ITU-T Q 107 FRENCH-1988 Standard sending sequence of forward address information《前向地址信息的标准发送顺序》.pdf

上传人:roleaisle130 文档编号:800749 上传时间:2019-02-04 格式:PDF 页数:12 大小:154.78KB
下载 相关 举报
ITU-T Q 107 FRENCH-1988 Standard sending sequence of forward address information《前向地址信息的标准发送顺序》.pdf_第1页
第1页 / 共12页
ITU-T Q 107 FRENCH-1988 Standard sending sequence of forward address information《前向地址信息的标准发送顺序》.pdf_第2页
第2页 / 共12页
ITU-T Q 107 FRENCH-1988 Standard sending sequence of forward address information《前向地址信息的标准发送顺序》.pdf_第3页
第3页 / 共12页
ITU-T Q 107 FRENCH-1988 Standard sending sequence of forward address information《前向地址信息的标准发送顺序》.pdf_第4页
第4页 / 共12页
ITU-T Q 107 FRENCH-1988 Standard sending sequence of forward address information《前向地址信息的标准发送顺序》.pdf_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONSUIT-T Q.107SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUITRECOMMANDATIONS GNRALESSUR LA COMMUTATIONET LA SIGNALISATION TLPHONIQUESCLAUSES APPLICABLES AUX SYSTMESNORMALISS DE LUIT-TORDRE DE SUCCESSION NORMALDANS LENVOI VERS LAVANTDE LINFORMATION DADRESS

2、ERecommandation UIT-T Q.107(Extrait du Livre Bleu)NOTES1 La Recommandation Q.107 de l UIT-T a t publie dans le fascicule VI.1 du Livre Bleu. Ce fichier est unextrait du Livre Bleu. La prsentation peut en tre lgrement diffrente, mais le contenu est identique celui du LivreBleu et les conditions en ma

3、tire de droits dauteur restent inchanges (voir plus loin).2 Dans la prsente Recommandation, le terme Administration dsigne indiffremment une administration detlcommunication ou une exploitation reconnue. UIT 1988, 1993Droits de reproduction rservs. Aucune partie de cette publication ne peut tre repr

4、oduite ni utilise sous quelque formeque ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccordcrit de lUIT.Fascicule VI.1 - Rec. Q.107 1Recommandation Q.107Fascicule VI.1 - Rec. Q.107ORDRE DE SUCCESSION NORMAL DANS LENVOI VERS LAVANTDE LINFORMATI

5、ON DADRESSE(Genve, 1980; modifi Melbourne, 1988)Dans la prsente Recommandation, une distinction est tablie entre linformation que doit mettre lusager pourdiffrents types de communications et linformation correspondante qui doit tre mise par lquipement de signalisationinternationale.En ce qui concern

6、e cette dernire information, lordre de succession des signaux dinformation dadresse verslavant est tudi de faon dtaille. Lchange dautres informations de signalisation se fait selon les procdures dcritesdans les spcifications des systmes de signalisation du CCITT.1 Information mise par lusagerLe tabl

7、eau 1/Q.107 indique lordre de succession normal de linformation dadresse que doit mettre lusager(abonn demandeur ou opratrice) pour ltablissement dune communication internationale. Dans ce tableau, cinq typesdappel de a) e) ont t pris en considration, lordre de succession normal de linformation dadr

8、esse que doit mettrelusager ne dpend pas de la nature du systme de signalisation utilis dans le rseau international.TABLEAU 1/Q.107Ordre de succession normal de linformation dadressequi doit tre mise par lusagerType dappel Destinataire Information dadresse mise par lusagera) Un abonn (en exploitatio

9、n automatique) 1. Prfixe internationala)2. Indicatif de paysb)3. Numro national (significatif)c)b) Un abonn (en exploitation semi-automatique) 1. Indicatif de paysb), d)2. Numro national (significatif)c)3. Fin denvoic) Position dopratrice darrive ou de traficdiffr (en exploitation semi-automatique)1

10、. Indicatif de paysb), d)2. Chiffre supplmentaire dsignant lecommutateur international darrivee)3. Code 11 ou code 12f)4. Fin denvoid) Une position dopratrice de trafic diffrparticulire ou une position quelconque dungroupe particulier dopratrices de traficdiffr (en exploitation semi-automatique)1. I

11、ndicatif de paysb), d)2. Chiffre supplmentaire dsignant lecommutateur international darrivee)3. Code 12f)4. Numro de la position dopratriceou du groupe de positions5. Fin denvoie)Une opratrice du service de renseignementsou de services spciaux1. Numros spciauxa)Le prfixe international recommand est

12、00, voir le 4.1, de la Recommandation Q.11 bis.b)Lindicatif de pays est constitu par lune des combinaisons de chiffres suivantes: I1, I1I2, I1I2I3.2 Fascicule VI.1 - Rec. Q.107c)Le numro national (significatif) est compos du numro dabonn et de lindicatif interurbain: N1, N2, N3, . Il ne contient pas

13、 leprfixe (interurbain) le prfixe interurbain prfr est 0 voir le 4.5.2 de la Recommandation Q.11 bis). Labonn qui utilise lerseau tlphonique automatique international doit tre inform dune manire approprie quil ne doit pas mettre le prfixenational aprs lindicatif de pays.d)Si, dans le cas des appels

14、semi-automatiques, le chiffre de langue L = 1, 2, 3, . nest pas mis automatiquement par lquipementde signalisation de dpart, cest lopratrice quil incombe de lmettre destination de lquipement de dpart. Dans ce cas,lopratrice doit mettre le chiffre L immdiatement aprs lindicatif de pays.e)Le chiffre s

15、upplmentaire (N1) qui dsigne le commutateur international darrive est utilis dans le cas o le pays de destinationpossde plusieurs commutateurs internationaux darrive. (Comme on le sait, la conception actuelle de certains quipements nepermet pas linsertion du chiffre supplmentaire.)f)Voir la Recomman

16、dation Q.101.2 Ordre de succession de linformation dadresse qui doit tre mise vers lavant par lquipement designalisation internationale de dpartLinformation dadresse que lquipement de signalisation internationale de dpart doit mettre vers lavant pourltablissement de communications tlphoniques diffre

17、 de celle que doit mettre lusager. Le contenu et lordre desuccession de linformation dadresse mise vers lavant dpendent en outre de la nature du systme de signalisationutilis dans le rseau international. Dans la suite du prsent 2, on distingue les systmes de signalisation sur voiecommune et les syst

18、mes de signalisation voie par voie.2.1 Systme de signalisation sur voie communeDans le cas des systmes de signalisation sur voie commune n 6 et n 7, le premier signal mettre sur uneliaison (internationale) de donnes de signalisation en vue de ltablissement dune communication tlphonique est lemessage

19、 dadresse initial. Selon les dfinitions donnes dans les Recommandations Q.254 1, Q.722 2 et Q.762 7, lemessage dadresse initial contient normalement les informations dadresse suivantes (entre autres):a) indicateur de la nature de ladresse, indiquant que le numro international, le numro national (sig

20、nificatif), ou le numro dabonnest inclus;b) indicateur de la nature du circuit, indiquant quun circuit par satellite fait partie de la connexion, quaucun circuit par satellite ne fait partie de la connexion;c) indicateur de suppresseur dcho, indiquant quun demi-suppresseur dcho de dpart est utilis,

21、quaucun demi-suppresseur dcho de dpart nest utilis;d) indicateur de la catgorie du demandeur, comprenant entre autres: un chiffre de langue L, le chiffre de discrimination D;e) signaux dadresse: indicatif de pays, numro national (significatif), code 11, code 12, signal de fin de numrotation (ST) ou

22、code 15.Etant donn que, dans les systmes n 6 et n 7, le message dadresse initial contient au moins linformationmentionne ci-dessus, il nest pas ncessaire de dcrire ici en dtail lordre de succession de linformation dadresse quelquipement de signalisation internationale de dpart doit mettre vers lavan

23、t; il suffira de se reporter auxRecommandations Q.258 3, Q.723 6 et Q.763 8.Fascicule VI.1 - Rec. Q.107 3Les commentaires suivants mritent cependant dtre formuls:a) Dans les cas o la communication internationale est achemine: dun centre international (CT) dorigine vers un CT de transit ou dun CT de

24、transit un autre CT de transit(cest-dire pour les appels internationaux de transit), on utilisera lindicateur de la nature de ladresse(numro international: systme n 7) ou lindicateur dindicatif de pays (indicatif de pays inclus: systme n6) en mme temps que lindicatif de pays.b) Si une liaison intern

25、ationale terminale est choisie, cest-dire dans les cas o la communication estachemine dun CT dorigine directement vers un CT de destination ou dun CT de transit vers un CT de destination,on utilisera lindicateur de la nature de ladresse numro national (significatif): systme n 7 ou lindicateurdindica

26、tif de pays (indicatif de pays non compris: systme n 6). Dans ce cas, lindicatif de pays ne doit pas treenvoy.Dans les deux cas a) et b) dcrits ci-dessus, dautres informations dacheminement seront incluses dans lemessage dadresse initial. Pour de plus amples renseignements, il convient de se reporte

27、r aux Recommandations Q.2583, Q.723 6 et Q.763 8.2.2 Systmes de signalisation voie par voiePour les systmes de signalisation voie par voie, il est important de dterminer le premier signal entreenregistreurs, ainsi que lordre de succession de linformation dadresse mise vers lavant. La question est tr

28、aite ci-aprsen tenant compte des divers types dappels et des divers systmes de signalisation (n 4, n 5, R1 et R2).A lexception des signaux de prise du systme n 4, aucun signal de ligne nest pris en considration.2.2.1 Premiers signaux mettre sur les liaisons internationalesLe tableau 2/Q.107 indique

29、le premier type de signal qui doit tre mis sur quatre types diffrents de liaisonsinternationales, en cas dutilisation de systmes de signalisation voie par voie.TABLEAU 2/Q.107Premier signal mettre sur les liaisons internationalesTypeLiaisons internationalesPremier signal misProvenance Destinationsur

30、 la liaison internationalea) pays dorigine pays de destination Indicateur dappel terminal ou chiffrede discrimination ou de langueb) pays dorigine pays de transit Indicateur dappel de transitc) pays de transit pays de transit Indicateur dappel de transitd) pays de transit pays de destination Indicat

31、eur dappel terminal ou chiffrede discrimination ou de langueLindicateur dappel terminal est un type de signal indiquant quune liaison internationale terminale de type a) oud) est en cause et quaucun indicatif de pays ne doit tre envoy au CI darrive. Dans le cas du systme de signalisationn 4, lindica

32、teur dappel terminal est reprsent par le signal de prise terminale (signal de ligne vers lavant). Dans lesautres systmes de signalisation voie par voie, on utilise des signaux denregistreurs. Le chiffre de discrimination D et lechiffre de langue L (galement appel chiffre caractristique Z) doivent tr

33、e conformes aux spcifications de laRecommandation Q.104.4 Fascicule VI.1 - Rec. Q.107Lindicateur dappel de transit est un type de signal indiquant quune liaison internationale de transit de type b) ouc) est en cause et que lindicatif de pays doit tre inclus dans la squence de signalisation. Dans le

34、cas du systme designalisation n 4, lindicateur dappel de transit est reprsent par le signal de prise de transit (signal de ligne verslavant). Dans les autres systmes de signalisation voie par voie, on utilise des signaux denregistreurs.2.2.2 Ordre de succession de linformation dadresse mise vers lav

35、ant pour les appels automatiques etsemi-automatiques destination dun abonnLinformation dadresse que lquipement de signalisation internationale de dpart doit mettre vers lavant diffrede celle que doit mettre lusager (dcrite au 1).Le tableau 3/Q.107 indique lordre de succession adopt pour les diffrent

36、s systmes de signalisation voie parvoie du CCITT.2.2.3 Ordre de succession de linformation dadresse mise vers lavant pour les appels destination de positiondopratrice darrive ou de trafic diffrLe tableau 4/Q.107 indique en dtail lordre de succession normal de linformation dadresse que lquipement des

37、ignalisation internationale de dpart doit mettre vers lavant pour les appels destination dune position dopratricedarrive ou de trafic diffr. Une distinction est faite entre les appels internationaux de transit et les appelsinternationaux terminaux ainsi quentre les divers systmes de signalisation vo

38、ie par voie du CCITT.Fascicule VI.1 - Rec. Q.107 5a)Le systme de signalisation R1 nest pas utilis pour les appels internationaux de transit.b)Dans le systme n 4, les indicateurs dappel de transit et dappel terminal sont reprsents par des signaux de ligne. Dans lesautres systmes de signalisation, auc

39、un signal de ligne nest indiqu.c)En fonctionnement international, le recours au signal I-11 doit faire lobjet daccords bilatraux.d)Le code 14 peut tre utilis pour la commande des suppresseurs dcho, sous rserve daccords bilatraux ou multilatraux.e)Ces signaux sont mis la demande.f)Voir la Recommandat

40、ion Q.101.g)Pour le systme de signalisation R2, le chiffre L est aussi utilis comme indicateur dappel terminal.h)Le signal KP nest utilis que pour prparer lquipement de signalisation darrive recevoir les signaux denregistreurssubsquents voir galement la note a) ci-dessus.6 Fascicule VI.1 - Rec. Q.10

41、7a)Le systme de signalisation R1 nest pas utilis pour les appels internationaux de transit.b)Pour le systme de signalisation n 4, les indicateurs dappel de transit et dappel terminal sont reprsents par des signaux deligne. Pour les autres systmes de signalisation, aucun signal de ligne nest indiqu.c

42、)Dans lexploitation internationale, le recours au signal I-11 doit faire lobjet daccords bilatraux.d)Le code 14 peut tre utilis pour la commande des suppresseurs dcho, sous rserve daccords bilatraux ou multilatraux.e)Ces signaux sont mis la demande.f)Voir la Recommandation Q.101.g)Pour le systme de

43、signalisation R2, le chiffre L est aussi utilis comme indicateur dappel terminal.h)Le signal KP nest utilis que pour prparer lquipement de signalisation darrive recevoir les signaux denregistreurssubsquents voir galement la note a) ci-dessus.2.2.4 Ordre de succession de linformation dadresse mise ve

44、rs lavant pour les appels destination dune opratricede trafic diffr dtermineLe tableau 5/Q.107 indique en dtail lordre de succession normal de linformation dadresse mise vers lavantpour des appels destination dune opratrice de trafic diffr dtermine ou destination dune position dun groupedtermin dopr

45、atrices de trafic diffr. Comme dans le tableau 4/Q.107, une distinction est faite entre les appelsinternationaux de transit et les appels internationaux terminaux, ainsi quentre les divers systmes de signalisation voiepar voie du CCITT.Les notes relatives au tableau 4/Q.107 sappliquent galement au t

46、ableau 5/Q.107.Fascicule VI.1 - Rec. Q.107 73 Ordre de succession normal de linformation dadresse mise vers lavant pour les appels destination dedispositifs dessai et de mesureLes appels internationaux destination de dispositifs dessai et de mesure sont des appels terminaux. Parconsquent, lquipement

47、 de signalisation de dpart nmettra pas lindicatif de pays. Dans le systme de signalisationn 4, lindicateur dappel terminal est un signal de ligne.Le tableau 6/Q.107 indique lordre de succession normal de linformation dadresse que lquipement designalisation de dpart doit mettre vers lavant dans le cas dappels destins des dispositifs dessai et de mesure. Cesindications sont donnes pour les systmes de signalisation n 4, n 5, n 6, n 7, R1 et R2.La Recommandation O.11 4 donne les

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • ETSI SR 002 761-2008 User Group Consideration for selecting suitable telecommunication services and for comparing and benchmarking different service offers from the user-s perspect_1.pdf ETSI SR 002 761-2008 User Group Consideration for selecting suitable telecommunication services and for comparing and benchmarking different service offers from the user-s perspect_1.pdf
  • ETSI SR 002 777-2010 Emergency Communications (EMTEL) Test verification procedure for emergency calls (V1 1 1)《紧急通信(EMTEL) 紧急呼叫的测试 验证程序(版本1 1 1)》.pdf ETSI SR 002 777-2010 Emergency Communications (EMTEL) Test verification procedure for emergency calls (V1 1 1)《紧急通信(EMTEL) 紧急呼叫的测试 验证程序(版本1 1 1)》.pdf
  • ETSI SR 002 787-2009 Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM) Report for CESI-ETSI RFID PlugtestsTM event to investigate the interoperability of interrogators.pdf ETSI SR 002 787-2009 Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM) Report for CESI-ETSI RFID PlugtestsTM event to investigate the interoperability of interrogators.pdf
  • ETSI SR 002 787-2009 Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM) Report for CESI-ETSI RFID PlugtestsTM event to investigate the interoperability of interrogatorsn a.pdf ETSI SR 002 787-2009 Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM) Report for CESI-ETSI RFID PlugtestsTM event to investigate the interoperability of interrogatorsn a.pdf
  • ETSI SR 002 959-2013 Electronic Working Tools Roadmap including recommendations for the deployment and usage of electronic working tools in the ETSI standardization process (V1 3 2.pdf ETSI SR 002 959-2013 Electronic Working Tools Roadmap including recommendations for the deployment and usage of electronic working tools in the ETSI standardization process (V1 3 2.pdf
  • ETSI SR 002 960-2012 Working in ETSI within an OSS context Guidance and recommendations including usage of OSS within ETSI Secretariat adoption usage of elements of OSS in the elab.pdf ETSI SR 002 960-2012 Working in ETSI within an OSS context Guidance and recommendations including usage of OSS within ETSI Secretariat adoption usage of elements of OSS in the elab.pdf
  • ETSI SR 003 091-2013 Electronic Signatures and Infrastructures (ESI) Recommendations on Governance and Audit Regime for CAB Forum Extended Validation and Baseline Certificates (V1 .pdf ETSI SR 003 091-2013 Electronic Signatures and Infrastructures (ESI) Recommendations on Governance and Audit Regime for CAB Forum Extended Validation and Baseline Certificates (V1 .pdf
  • ETSI SR 003 186-2016 Electronic Signatures and Infrastructures (ESI) Testing interoperability and conformity activities to be run during the implementation and promotion of the fra.pdf ETSI SR 003 186-2016 Electronic Signatures and Infrastructures (ESI) Testing interoperability and conformity activities to be run during the implementation and promotion of the fra.pdf
  • ETSI SR 003 186-2016 Electronic Signatures and Infrastructures (ESI) Testing interoperability and conformity activities to be run during the implementation and promotion of the fra_1.pdf ETSI SR 003 186-2016 Electronic Signatures and Infrastructures (ESI) Testing interoperability and conformity activities to be run during the implementation and promotion of the fra_1.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1