ITU-T F 21 FRENCH-1993 COMPOSITION OF ANSWER - BACK CODES FOR THE INTERNATIONAL GENTEX SERVICE《国际电路公众电报业务的应答代码构成》.pdf

上传人:brainfellow396 文档编号:795615 上传时间:2019-02-02 格式:PDF 页数:6 大小:60.68KB
下载 相关 举报
ITU-T F 21 FRENCH-1993 COMPOSITION OF ANSWER - BACK CODES FOR THE INTERNATIONAL GENTEX SERVICE《国际电路公众电报业务的应答代码构成》.pdf_第1页
第1页 / 共6页
ITU-T F 21 FRENCH-1993 COMPOSITION OF ANSWER - BACK CODES FOR THE INTERNATIONAL GENTEX SERVICE《国际电路公众电报业务的应答代码构成》.pdf_第2页
第2页 / 共6页
ITU-T F 21 FRENCH-1993 COMPOSITION OF ANSWER - BACK CODES FOR THE INTERNATIONAL GENTEX SERVICE《国际电路公众电报业务的应答代码构成》.pdf_第3页
第3页 / 共6页
ITU-T F 21 FRENCH-1993 COMPOSITION OF ANSWER - BACK CODES FOR THE INTERNATIONAL GENTEX SERVICE《国际电路公众电报业务的应答代码构成》.pdf_第4页
第4页 / 共6页
ITU-T F 21 FRENCH-1993 COMPOSITION OF ANSWER - BACK CODES FOR THE INTERNATIONAL GENTEX SERVICE《国际电路公众电报业务的应答代码构成》.pdf_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONS5)4 4 F.21SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUIT%80,/)4!4)/. %4 15!,)4 $% 3%26)#%3%26)#%3 $% 4 , 2!0()%#/-0/3)4)/. $ ).$)#!4)(b) que, pour ces raisons, lindicatif en service gentex international doit comprendre le numro dappel du centralet le

2、nom de ce central, aussi dvelopp que possible;(c) quil est galement indispensable quune ou deux lettres, caractristiques du pays dans lequel se trouve letlimprimeur, figurent dans lindicatif, lerreur dacheminement la plus grave tant celle qui fait aboutir un tlgrammedans un pays autre que le pays ds

3、ir;(d) que les Administrations peuvent identifier laide de lettres supplmentaires dans lindicatif non seulement lecentral, mais la spcialisation de la position dans ce central (position de dpart, position darrive), ou lidentit deposition parmi des positions spcialisation analogue pour faciliter la r

4、echerche de drangements ventuels dappareilsou la recherche de tlgrammes en litige;(e) que les lettres initiales de lalphabet: A, B, C, etc., doivent tre utilises pour dsigner les positionsspcialises au dpart, et les lettres finales de lalphabet Z, Y, X, etc., pour dsigner les positions spcialises la

5、rrive.Pour les trs grands bureaux, o les batteries dappareils spcialiss la mme fonction, dpart ou arrive, peuventgrouper plus de 12 appareils, il faudra utiliser les lettres de spcialisation supplmentaires suivantes:T pour indiquer une position spcialise au dpart,R pour indiquer une position spciali

6、se larrive;(f) que, si un central qui utilise les lettres de spcialisation est quip galement de positions mixtes exploitesau dpart et larrive, ces positions seront identifies par la mme lettre de spcialisation que les positions darrive;(g) que, dans le cas o les batteries de dpart ou darrive dpasser

7、aient 26 appareils, les lettres S et Q, dsignantrespectivement une spcialisation de dpart et une spcialisation darrive, peuvent tre utilises conjointement avec leslettres T et R, portant ainsi 52 la possibilit didentification dans une batterie dappareils;(h) que, quant aux positions de dbordement, i

8、l est ncessaire quelles indiquent de faon trs claire le nom ducentral obtenu, car ce nom est celui dun central diffrent de celui qui tait appel. A cet effet, le numro dappel ducentral de dbordement ne figurera pas dans lindicatif dune telle position, pour laisser toute la place au nom du bureauaussi

9、 complet que possible et lindication caractristique DEB qui a t choisie pour caractriser le dbordement;(i) que les tlimprimeurs de service gentex pouvant tre des tlimprimeurs sur page, il y a lieu de prvoir audbut de lindicatif les signaux de retour de chariot et de changement de ligne, et, pour des

10、 raisons dordre technique, ledernier caractre de lindicatif doit tre le signal dinversion lettres,recommande lunanimit(1) que les indicatifs des appareils participant au service gentex international soient composs au moyen de20 signaux;(2) que, pour les appareils autres que ceux qui sont affects des

11、 positions spcialises la rception du traficde dbordement, la srie des 20 signaux de lindicatif soit, en principe, la suivante:- retour du chariot,- changement de ligne,- inversion chiffres,2 Fascicule II.4 - Rec. F.21- les chiffres du numro dappel par lequel le central doit tre appel lorsquun tlgram

12、me lui est destindans quelques centraux importants, une position ou un groupe de positions peut tre spcialis pour letraitement des avis de service et tre dot dun numro dappel et dun indicatif particuliers, voir le (6)ci-aprs,- inversion lettres,- espace,- les lettres indiquant de la faon la plus exp

13、licite possible le nom du central,- espace,- les lettres caractristiques du nom du pays, suivant le code indiqu au (9) ci-aprs,- inversion lettres;Remarque Quelques tlimprimeurs sont munis en permanence dun dispositif leur permettant de transmettre lesignal dinversion lettres comme premier caractre

14、de lindicatif. En loccurrence, ce signal doit prcder celui du retourdu chariot et il aura pour effet de rduire dune unit le nombre de caractres disponibles pour le nom du central.(3) que, pour les Administrations qui dsireraient faire connatre la spcialisation et lidentit des positionsauxquelles les

15、 appareils sont affects dans des centraux importants, la srie de 20 signaux de lindicatif soit constituecomme suit, suivant limportance de ces centraux:- retour du chariot,- changement de ligne,- inversion chiffres,- le numro dappel ainsi quil est indiqu au (2),- inversion lettres,- une ou deux lett

16、res choisies selon les indications du tableau 1/F.21,- espace,- le nom du central,- espace,- les lettres caractristiques du nom du pays,- inversion lettres;(4) que si, en plus de positions spcialises au dpart et de positions spcialises larrive, des positions mixtessont exploites dans un central vis

17、par le (3) ci-dessus, les indicatifs de ces positions mixtes soient composs commeles indicatifs dune position spcialise larrive;(5) la lettre de spcialisation T doit tre utilise de prfrence la lettre S, et la lettre R de prfrence la lettreQ; lusage des lettres S et Q doit tre limit aux cas o leur us

18、age est justifi par lquipement du central;Fascicule II.4 - Rec. F.21 3TABLEAU 1/F.21Importancedes centrauxPour une positionspcialise audpartPour une positionspcialise larriveCentraux importantsune lettrede A LUne lettrede Z OCentrauxtrs importantsLa lettre Tetune lettre deA ZLa lettre Retune lettre

19、deA ZCentrauxdimportanceexceptionnelleLa lettre T oula lettre Setune lettre deA ZLa lettre R oula lettre Qetune lettre deA Z(6) que, pour les positions spciales pour le traitement des avis de service, la srie des 20 signaux de lindicatifsoit la suivante:- retour chariot,- changement de ligne,- inver

20、sion chiffres,- le numro dappel particulier la position ou au groupe de positions spciales,- inversion lettres,- espace,- le nom du central,- espace,- lettres INQ,- inversion lettres;(7) que, pour les positions spcialises la rception du trafic en dbordement, la srie des 20 signaux delindicatif soit

21、la suivante:- retour du chariot,- changement de ligne,- inversion lettres,- lettre(s) didentification de position,- espace,- le nom du central,- espace,- lettres DEB,- inversion lettres;(8) que, dans le cas o lindicatif nutiliserait pas les 20 places disponibles, les places inutilises soient remplie

22、spar le nombre correspondant de signaux “espace” entre le nom du central et lindicatif du pays;4 Fascicule II.4 - Rec. F.21(9) que les lettres caractristiques du nom du pays soient les mmes que celles indiques comme codedidentification de rseau tlex dans la Liste des indicateurs de destination et de

23、s codes didentification des rseaux tlex1 lexception des pays numrs ci-aprs qui utilisent les lettres caractristiques suivantes:CS Tchcoslovaquie I ItalieGB Royaume-Uni L LuxembourgRfrence1 Liste des indicateurs pour le systme retransmission de tlgrammes et des codes didentification des rseauxtlex, UIT, Genve.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • AS NZS 61241 0-2005 Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust - General requirements《存在易燃粉尘环境中的电气设备的使用 一般要求》.pdf AS NZS 61241 0-2005 Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust - General requirements《存在易燃粉尘环境中的电气设备的使用 一般要求》.pdf
  • AS NZS 61241 1-2005 Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust - Protection by enclosures 'tD'《存在易燃粉尘的环境中的电气设备使用 外壳保护tD》.pdf AS NZS 61241 1-2005 Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust - Protection by enclosures 'tD'《存在易燃粉尘的环境中的电气设备使用 外壳保护tD》.pdf
  • AS NZS 61241 18-2005 Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust - Protection by encapsulation ' mD'《存在易燃粉尘的环境中的电气设备使用 浇封保护“mD”》.pdf AS NZS 61241 18-2005 Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust - Protection by encapsulation ' mD'《存在易燃粉尘的环境中的电气设备使用 浇封保护“mD”》.pdf
  • AS NZS 61558 1-2000 Safety of power transformers power supply units and similar - General requirements and tests《电力变压器,电源和类似产品 一般要求和测试》.pdf AS NZS 61558 1-2000 Safety of power transformers power supply units and similar - General requirements and tests《电力变压器,电源和类似产品 一般要求和测试》.pdf
  • AS NZS 61558 2 15-2001 Safety of power transformers power supply units and similar - Particular requirements for isolating transformers for the supply of medical locations (IEC 615.pdf AS NZS 61558 2 15-2001 Safety of power transformers power supply units and similar - Particular requirements for isolating transformers for the supply of medical locations (IEC 615.pdf
  • AS NZS 61558 2 23-2001 Safety of power transformers power supply units and similar devices - Particular requirements for transformers for construction sites (IEC 61558-2-23 2000 MO.pdf AS NZS 61558 2 23-2001 Safety of power transformers power supply units and similar devices - Particular requirements for transformers for construction sites (IEC 61558-2-23 2000 MO.pdf
  • AS NZS 61558 2 3-2001 Safety of power transformers power supply units and similar devices - Particular requirements for ignition transformers for gas and oil burners (IEC 61558-2-3.pdf AS NZS 61558 2 3-2001 Safety of power transformers power supply units and similar devices - Particular requirements for ignition transformers for gas and oil burners (IEC 61558-2-3.pdf
  • AS NZS 61558 2 4-2001 Safety of power transformers power supply units and similar - Particular requirements for isolating transformers for general use (IEC 61558-2-4 1997 MOD)《给水用1.pdf AS NZS 61558 2 4-2001 Safety of power transformers power supply units and similar - Particular requirements for isolating transformers for general use (IEC 61558-2-4 1997 MOD)《给水用1.pdf
  • AS NZS 61558 2 5-2003 Safety of power transformers power supply units and similar devices - Particular requirements for shaver transformers (IEC 61558-2-5 1997 MOD)《电力变压器、电源装置和类似装置.pdf AS NZS 61558 2 5-2003 Safety of power transformers power supply units and similar devices - Particular requirements for shaver transformers (IEC 61558-2-5 1997 MOD)《电力变压器、电源装置和类似装置.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1