KS X ISO 1951-2009 Presentation representation of entries in dictionaries-Requirements recommendations and information《字典中词条表达 表示方式 要求、建议和信息》.pdf

上传人:lawfemale396 文档编号:821732 上传时间:2019-02-12 格式:PDF 页数:78 大小:1.07MB
下载 相关 举报
KS X ISO 1951-2009 Presentation representation of entries in dictionaries-Requirements recommendations and information《字典中词条表达 表示方式 要求、建议和信息》.pdf_第1页
第1页 / 共78页
KS X ISO 1951-2009 Presentation representation of entries in dictionaries-Requirements recommendations and information《字典中词条表达 表示方式 要求、建议和信息》.pdf_第2页
第2页 / 共78页
KS X ISO 1951-2009 Presentation representation of entries in dictionaries-Requirements recommendations and information《字典中词条表达 表示方式 要求、建议和信息》.pdf_第3页
第3页 / 共78页
KS X ISO 1951-2009 Presentation representation of entries in dictionaries-Requirements recommendations and information《字典中词条表达 表示方式 要求、建议和信息》.pdf_第4页
第4页 / 共78页
KS X ISO 1951-2009 Presentation representation of entries in dictionaries-Requirements recommendations and information《字典中词条表达 表示方式 要求、建议和信息》.pdf_第5页
第5页 / 共78页
点击查看更多>>
资源描述

1、 KSKSKSKSKSKSKSK KSKSKS KSKSK KSKS KSK KS KS X ISO 1951 / , KS X ISO 1951:2009 2009 12 28 http:/www.kats.go.krKS X ISO 1951:2009 : e- ( ) ( ) () () ( ) : () ( ) ( ) : (http:/www.standard.go.kr) : :2009 12 28 2009-0917 : e- :e- ( 02-509-7262) (http:/www.kats.go.kr). 10 5 , . KS X ISO 1951:2009 i ii 1

2、 1 2 1 3 .1 4 3 4.1 3 4.2 14 4.3 21 4.4 26 5 .26 5.1 .26 5.2 27 A( ) , , 29 B( ) .31 B.1 , .31 B.2 .32 B.3 32 B.4 33 B.5 .34 B.6 34 B.7 , , .35 B.8 37 B.9 39 C( ) XML .41 C.1 41 C.2 49 D( ) .63 D.1 .63 D.2 .70 71 KS X ISO 1951:2009 ii (standard, .) (KS) (IS) 2007 3 ISO 1951, Presentation/representat

3、ion of entries in dictionaries Requirements, recommendations and information . , , . KS X ISO 1951: 2009 . A( ) , , B( ) C( ) XML D( ) . , , . , , . KS X ISO 1951:2009 / , Presentation/representation of entries in dictionariesRequirements, recommendations and information 1 , . . . , , , , , . KS X I

4、SO 704 . 2 . . ( ) . KS X ISO 704: 2007, KS X ISO 1087 1: 2009, 1: 3 KS X ISO 704 KS X ISO 1087 1 . . . 3.1 (3.3) (3.2) (3.8) 3.2 KS X ISO 1951:2009 2 (3.2.1), (3.2.2) (3.2.3) . 3.2.1 (3.5) (3.2) 6 14 3.2.2 (3.5) (3.3) (3.2) (3.6) . 1 KS X ISO 16642, C.4.5 2 4 5 3.2.3 (3.5) (3.2) , . 15 16 . 3.3 , I

5、D, KS X ISO/IEC 11179 1, 3.3.8 1 2 3.4 (3.7) 3.5 (3.3) (3.2) KS X ISO 1951:2009 3 3.6 (3.7) 3.7 (3.8) “Sell” “sells, sold, selling ” . 3.8 3.9 , , 3.10 4 ( XmLex ) XmLex_V00( C ) XML . 4.1 , . ( ) “ ” ( , ) . . . . . ( / / ), ( / ) ( / ) . XmLex , , ( , ) . ( , ) , ( ) . KS X ISO 1951:2009 4 .1) (EB

6、NF, Extended Backus-Naur Form) . XML, Xpointer, XSL XHTML . 4.1.1 4.1.1.1 . . . ( ) ( , ). 1 : AbbreviatedForm . KS X ISO 1087 1: 2000, 3.4.9 C 7 3 Analogy KS X ISO 1087 1: 2000, 3.4.9 C 10 4 Antonym ISO 12620: 1999, A.10.18.6 C 5 45 CompositionalPhrase , , C 4 15 Derivation C 5 9 Example C 4 10 1)

7、ISO 12620: 1999 . “ ” . KS X ISO 1951:2009 5 1 ( ) : FalseFriend ISO 12620: 1999, A.3.2 C 15 6 FreeTopic C 18 5 FullForm ISO 12620: 1999, A.2.1.7 C 20 3 Headword C 1 4 Inflection C 22 5 InternationalScientificTerm ISO 12620: 1999, A.2.1.4 C 39 12 MultiWordUnit C 1 42 Symbol , , ISO 12620: 1999, A.2.

8、1.13 C 23 7 Synonym ISO 12620: 1999, A.2.1.2 C 5 27 Translation C 1 15 Variant ISO 12620: 1999, A.2.1.9 C 32 5 KS X ISO 1951:2009 6 2 : Attestation C 11 8 Case ( , ) C 24 7 Citation , C 4 25 Complement ( “to” ) KS X ISO 16642: 2005, C.4.10.2 Definition ISO 12620: 1999, A.5.1 C 4 61 Display C 2 33 Et

9、ymology ISO 12620: 1999, A.2.4.2 C 4 6 Formula , ISO 12620: 1999, A.2.1.14 C 16 3 Frequency ISO 12620: 1999, A.2.3.4 C 19 3 FreeComment C 17 1 GeographicalUsage ISO 12620: 1999, A.2.3.2 C 21 10 GrammaticalGender C 1 15 GrammaticalNumber ISO 12620: 1999, A.2.2.3 C 2 48 KS X ISO 1951:2009 7 2 ( ) : Gr

10、ammaticalPattern C 34 5 GuidePhrase C 2 50 Insert , , , . . Mood C 25 6 NormativeStatus ISO 12620: 1999, A.2.9.1 C 26 4 Note ISO 12620: 1999, A.8 C 3 24 PartOfSpeech ISO 12620: 1999, A.2.2.1 C 1 11 Person (1 , 2 , 3 ) C 25 7 Pronunciation ISO 12620: 1999, A.2.5 . C 11 3 RangeOfApplication C 1 14 Reg

11、ister ISO 12620: 1999, A.2.3.3 C 24 9 KS X ISO 1951:2009 8 2 ( ) : SearchForm ISO 12620: 1999, A.10.6.3 C 1 16 See C 3 5 SeeAlso C 6 19 SenseQualifier ( , , ) C 1 45 SortKey SourceLanguage C 1 1 Subcategorisation . . C 21 4 SubjectField ISO 12620: 1999, A.4 C 2 11 Syllabification ( ) . ISO 12620: 19

12、99, A.2.6 C 34 4 TargetLanguage C 1 1 Tense C 31 5 4.1.2 : . KS X ISO 1951:2009 9 3 : Dictionary C 1 1 DictionaryEntry 3.4 C 1 2 NestEntry 3.10 D 1 8 . 4.1.3 4.1.3.1 , XML . ( ). “Farad n (F) DIN 1301“ ( ). KS X ISO 16642: 2005, C.4.5 ( , , ) . : 4 ( C 23 ) F (unit of capacity : As/V) Farad n (F) DI

13、N 1301 “Farad“, “n“, “F“ “DIN 1301“ ( ) : “Farad“ “n( )“ “Farad“ “F“ “F“ “DIN 1301“ KS X ISO 1951:2009 10 5 ( C 23 ) 1. 2. Farad 3. 4. 5. F 6. DIN 1301 7. 8. () (Farad) () . () (F) (DIN 1301) . . 4.1.3.2 ( ) . ( 6) “feelings” “ ” . “feelings” “dam” . “words” “ ” . . 6 ( C 1 ) dam. figurative feeling

14、s refouler, ravaler; words endiguer 7 . TranslationBlock . . KS X ISO 1951:2009 11 8 ( C 1 ) 1. 2. figurative 3. 4. feeling 5. refouler 6. ravaler 7. 8. 9. words 10. endiguer 11. 12. 9 cleave kliv: v (pt cleaved , cleft kleft, Lit clove klv; pp cleaved, cleft, Lit cloven klv(.)n) “Cleave“ . . 10 KS

15、X ISO 1951:2009 12 11 1. 2. 3. cleaved 4. 5. cleft 6. kleft 7. 8. 9. clove 10. klv 11. 12. 13. 14. 15. 16. cleaved 17. cleft 18. 19. cloven 20. klv(.)n 21. 22. 23. 12 attestable adj. attestant, attester or esp. in legal usage attestor, attestator n. attestation (tsteISn) n. 13 . . XmLex : Compositio

16、nalPhrase, Derivation, Headword, Inflection, MultiWordUnit, Synonym Translation KS X ISO 1951:2009 13 14 1. 2. 3. attestant 4. attester 5. 6. esp. in legal usage 7. attestor 8. attestator 9. 10. 4.1.3.3 , . ( ) . 15 ( C 3 ) pneumatophore 1. (Bot) Pneumatophor n, Atemwurzel f; 2. (Zoo) Pneumatophor n

17、, Schwimmglocke f,Gasflasche f (der Siphonophoren) 16 ( C 3 ) 1. 2. Bot 3. 4. Pneumatophor 5. 6. 7. 8. 9. Zoo 10. 11. Pneumatophor 12. 13. 14. . () . KS X ISO 1951:2009 14 17 : HomographGroup C 1 10 SenseGroup . 3.2.3 . C 1 12 4.2 4.2.1 . (“ ”) ( , , , ) ( , , , ) , ( ) . “ ” . (EBNF) . ( ). 3. := s

18、ortKey sourceLanguage targetLanguage homographNumber (Headword| HeadwordCtn | HeadwordBlock)+ HomographGroup | SenseGroup MultiWordUnitCtn | CompositionalPhraseCtn| 4. := Headword| HeadwordCtn | HeadwordBlock | 5. := senseNumber targetLanguage | | (See|SeeCtn) 6. := AbbreviatedForm| Analogy | | Anto

19、nym| Citation| | CompanySpecificUsage| CompanySpecificUsageCtn| CompositionalPhrase| | |Derivation| Example| FalseFriend| FreeTopic| FullForm| Homonym| HomonymCtn| Inflection| InternationalScientificTerm| KS X ISO 1951:2009 16 6. |MultiWordUnit| ProprietaryRestriction|ProprietaryRestrictionCtn| Synonym| Translation| Variant| 7. := Headword | 8. := (Headword | HeadwordCtn)+ 9. := MultiWordUnit+ | 10. := CompositionalPhrase+ | 11. := Attestation| Case|

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • ITU-T T 39 SPANISH-1997 Application profiles for simultaneous voice and facsimile terminals《同步语音和传真终端的应用程序配置 系列T 远程信息处理业务终端 8号研究组 18pp》.pdf ITU-T T 39 SPANISH-1997 Application profiles for simultaneous voice and facsimile terminals《同步语音和传真终端的应用程序配置 系列T 远程信息处理业务终端 8号研究组 18pp》.pdf
  • ITU-T T 39-1997 Application Profiles for Simultaneous Voice and Facsimile Terminals - Series T Terminals for Telematic Services (Study Group 8 18 pp)《语音和传真同时进行的终端的应用轮廓-T系列 远程信息处理业务.pdf ITU-T T 39-1997 Application Profiles for Simultaneous Voice and Facsimile Terminals - Series T Terminals for Telematic Services (Study Group 8 18 pp)《语音和传真同时进行的终端的应用轮廓-T系列 远程信息处理业务.pdf
  • ITU-T T 390 FRENCH-1988 TELETEX REQUIREMENTS FOR INTERWORKING WITH THE TELEX SERVICE《电报业务交互工作的电报要求》.pdf ITU-T T 390 FRENCH-1988 TELETEX REQUIREMENTS FOR INTERWORKING WITH THE TELEX SERVICE《电报业务交互工作的电报要求》.pdf
  • ITU-T T 390 SPANISH-1988 TELETEX REQUIREMENTS FOR INTERWORKING WITH THE TELEX SERVICE《电报业务交互工作的电报要求》.pdf ITU-T T 390 SPANISH-1988 TELETEX REQUIREMENTS FOR INTERWORKING WITH THE TELEX SERVICE《电报业务交互工作的电报要求》.pdf
  • ITU-T T 390-1988 TELETEX REQUIREMENTS FOR INTERWORKING WITH THE TELEX SERVICE《智能用户电报与用户电报业务互通的要求》.pdf ITU-T T 390-1988 TELETEX REQUIREMENTS FOR INTERWORKING WITH THE TELEX SERVICE《智能用户电报与用户电报业务互通的要求》.pdf
  • ITU-T T 4 FRENCH-2003 Standardization of Group 3 facsimile terminals for document transmission《文件传输的第3组传真终端的标准化 系列T 远程信息处理业务终端 16号研究组》.pdf ITU-T T 4 FRENCH-2003 Standardization of Group 3 facsimile terminals for document transmission《文件传输的第3组传真终端的标准化 系列T 远程信息处理业务终端 16号研究组》.pdf
  • ITU-T T 4 SPANISH-2003 Standardization of Group 3 facsimile terminals for document transmission《文件传输的第3组传真终端的标准化 系列T 远程信息处理业务终端 16号研究组》.pdf ITU-T T 4 SPANISH-2003 Standardization of Group 3 facsimile terminals for document transmission《文件传输的第3组传真终端的标准化 系列T 远程信息处理业务终端 16号研究组》.pdf
  • ITU-T T 4-2003 Standardization of Group 3 facsimile terminals for document transmission SERIES T TERMINALS FOR TELEMATIC SERVICES (Study Group 16)《文件传输的三类传真终端的标准化 T系列 远程信息处理业务的终端要求.pdf ITU-T T 4-2003 Standardization of Group 3 facsimile terminals for document transmission SERIES T TERMINALS FOR TELEMATIC SERVICES (Study Group 16)《文件传输的三类传真终端的标准化 T系列 远程信息处理业务的终端要求.pdf
  • ITU-T T 411 CORR 1 SPANISH-1997 Information technology - Open Document Architecture (ODA) and interchange format Introduction and general principles Technical Corrigendum 1《信息技术 开放.pdf ITU-T T 411 CORR 1 SPANISH-1997 Information technology - Open Document Architecture (ODA) and interchange format Introduction and general principles Technical Corrigendum 1《信息技术 开放.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1