1、 ICS 91.120.20 VDI-RICHTLINIEN Januar 2012VEREIN DEUTSCHER INGENIEURE Schalldmmung von Doppel- und Hohlbden Sound insulation by means of raised access floors and hollow floors VDI 3762 Ausg. deutsch/englischIssue German/English Die deutsche Version dieser Richtlinie ist verbindlich. The German versi
2、on of this guideline shall be taken as authoritative. No guarantee can be given with respect to the English translation. Inhalt Seite Vorbemerkung.2 Einleitung 2 1 Anwendungsbereich .3 2 Normative Verweise.4 3 Begriffe .5 4 Anforderungen.18 5 Einflsse auf die Flanken- und Trittschalldmmung sowie son
3、stige akustische Parameter21 6 Messverfahren32 7 Hinweise zur schalltechnisch optimalen Planung und Ausfhrung34 Anhang Schalltechnische Eigenschaften marktblicher Konstruktionen 38 Glossar40 Schrifttum 43 Contents Page Vervielfltigung auch frinnerbetrieblicheZwecke nicht gestattet / Reproduction eve
4、n forinternal use notpermitted Frhere Ausgabe: VDI3762:1998-11Former edition:VDI 3762:1998-11 Zu beziehen durch / Available atBeuth VerlagGmbH, 10772 Berlin AlleRechte vorbehalten / Allrights reservedVereinDeutscherIngenieuree.V., Dsseldorf 2011 Preliminary note 2 Introduction2 1 Scope.3 2 Normative
5、 references 4 3 Terms and definitions5 4 Requirements .18 5 Influences on flanking and impact sound insulation and other acoustical parameters21 6 Measurement methods32 7 Recommendations regarding acoustically optimal planning and realization .34 Annex Acoustical properties of commonly available des
6、igns39 Glossary 40 Bibliography.43 Normenausschuss Akustik, Lrmminderung und Schwingungstechnik (NALS) im DIN und VDI Fachbereich Lrmminderung VDI-Handbuch Lrmminderung VDI-Handbuch Bautechnik Gebuderelevante Systeme B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8AD9NormCD - Stand 2012-042 VDI 3762 Alle
7、 Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2011 Vorbemerkung Der Inhalt dieser Richtlinie ist entstanden unterBeachtung der Vorgaben und Empfehlungen derRichtlinie VDI 1000. Preliminary note The content of this guideline has been developed instrict accordance with the requiremen
8、ts and re-commendations of the guideline VDI 1000. Alle Rechte, insbesondere die des Nachdrucks, derFotokopie, der elektronischen Verwendung und derbersetzung, jeweils auszugsweise oder voll-stndig, sind vorbehalten. All rights are reserved, including those of reprinting,reproduction (photocopying,
9、micro copying),storage in data processing systems and transla-tions, either of the full text or of extracts. Die Nutzung dieser VDI-Richtlinie ist unterWahrung des Urheberrechts und unter Beachtungder Lizenzbedingungen (www.vdi-richtlinien.de), diein den VDI-Merkblttern geregelt sind, mglich. The us
10、e of this guideline without infringement ofcopyright is permitted subject to the licensing con-ditions specified in the VDI Notices (www.vdi-richtlinien.de). Allen, die ehrenamtlich an der Erarbeitung dieserVDI-Richtlinie mitgewirkt haben, sei gedankt. We wish to express our gratitude to all honorar
11、ycontributors to this guideline. Einleitung Introduction Diese Richtlinie wurde im NormenausschussAkustik, Lrmminderung und Schwingungstechnik(NALS) im DIN und VDI vom Arbeitskreis NA 001-02-03-16 AK im Ausschuss NA 001-02-03 AA erar-beitet. This guideline has been established by workinggroup NA 001
12、-02-03-16 AK under the leadership ofthe NA 001-02-03 AA committee of the Acoustics,Noise Control and Vibration Engineering StandardsCommittee in DIN and VDI. In dieser Richtlinie werden die wesentlichen schall-technischen Eigenschaften von Systembden(Doppel- und Hohlbden) beschrieben, derenKenntnis
13、fr die Dimensionierung derartiger Fu-bodenkonstruktionen in der Planung und fr dieeinwandfreie Ausfhrung am Bau erforderlich ist. This guideline describes the essential acousticproperties of system floors (raised access and hol-low floors), which have to be known for the designof such types of floor
14、s and for the proper executionon the building site. Im Wesentlichen wird unterschieden zwischen: Eigenschaften, die zum rechnerischen Nach-weis der Schalldmmung zwischen Rumen(z. B. nach DIN 4109 Beiblatt 1) bekannt seinmssen Einflssen auf die Verbesserung der Luft- undTrittschalldmmung von Rohdecke
15、n Einflssen auf die horizontale Luft- und Tritt-schallbertragung zwischen nebeneinander-liegenden Rumen bei nicht abgeschottetemoder abgeschotteten Hohlraum schallabsorbierenden Eigenschaften der B-den, deren Kenntnis bei der Ermittlung derRaumabsorptionseigenschaften, z. B. nachVDI 2569 oder nach D
16、IN 18041, wichtig ist Gehgeruschen, die im eigenen Raum beinormaler Begehung entstehen The main distinction is made between: performance data which have to be known forverification of the sound insulation betweenrooms by calculation (such as DIN 4109 Bei-blatt 1) effects on the improvement of airbor
17、ne soundinsulation of bare ceilings effects on the horizontal transmission of air-borne and impact sound between adjoiningrooms with a non-separated or separated cav-ity the sound absorption properties of the floorswhich are important for the determination of theabsorption properties of a room, e.g.
18、 accordingto VDI 2569 or DIN 18041 footfall noise generated in the course of normaluse within the room itself Sowohl Doppel- als auch Hohlbden sind technischanspruchsvolle Konstruktionen, an die unterschied-liche, differenzierte Anforderungen gestellt werden,deren schalltechnische Beurteilung und Pr
19、fungfachspezifische Kenntnisse und Erfahrungen vor-aussetzen. Raised access floors and hollow floors are sophisti-cated technical structures with various and complexrequirements; their acoustical evaluation and test-ing requires specific knowledge and experience. Bei der Ermittlung des Schallschutze
20、s zwischenRumen ist neben der Kenntnis der schalltechni-schen Eigenschaften von Fubodenkonstruktionenauch die Kenntnis der schalltechnischen Eigen-When the sound insulation between rooms is to bedetermined, the acoustical properties of the floor aswell as those of the flanking elements have to bekno
21、wn. lt is therefore not possible to determine theB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8AD9NormCD - Stand 2012-04All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2011 VDI 3762 3 schaften der flankierenden Bauteile wichtig. Mit derAnwendung der vorliegenden Richtlinie allein kannso
22、mit der Schallschutz zwischen Rumen nichtbestimmt werden. sound insulation between rooms solely on the basisof this guideline. Anmerkung 1: Die Mitarbeit von Fachleuten der Akustikbei der Problemlsung ist deshalb zweckmig. Note 1: lt is therefore advisable to consult acoustic ex-perts when a specifi
23、c problem is to be solved. Die Einstufung von Doppelbden und Hohlbden indie Bewertungstabellen dieser Richtlinie sollte vor-rangig anhand von Messergebnissen sachverstn-diger Prfstellen erfolgen (siehe 1). The classification of raised access floors and hollowfloors according to the tables given in t
24、his guidelineshould primarily rely on data measured by expertlaboratories (see 1). Fr die Anwendung in der Praxis ist fr Prf-standsmessungen wegen bauspezifischer Gege-benheiten zustzliche ein Vorhaltema bis zu 3 dBzu bercksichtigen, das zu dem nach DIN 4109vorgesehenen Vorhaltema von 2 dB hinzuzufg
25、enist (siehe dazu auch Abschnitt 7). For practical application, additional safety marginsup to 3 dB shall be taken into account for laboratorymeasurements, which are due to the specific siteconditions and which shall be added to the safetymargin of 2 dB as provided for by DIN 4109 (seealso Section 7
26、). Anmerkung 2: Gegenber der Fassung dieser Richtlinievom November 1998 sind keine wesentlichen n-derungen erfolgt. Es wurde allerdings bei der Definitionder bau- und schalltechnischen Begriffe und bei denMessverfahren dem aktuellen Stand der Technik undNormung Rechnung getragen. Entsprechend wurden
27、auch geringfgige Korrekturen bei der Tabelle 5 mit denspezifischen schalltechnischen Eigenschaften der Pro-dukte erforderlich. Note 2: No substantial changes have been made withrespect to the November 1998 version of this guideline.However, the current state of the art and of standardiza-tion has be
28、en taken into account in the terminologies ofconstruction and acoustics, as well as for the measure-ment methods. This has led to marginal changes in Ta-ble 5, where the specific acoustical performance data ofthe products are listed. 1 Anwendungsbereich 1 Scope Zweck dieser Richtlinie ist die Darste
29、llung der wichtigsten Einflussgren und konstrukti-ver Merkmale von Doppel- und Hohlbden frdie Luft- und Trittschallbertragung zwischenRumen in horizontaler Richtung und die Ver-besserung der Luft- und Trittschalldmmungvon Decken in vertikaler Richtung, von Einflssen derartiger Bden auf die Raum-akus
30、tik (auch bei Lftungselementen) und der grundstzlichen Zusammenhnge beimGehgerusch (Schallpegel im eigenen Raum,wenn der Boden begangen wird). This guideline aims at presenting principal parameters of influence and the struc-tural characteristics of raised access floors andhollow floors which affect
31、 the horizontal air-borne and impact sound transmission betweenrooms, as well as the improvement of impactsound insulation of ceilings for the vertical di-rection, effects of such floors on room acoustics (also incombination with ventilation elements) and fundamental correlations as far as footfalln
32、oises are concerned (sound level in the roomin question when someone is walking on thefloor). Weiterhin wird beschrieben und skizzenhaft darge-stellt, wie notwendige schalltechnische Eigenschaftenvon Doppel- und Hohlbden unter Bercksich-tigung der brigen flankierenden Bauteile ermit-telt werden knne
33、n und Konstruktionen ausgebildet werden mssen,um vorgegebene schalltechnische Eigenschaf-ten (z. B. nach einer Ausschreibung) zu errei-chen. Furthermore, there is a description and outline ofhow required acoustical characteristics of raisedaccess floors and hollow floors can be deter-mined taking in
34、to account the other flankingbuilding elements and structures have to be designed to meet speci-fied acoustical requirements (e.g. for a tender).This guideline deals with raised access floors builtof loosely laid panels which are mounted on a sub-structure, and with hollow floors; for the purposeof
35、this guideline, the latter term refers to jointlessload bearing layers resting on a substructure. Diese Richtlinie befasst sich mit Doppelbden auslosen Tragschichtplatten, die auf einer Unterkon-struktion montiert werden, und Hohlbden, worun-ter im Sinne dieser Richtlinie durchlaufende fugen-lose Tr
36、agschichten auf Unterkonstruktionen ver-standen werden. B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8AD9NormCD - Stand 2012-044 VDI 3762 Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2011 Bodenbelge oder Estriche auf (profilierten) Unter-schichten werden in dieser Richtlinie nich
37、t behan-delt. This guideline does not deal with floor coverings orscreeds resting on (profiled) sublayers. Die Richtlinie wendet sich sowohl an die Herstellervon Doppel- und Hohlbodensystemen als auch anMontagefachfirmen fr derartige Bden, weiterhinan Architekten und Ingenieure, Hersteller und Liefe
38、-ranten von Dmmstoffen und sonstigen Zubehren,an Bauherren, Genehmigungsbehrden und Fach-leute der Akustik. This guideline is intended for use by manufacturersof raised access and hollow floor systems, as wellas by companies specialized in installing such sys-tems, furthermore by architects and engi
39、neers,manufacturers and suppliers of insulating materialsand other accessories, building owners, authorities,and experts in acoustics. 2 Normative Verweise Die folgenden zitierten Dokumente sind fr die An-wendung dieser Richtlinie erforderlich: 2 Normative references The following quoted documents a
40、re indispensablefor the application of this guideline: DIN 18041:2004-05 Hrsamkeit in kleinen bis mit-telgroen Rumen DIN EN 12825:2002-04 Doppelbden DIN EN 13213:2001-12 Hohlbden DIN EN ISO 10140-1:2010-12 Akustik Messungder Schalldmmung von Bauteilen im Prfstand;Teil 1: Anwendungsregeln fr bestimmt
41、e Produk-te (ISO 10140-1:2010); Deutsche Fassung ENISO 10140-1:2010 DIN EN ISO 10848-1:2006-08 Akustik Messungder Flankenbertragung von Luftschall und Tritt-schall zwischen benachbarten Rumen in Prf-stnden; Teil 1: Rahmendokument (ISO 10848-1:2006); Deutsche Fassung EN ISO 10848-1:2006 DIN EN ISO 10
42、848-2:2006-08 Akustik Messungder Flankenbertragung von Luft-schall und Tritt-schall zwischen benachbarten Rumen in Prf-stnden; Teil 2: Anwendung auf leichte Bauteile,wenn die Verbindung geringen Einfluss hat(ISO 10848-2:2006); Deutsche FassungEN ISO 10848-2:2006 DIN EN ISO 10848-3:2006-08 Akustik Me
43、ssungder Flankenbertragung von Luft-schall und Tritt-schall zwischen benachbarten Rumen in Prf-stnden; Teil 3: Anwendung auf leichte Bauteile,wenn die Verbindung wesentlichen Einfluss hat(ISO 10848-3:2006); Deutsche Fassung EN ISO10848-3:2006 DIN EN ISO 10848-4:2010-12 Akustik Messungder Flankenbert
44、ragung von Luftschall und Tritt-schall zwischen benachbarten Rumen in Prf-stnden; Teil 4: Anwendung auf Stostellen mitmindestens einem schweren Bauteil (ISO 10848-4:2010); Deutsche Fassung EN ISO 10848-4:2010 DIN EN ISO 11654:1997 Akustik Schallabsorberfr die Anwendung in Gebuden; Bewertung derSchal
45、labsorption DIN EN ISO 15186-2:2010-12 Akustik Bestim-mung der Schalldmmung in Gebuden und vonDIN 18041:2004-05 Acoustic quality in small tomedium-sized rooms DIN EN 12825:2002-04 Raised access floors DIN EN 13213:2001-12 Hollow floors DIN EN ISO 10140-1:2010-12 Acoustics Labora-tory measurement of
46、sound insulation of buildingelements; Part 1: Application rules for specificproducts (ISO 10140-1:2010); German versionEN ISO 10140-1:2010 DIN EN ISO 10848-1:2006-08 Acoustics Labora-tory measurement of the flanking transmission ofairborne and impact sound between adjoiningrooms; Part 1: Frame docum
47、ent (ISO 10848-1:2006); German Version EN ISO 10848-1:2006 DIN EN ISO 10848-2:2006-08 Acoustics Labora-tory measurement of the flanking transmission ofairborne and impact sound between adjoiningrooms; Part 2: Application to light elements whenthe junction has a small influence (ISO 10848-2:2006); Ge
48、rman Version EN ISO 10848-2:2006 DIN EN ISO 10848-3:2006-08 Acoustics Labora-tory measurement of the flanking transmission ofairborne and impact sound between adjoiningrooms; Part 3: Application to light elements whenthe junction has a substantial influence (ISO10848-3:2006); German Version EN ISO 1
49、0848-3:2006 DIN EN ISO 10848-4:2010-12 Acoustics Labora-tory measurement of the flanking transmission ofairborne and impact sound between adjoiningrooms; Part 4: Application to junctions with atleast one heavy element (ISO 10848-4:2010);German version EN ISO 10848-4:2010 DIN EN ISO 11654:1997 Acoustics Sound absor-bers for use in buildings - Rating of sound ab-sorption DIN EN ISO 15186-2:2