ITU-T N 55 FRENCH-1993 Organization Responsibilities and Functions of Control and Sub-control International Television Centres and Control and Sub-control Stations for Internationai.pdf

上传人:孙刚 文档编号:800318 上传时间:2019-02-04 格式:PDF 页数:11 大小:89.10KB
下载 相关 举报
ITU-T N 55 FRENCH-1993 Organization Responsibilities and Functions of Control and Sub-control International Television Centres and Control and Sub-control Stations for Internationai.pdf_第1页
第1页 / 共11页
ITU-T N 55 FRENCH-1993 Organization Responsibilities and Functions of Control and Sub-control International Television Centres and Control and Sub-control Stations for Internationai.pdf_第2页
第2页 / 共11页
ITU-T N 55 FRENCH-1993 Organization Responsibilities and Functions of Control and Sub-control International Television Centres and Control and Sub-control Stations for Internationai.pdf_第3页
第3页 / 共11页
ITU-T N 55 FRENCH-1993 Organization Responsibilities and Functions of Control and Sub-control International Television Centres and Control and Sub-control Stations for Internationai.pdf_第4页
第4页 / 共11页
ITU-T N 55 FRENCH-1993 Organization Responsibilities and Functions of Control and Sub-control International Television Centres and Control and Sub-control Stations for Internationai.pdf_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONS5)4 4 . SECTEUR DE LA NORMALISATION (03/93)DES TLCOMMUNICATIONSDE LUIT-!).4%.!.#% $%3 #)2#5)43 2!$)/0(/.)15%3).4%2.!4)/.!58 %4 $%3 42!.3-)33)/.34 , 6)35%,%3 ).4%2.!4)/.!,%3/2!.)3!4)/. 2%30/.3!“),)4 3%4 les heures de dbut et de fin et la tenue dun relev des fi

2、ns de taxation; la localisation des drangements; les TVRO.Mots clsCentre tlvisuel international, directeur, tablissement, heures de taxation, localisation des drangements, sous-directeur, tlvision, TVRO.Recommandation N.55 (03/93) 1Recommandation N.55Recommandation N.55 (03/93)ORGANISATION, RESPONSA

3、BILITS ET FONCTIONS DES CENTRESTLVISUELS INTERNATIONAUX DIRECTEURS ET SOUS-DIRECTEURS ET DESSTATIONS DIRECTRICES ET SOUS-DIRECTRICES POUR LES CONNEXIONS,LIAISONS, CIRCUITS ET SECTIONS DE CIRCUITTLVISUELS INTERNATIONAUX(Publie en 1964; rvise en 1968, 1972, 1980, 1988 et 1993)AbrviationsPour les besoi

4、ns de la prsente Recommandation, les abrviations suivantes sappliquent:TVRO Stations pour rception de tlvision uniquement (television receive-only station)ITC Centre tlvisuel international (international television centre)UTC Temps universel coordonn (coordinated universal time)FRC Centre de signali

5、sation des drangements (fault reporting centre)1 Organisation1.1 Dans tous les cas, la liaison tlvisuelle internationale est place sous la seule responsabilit desAdministrations de tlcommunications en cause.1.2 Les circuits tlvisuels nationaux situs aux extrmits de la liaison peuvent relever de la r

6、esponsabilit desAdministrations des tlcommunications ou de lorganisme de radiodiffusion, ou des deux la fois, suivant les accordsconclus localement dans chaque pays intress.1.3 LITC situ lextrmit rception (pays C dans la Figure 2/N.51 3) joue normalement le rle de stationdirectrice tant pour la liai

7、son tlvisuelle internationale que pour la connexion tlvisuelle internationale et il est appelITC directeur. Le choix de la station destine remplir ces fonctions est laiss au soin des Administrations en cause.1.4 Les ITC intermdiaires o le circuit international passe dans la bande vido jouent le rle

8、de stationssous-directrices pour la liaison tlvisuelle internationale et sont appels ITC sous-directeurs intermdiaires.1.5 Les sections de circuit, y compris les sections spatiales, sont elles aussi asservies des stations directrices etsous-directrices. Du point de vue des dispositions gnrales relat

9、ives la direction dune liaison tlvisuelleinternationale, une station qui dirige une section de circuit est appele, dans le prsent texte, station sous-directriceintermdiaire.1.6 LITC situ lextrmit mission (pays A dans la Figure 2/N.51 3) joue normalement le rle de stationsous-directrice tant pour la

10、liaison tlvisuelle internationale que pour la connexion tlvisuelle internationale. Il estappel aussi ITC sous-directeur terminal. Cependant, le choix de la station destine remplir ces fonctions est laiss ausoin des Administrations en cause.2 Responsabilits2.1 LITC directeur est responsable du bon fo

11、nctionnement de la connexion tlvisuelle internationale vis-vis delorganisme de radiodiffusion (rception). Quand une connexion tlvisuelle internationale ne comprend pas de sectionspatiale, cest sur la partie de la connexion qui stend de lITC sous-directeur terminal lorganisme de radiodiffusion(rcepti

12、on) que doit sexercer laction de lITC directeur, par le truchement des ITC sous-directeurs et des stationssous-directrices intermdiaires. Quand une connexion tlvisuelle internationale comprend une section spatiale, cest surla partie de cette connexion qui stend de la station terrienne mettrice lorga

13、nisme de radiodiffusion (rception) quedoit sexercer laction de lITC directeur, par le truchement des ITC sous-directeurs et des stations sous-directricesintermdiaires.2 Recommandation N.55 (03/93)2.2 Quand une connexion tlvisuelle internationale ne comprend pas de section spatiale, la partie de cett

14、econnexion dont la direction doit tre assure par le truchement de lITC sous-directeur terminal stend de lorganisme deradiodiffusion (mission) cet ITC. Quand une connexion tlvisuelle internationale comprend une section spatiale, lapartie de cette connexion dont la direction doit tre exerce par le tru

15、chement de lITC sous-directeur terminal est cellequi stend de lorganisme de radiodiffusion (mission) la station terrienne mettrice. Dans ce cas comme dans lautre,lITC sous-directeur terminal est responsable, pour sa part, du bon fonctionnement de la partie de la connexion qui estdirige par son truch

16、ement; de plus, il doit coordonner les activits dventuels ITC sous-directeurs et stationssous-directrices intermdiaires, tant avant que pendant la transmission, de manire assister lITC directeur et le tenirau courant de la marche du service.2.3 Le rle de station directrice pour la section de circuit

17、 spatiale est jou par la station terrienne rceptrice. Si unepartie seulement de cette station est desservie par le personnel de lexploitant du satellite, cest cette partie qui estsuppose dsigne comme station directrice de la section de circuit spatiale.2.4 Tout ITC sous-directeur ou station sous-dir

18、ectrice intermdiaire est responsable du bon fonctionnement de sescircuits et sections de circuit respectifs. Dans lexploitation dune connexion tlvisuelle internationale, les ventuels ITCsous-directeurs et stations sous-directrices intermdiaires sont responsables du bon fonctionnement de leurs circui

19、ts etsections de circuit respectifs, vis-vis de lITC sous-directeur terminal ou de lITC directeur, suivant leur situation lelong de la connexion.3 Fonctions3.1 Les stations dsignes comme stations directrices ou stations sous-directrices dune connexion tlvisuelleinternationale doivent toutes exercer

20、les fonctions suivantes: faire en sorte que les sections relevant de leur direction respective soient mises en tat de service etinterconnectes au moment voulu pour constituer la connexion tlvisuelle internationale; relever lheure du dbut et de la fin de la transmission, conformment aux dispositions

21、de larticle 5; tenir un relev complet et prcis de toutes les activits appartenant la transmission tlvisuelleinternationale exerces par les stations. En particulier, lheure et la description des dgradations de serviceobserves ou signales et les dispositions prises pour y remdier sous la direction de

22、lITC directeur ou delITC sous-directeur terminal doivent figurer sur ces relevs; tablir et envoyer les rapports prescrits.3.2 LITC directeur et lITC sous-directeur terminal dune connexion tlvisuelle internationale doivent exercer lesfonctions supplmentaires suivantes: vrifier lhoraire prvu pour la t

23、ransmission tlvisuelle et sassurer que les renseignements ncessaires son excution sont disponibles; excuter et coordonner, selon les besoins, les essais de rglage avant transmission prescrits; vrifier que lorganisme de radiodiffusion (rception) a reu de faon satisfaisante le programme dessaismis par

24、 lorganisme de radiodiffusion (mission); faire en sorte que la connexion tlvisuelle internationale soit mise la disposition des organismes deradiodiffusion lheure prvue.3.3 Pour que ces fonctions puissent tre remplies de manire satisfaisante, il est indispensable que descommunications adquates et di

25、rectes soient assures entre les ITC terminaux pendant les priodes de rglage et deservice. Il est prfrable que ces communications soient tablies au moyen de circuits de service directs (tels que ceuxqui sont spcifis dans la Recommandation M.100 1), les exigences pour la tlvision tant analogues aux ex

26、igencesrequises pour les circuits de service des rseaux tlphonique et tlex. Dans le cas o lon ne dispose pas en permanencede circuits de service directs et o les transmissions tlvisuelles sont peu frquentes, il appartiendra lITC directeurdindiquer les mesures prendre pour que des moyens de communica

27、tion adquats soient mis en oeuvre. Dans cesconditions, il conviendrait dencourager lutilisation du rseau tlphonique public ou de systmes de traitement de textelectroniques.Recommandation N.55 (03/93) 34 Oprations prcdant une transmission4.1 Avant lheure prvue pour le dbut dune transmission tlvisuell

28、e, de prfrence la veille, mais en tout cas aumoins deux heures avant que le service commence, lITC directeur doit prendre contact avec lITC sous-directeurterminal et les ITC sous-directeurs ou les stations sous-directrices intermdiaires appropris quil dirige, et vrifier queceux-ci disposent de lhora

29、ire de transmission et des renseignements suffisants pour assurer le service. De mme, lITCsous-directeur terminal doit entrer en contact avec les ITC sous-directeurs ou les stations sous-directrices intermdiairesquil dirige pour vrifier quils sont prts.4.2 Les ITC directeurs et sous-directeurs doive

30、nt procder aux essais de rglage des sections de circuit dont ilssont directement responsables. Ces essais doivent tre achevs suffisamment tt avant lheure prvue pour le transfert dela connexion aux organismes de radiodiffusion (point H de la Figure 1/N.54 4) afin que les oprations du 4.3 soienttermin

31、es ce moment. Pendant cette priode, la station directrice de toute section de circuit spatiale doit encoreeffectuer les essais de rglage prescrits par lAdministration ou lexploitation responsable. Les essais recommands pourles sections de circuit terrestre et les liaisons de ITC ITC sont spcifis dan

32、s la Recommandation N.62 5.4.3 Ds que les essais de rglage des sections de circuit sont achevs, lITC directeur, en coopration avec lITCsous-directeur terminal, doit vrifier la continuit de la liaison tlvisuelle internationale aux extrmits de laquelle ils setrouvent, puis procder aux essais de rglage

33、 de bout en bout, spcifis dans la Recommandation N.62 5.4.4 Une fois achevs les essais de bout en bout, et si possible deux ou trois minutes avant lheure prvue pour ledbut de la transmission par lorganisme de radiodiffusion (mission), lITC directeur et lITC sous-directeur doiventtablir la connexion

34、avec les organismes de radiodiffusion pour leur permettre de contrler entre eux la transmission dunprogramme dessais. Ce contrle consiste, pour lorganisme de radiodiffusion (rception), vrifier quil reoit de faonsatisfaisante, aussi bien pour la qualit que pour le niveau de puissance, les signaux des

35、sai que lui envoie lorganisme deradiodiffusion (mission). Ce dernier est, au besoin, invit faire cette mission par lITC sous-directeur, qui doitvrifier que les signaux quil reoit sont dune qualit et dun niveau appropris. LITC directeur doit procder cettemme vrification. Quand le contrle du programme

36、 dessais a donn satisfaction, la connexion doit tre transfre auxorganismes de radiodiffusion.5 Relev de lheure du dbut et de la fin de la transmission tlvisuelle internationale5.1 LITC directeur et lITC sous-directeur terminal de la connexion tlvisuelle internationale doivent releverlheure du dbut e

37、t de la fin de la transmission, en UTC.5.2 Lheure indiquer pour le dbut du service est dfinie de la manire suivante: Si la transmission tlvisuelle internationale est tablie pour le compte de lorganisme de radiodiffusion lheure prvue sur lordre de service, ou avant cette heure prvue sans que lorganis

38、me de radiodiffusionen ait fait la demande, lheure du dbut de service est lheure indique sur lordre de service. Si la transmission tlvisuelle internationale est tablie pour le compte de lorganisme de radiodiffusionavant lheure du dbut de service indique sur lordre de service parce que lorganisme de

39、radiodiffusionen a fait la demande et que lAdministration a donn son accord, lheure du dbut de service est celle laquelle la transmission est effectivement tablie pour le compte de lorganisme de radiodiffusion. Si la transmission nest pas prte lheure prvue et quelle est tablie ultrieurement, lheure

40、laquelle latransmission est tablie avec lorganisme de radiodiffusion est considre comme lheure du dbut deservice. Pour des transmissions qui nont pas t indiques sur lordre de service mais qui ont t demandesverbalement lAdministration et qui, aprs accord de celle-ci, ont t tablies peu de temps aprs,

41、lheuredu dbut est lheure laquelle la transmission est tablie pour le compte de lorganisme de radiodiffusion.5.3 Lheure de fin de service est celle laquelle la connexion est libre par lorganisme de radiodiffusion(rception) (fin de la dure de taxation, appele parfois lheure des adieux).En cas dutilisa

42、tion de satellites pour ltablissement de connexions tlvisuelles internationales, les heures de dbut et defin de service pour le segment spatial sont spcifies conformment aux procdures appliques par lexploitant dusystme satellites. Par exemple, la station terrienne de rception doit tre informe de la

43、situation afin dtre mme desatisfaire aux exigences de lexploitant du systme satellites en matire de dsactivation du segment spatial. La duretaxable correspondante, qui sapplique uniquement au segment spatial, peut tre diffrente de celle qui sapplique lensemble de la transmission, comme indiqu au 5.2

44、 ci-dessus, qui pourrait tre la seule que connat lorganisme deradiodiffusion.4 Recommandation N.55 (03/93)Les conditions dtablissement et de location de circuits pour des transmissions tlvisuelles sont indiques dans laRecommandation D.180 2.6 Surveillance6.1 LITC directeur doit exercer une surveilla

45、nce continue, depuis lmission du programme dessais pour contrlede la transmission avant le service jusqu la fin de la transmission en service. Les autres stations nont pas exercer unesurveillance continue, sauf si elles en reoivent lordre de leurs Administrations respectives ou quelles doivent le fa

46、irepour dcharger leur responsabilit eu gard un drangement en cours de localisation.7 Localisation des drangements7.1 LITC directeur, lITC sous-directeur et les autres stations doivent prendre note de lheure et de la descriptiondes dgradations de service quils ont observes ou qui leur ont t signales

47、et prendre les dispositions voulues pour yremdier. Nanmoins, pour autant que la dgradation na pas rendu le programme inutilisable, aucune disposition propre couper le trajet de transmission ne doit tre prise, sauf sur instructions de lITC directeur.7.2 Quand une connexion tlvisuelle internationale ne comprend pas de section spatiale, on peut la considrercomme deux parties, mme si elle est compose de divers circuits et sections de circuits nationaux ou internationaux:a) les installations terrestres allant de lorganisme de radiodiffusion (mission)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • BS EN 12124-2012 Chemicals used for treatment of water intended for human consumption Sodium sulfite《用于处理人类生活用水的化学品 亚硫酸钠》.pdf BS EN 12124-2012 Chemicals used for treatment of water intended for human consumption Sodium sulfite《用于处理人类生活用水的化学品 亚硫酸钠》.pdf
  • BS EN 12125-2012 Chemicals used for treatment of water intended for human consumption Sodium thiosulfate《人生活用水的水处理用化学物质 硫代硫酸钠》.pdf BS EN 12125-2012 Chemicals used for treatment of water intended for human consumption Sodium thiosulfate《人生活用水的水处理用化学物质 硫代硫酸钠》.pdf
  • BS EN 12126-2012 Chemicals used for treatment of water intended for human consumption Liquefied ammonia《人类饮用水用化学处理剂 液化氨》.pdf BS EN 12126-2012 Chemicals used for treatment of water intended for human consumption Liquefied ammonia《人类饮用水用化学处理剂 液化氨》.pdf
  • BS EN 12127-1998 Textiles - Fabrics - Determination of mass per unit area using small samples《纺织品 织物 用小样品测定单位面积的质量》.pdf BS EN 12127-1998 Textiles - Fabrics - Determination of mass per unit area using small samples《纺织品 织物 用小样品测定单位面积的质量》.pdf
  • BS EN 12128-1998 Biotechnology Laboratories for research development and analysis Containment levels of microbiology laboratories areas of risk localities and physical safety requi.pdf BS EN 12128-1998 Biotechnology Laboratories for research development and analysis Containment levels of microbiology laboratories areas of risk localities and physical safety requi.pdf
  • BS EN 12130-1998 Feather and down - Test methods - Determination of the filling power (massic volume)《羽毛和羽绒 试验方法 填充能力测定(整体体积)》.pdf BS EN 12130-1998 Feather and down - Test methods - Determination of the filling power (massic volume)《羽毛和羽绒 试验方法 填充能力测定(整体体积)》.pdf
  • BS EN 12131-1998 Feather and down - Test methods - Determination of the quantitive composition of feather and down (manual method)《羽毛和羽绒 试验方法 羽毛和羽绒组分的定量测定(人工法)》.pdf BS EN 12131-1998 Feather and down - Test methods - Determination of the quantitive composition of feather and down (manual method)《羽毛和羽绒 试验方法 羽毛和羽绒组分的定量测定(人工法)》.pdf
  • BS EN 12132-1-1999 Feather and down - Methods of testing the down-proof properties of fabrics - Rubbing test《羽毛和羽绒 纤维羽绒特性的试验方法 摩擦试验》.pdf BS EN 12132-1-1999 Feather and down - Methods of testing the down-proof properties of fabrics - Rubbing test《羽毛和羽绒 纤维羽绒特性的试验方法 摩擦试验》.pdf
  • BS EN 12132-2-1999 Feather and down - Methods of testing the down-proof properties of fabrics - Impact test《羽毛和羽绒 纤维羽绒特性的试验方法 冲击试验》.pdf BS EN 12132-2-1999 Feather and down - Methods of testing the down-proof properties of fabrics - Impact test《羽毛和羽绒 纤维羽绒特性的试验方法 冲击试验》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1