 Einteilung. Nicht anwendbar.Note: Nothing i
24、n the specification, however, super-sedes applicable laws and regulations unless a spe-cific exemption has been obtained.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,theGermanlanguage
25、shalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche Text ausschlaggebend.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweils
26、die neueste Fassung derangegebenen Referenzgl-tig.2.1 External Standards/Specifications. 2.1 Externe Normen/Vorschriften.DIN ISO 10441 EN 10088-2 EN 10149 SEW 4702.2 GM Group Standards/Specifications. 2.2 GM Gruppe Normen/Vorschriften.GME 60159GME 60462GMW2GMW3032ON 1814.2ON 2018ON 2020ON 2137QS 100
27、700QS 101000QS 1017T0QS 102200QS 102500QS 131700QS 11MG55QS 11MG65QS 101500QS 131500QS 11MW38QT 001130QT 0011312.3 Additional References. None. 2.3 Zustzliche Referenzen. Keine.3 Test Preparation and Evaluation 3 Prfungsvorbereitung undAuswertung3.1 Resources. 3.1 Gerte und Einrichtungen.3.1.1 Calib
28、ration. The test facilities and equipmentshall be in good working order and shall have a validcalibration label.3.1.1 Kalibrierung. Alle Prfungseinrichtungen und-ausrstungen mssen funktionsfhig sein und einegltige Kalibrierplakette haben. Copyright 2002 General Motors Corporation All Rights Reserved
29、November 2002 Page 3 of 23QT 001130 ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDS3.1.2 Alternatives. Alternative test facilities andequipment may also be used. However, all measur-ing variables as specified in this specification shallbe determined correctly with respect to its physicaldefinition.3.1.2 Alternat
30、iven. Es knnen auch alternative Pr-feinrichtungenund-ausrstungenverwendetwerden.Alle Messvariablen, wie sie in dieser Vorschrift ange-geben werden, mssen jedoch in Bezug auf ihre phy-sikalische Definition korrekt festgelegt werden.3.1.3 Facilities. According to the relevant specifica-tions and stand
31、ards specified in this specification.3.1.3 Einrichtungen. Entsprechend den in dieserSpezifikationangegebenenNormenundVorschriften.3.1.4 Equipment. According to the relevant specifi-cations and standards specified in this specification.3.1.4 Ausrstung. Entsprechend den in dieser Spe-zifikation angege
32、benen Normen und Vorschriften.3.2 Test Samples. Not applicable. 3.2 Prfteile. Nicht anwendbar.3.3 Conditioning. Not applicable. 3.3 Probenvorbehandlung. Nicht anwendbar.3.4 Documentation. Samples of componentsor material released to this specification shall betested for conformity with the requireme
33、nts of thisspecification and approved by the responsible GMDepartment prior to the start of delivery of productionlevel components or materials.3.4 Dokumentation. Freigabemuster fr die dieseVorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschriftgeprft werden und von der verantwortlichen GMAbteilung genehm
34、igt sein, ehe eine Lieferung erfol-gen kann.Anychangetothecomponentormateriale.g. design,function, properties, manufacturing process and/orlocation of manufacture requires a new releaseof the product. It is the sole responsibility of thesupplier to provide the customer, unsolicited, withdocumentatio
35、n of any change or modification to theproduct/process, and to apply for a new release.nderungen von z.B. Aufbau, Funktion, Eigen-schaften, Herstellungsprozess und Ort macheneine Neufreigabe notwendig. Der Hersteller istverpflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einerDokumentation ber alle Abstimm
36、ungen, Modifikatio-nen von Teilen und / oder Prozessen zu informierenund eine Neufreigabe zu beantragen.If not otherwise agreed to the entire verification testshall be repeated and documented by the supplierprior to start of delivery of the modified or changedproduct. In some cases a shorter test ca
37、n be agreedto between the responsible GM Department and thesupplier.Wenn nicht anders vereinbart, ist die komplette Frei-gabeprfung durch den Lieferanten zu wiederholenund das Ergebnis zu dokumentieren, bevor die nde-rungen in der Lieferung einsetzen knnen. In Einzel-fllen kann zwischen der verantwo
38、rtlichen GM Abtei-lung und Lieferant eine verkrzte Prfung vereinbartwerden.3.4.1 Test Results. The results shall be representedin a test report with reference to this specification.3.4.1 Prfergebnisse. DieErgebnisse sindineinemPrfbericht unter Hinweis auf diese Spezifikation dar-zustellen.3.4.2 Devi
39、ations from Test Procedure. Deviationsfrom the requirements of the test procedures shallhave been agreed upon. Such requirements shall bespecified on component drawings, test certificates,reports etc.3.4.2 Abweichungen bei der Versuchsdurchfh-rung. Abweichungen von den Bedingungen derVersuchsdurchfh
40、rungen mssen vereinbart wer-den. Diese Bedingungen sind auf Teilezeichnungenvorgeschrieben bzw. mssen auf Prfzeugnissen,Berichten und dergl. angegeben werden. Copyright 2002 General Motors Corporation All Rights ReservedPage4of23 November 2002ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDS QT 0011304 Requirement
41、s and Test Proce-dure4 Anforderungen und Prfungen4.1 Shapes/Construction. 4.1 Formen/Ausfhrungen.4.1.1 Weld Joint of Two Sheets by Spot Welding.See Figure 1.4.1.1 Schweiverbindung von zwei Blechendurch Punktschweien. Siehe Abbildung 1.Figure 1: Spot Welding Abbildung 1: Punktschweiena= Edge clearanc
42、e a= Randabstandd= Weld nugget diameter d= Schweilinsendurchmessere= Weld spot clearance (pitch) e= Schweipunktabstandsmin= Thickness of the thinnest sheet smin= Dicke des dnnsten Blechess2= Thickness of the thickest sheet s2= Dicke des dicksten BlechesSheet Thickness. The thickness of the thickests
43、heet shall not be higher than 3x thickness of thethinnest sheet.Blechdicke. Das dickste Blech darf die dreifacheDicke des dnnsten Bleches nicht berschreiten.4.1.2 WeldJointofThreeSheetsbySpotWelding.Three sheets are only weldable under special condi-tions. The weldability is dependent from the respe
44、c-tive sheet thicknesses, the location of these sheetsand the total sheet thickness.4.1.2 SchweiverbindungvondreiBlechendurchPunktschweien. Drei Bleche sind nur unter beson-deren Bedingungen punktschweibar. Die Schwei-barkeit ist abhngig von den einzelnen Blechdicken,der Lage dieser Bleche und von d
45、er Gesamtblech-dicke. Copyright 2002 General Motors Corporation All Rights ReservedNovember 2002 Page 5 of 23QT 001130 ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDSFigure 2: Good Spot Weldable Abbildung 2: Gut punktschweibarsmin= Thickness of the thinnest sheet smin= Dicke des dnnsten Blechess1= Thickness of t
46、he thickest sheet s1= Dicke des dicksten Blechess2= Thickness of the second thickest sheet s2= Dicke des zweitdicksten Bleches Copyright 2002 General Motors Corporation All Rights ReservedPage6of23 November 2002ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDS QT 001130Figure 3: Not Spot Weldable Abbildung 3: Nich
47、t punktschweibarsmin= Thickness of the thinnest sheet smin= Dicke des dnnsten Blechess1= Thickness of the thickest sheet s1= Dicke des dicksten Blechess2= Thickness of the second thickest sheet s2= Dicke des zweitdicksten BlechesWeldable/not weldable triple sheet metal combina-tions can be referred
48、to in a table located in theMEB documents - SKU Group P. This document isapplicable under http:/. (SKU isproject dependent e.g. SKU Project No.#).Schweibare/nicht schweibare Dreifach-Blechkom-binationenknnenauseinerTabelleentnommenwer-den, die in den MEB Unterlagen - SKU Gruppe P -vorhanden ist. Die
49、se Unterlage ist zu finden unterhttp:/. (Die SKU ist projektbezo-gen z.B. SKU Projekt Nr.#).When welding triple plate materials, the thinnest plateshall be located between the two thicker plates if pos-sible.Nach Mglichkeit sollte bei Dreifachmaterial dasdnnste Blech zwischen den dickeren Blechen lie-gen.4.1.3 Welded Joint by Projection Welding. 4.1.3 Schweiverbindung durch Buckelschwei-en.Figure 4: Round Projectio