1、INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE IS0 8147 First edition Premiere 6dition 1995-07-O 1 Shipbuilding and marine structures - Derrick rigs and component parts - Vocabulary Construction navale et structures maritimes - MGtures et leurs composants - Vocabulaire Reference number Numkro de rkfkre
2、nce IS0 8147:1995(E/F) IS0 8147:1995(E/F) Contents 1 Scope .,_. 1 2 Derrick rigs and components 2 2.1 Types of derrick rigs 2 2.2 Numbering of components and terms 2 3 Assemblies for types of derrick rigs 3 3.1 Light-load derrick with fixed span (rig type A) . 3 3.2 Light-load derrick with span tack
3、le (rig type B). . 3.3 Heavy-lift derrick (rig type C) . 4 Terms and definitions 4 5 7 Annexes A Multilingual vocabulary _._._ B Bibliography . . . _. _ . . . . . . . . _f 29 51 Alphabetical indexes English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _ French
4、. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -. 53 54 0 IS0 1995 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including
5、photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher. / Droits de reproduction reserves. Sauf prescription differente, aucune partie de cette publication ne peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun pro they serve only as examples and are no
6、t intended to define the construction. For elucidation, the components of the derrick gear for which terms are given are for typically characteristic derrick rigs according to their position in the assembled rig. Q IS0 IS0 8147:1995(E/F) Introduction En preparant ce vocabulaire, on a pris soin de no
7、rmaliser uniquement les termes appropries et de ne pas perpetuer Iutilisation de termes inadaptks sous prktexte quils ont 6th utilises dans le passe. Les illustrations figurant en face de certains termes sont des representations simplifiees ou symboliques destinees a faciliter la comprehension; elle
8、s servent seulement dexemples et nont pas pour but de definir la construction. Pour plus de clarte, les composants dun appareil de levage dont les termes figurent dans ce vocabulaire sappliquent a des m5tures types, selon leur position dans le greement. vii INTERNATIONAL STANDARD o Iso NORME INTERNA
9、TIONALE IS0 8t47:1995(E/F) Shipbuilding and marine structures - Derrick rigs and component parts - Vocabulary 1 Scope This International Standard establishes the vocabulary for the various terms in use relative to the most important components of derrick rigs on ships. It lays down terms and definit
10、ions used in connection with derrick rigs, and adds terms for winches in accordance with IS0 3828. Where more than one term is given for a concept, the first term is the preferred one and others, although used within the marine industry, are non-preferred. Deprecated terms are also so indicated. A m
11、ultilingual vocabulary is given in annex A, arranged numericafly in the order of the reference numbers; it provides a list of equivalent terms, in other languages, in the following order: ru: Russian de: German es: Spanish fi: Finnish it: Italian nl: Dutch no: Norwegian pl: Polish pt: Portuguese NOT
12、E - In addition to terms and definitions used in the three official IS0 languages (English, French and Russian), this International Standard gives the equivalent terms in German, Spanish, Finnish, Italian, Dutch, Norwegian, Polish and Portuguese; these are published under the responsibility of the m
13、ember bodies for Germany (DIN), Spain (AENOR), Finland (SFS), Italy (UNI), Netherlands (NNI), Norway (NSF), Poland (PKN) and Portugal (IPQ). However, only the terms and definitions given in the official languages can be considered as IS0 terms and definitions. Construction navale et structures marit
14、imes - Mgtures et leurs composants - Vocabulaire 1 Domaine dapplication La presente Norme internationale etablit le vocabulaire des difforents termes usuels pour les composants les plus importants des mitures a bord des navires. Elle donne les termes, ainsi que leurs definitions, utilis il ne consti
15、tue quune liste de termes equivalents dans dautres langues, donnees dans Iordre suivant: E: zpzand es: espagnol fi: finnois it: italien nl: neerlandais no: norvegien pl: polonais pt: portugais NOTE - En complkment des termes et definitions utilises dans les trois langues oftkielles de IISO (anglais,
16、 francais et russe), la presente Norme internationale donne les termes equivalents dans les langues allemande, espagnole, finnoise, italienne, neerlandaise, norvegienne, polonaise et portugaise; ces termes sont publies sous la respon- sabilite des comites membres de IAllemagne (DIN), de IEspagne (AE
17、NOR), de la Finlande (SFS), de Iltalie (UNI), des Pays-Bas (NNI) de la Norvege (NSF), de la Pologne (PKN) et du Portugal (IPQ). Toutefois, seuls les termes et definitions donnes dans les langues officielles peuvent 6tre consider B - light-load derrick with span tackle (see figure 2); C - heavy-lift
18、derrick (see figure 3). 2.2 Numbering of components and terms The reference numbers in figures 1 to 4 are related to those given to the terms (see clause 4). The reference number is a combination of a group number according to table 1 and a count number within each group. Table 1 - Groups of compone
19、nts Soup Range of Terms No. Contents reference given numbers in: General (design, 0 main dimensions, 001-0211) table 2 forces) 1 Bearings 101 to 107 2 Derrick boom and boom fittings 201 to 210 3 Cargo rigging 301 to 309 table 3 4 Span rigging , Riggings 401 t0 411 and accesories 5 Slewing rigging 50
20、1 to 508 6 Accessories 600 to 613 , 7 Winches 701 to 704 I) These reference numbers are not given in figures 1 to 4. 2 MBtures et leurs composants Les composants types dune msture complete sont recapitules et numerotes sur des schemas densemble, qui sont donnes d titre dexemples uniquement, pour des
21、 types caracteristiques de mtitures (voir article 3). 2.1 Types de mdtures Les types de m5tures suivants sont definis: A- m5t de charge pour charges leg B - mGt de charge pour charges leg C - mbt de charge pour charges lourdes (voir figure 3). 2.2 Numhrotation des composants et des termes Les rep&es
22、 (numeros de reference) sur les figures 1 B 4 sont ceux attribues aux termes (voir article 4). Le numero de reference est constitue par le numero du groupe, conformement au tableau 1, suivi dun numero dordre dans chaque goupe. Tableau 1 - Groupes de composants iroupe Numkos Termes no DCsignation de
23、donnks rbfkence dans: GeneraMs (conception, 0 dimensions principales, 001 5 0211) tableau forces) 2 1 supports 101 A 107 2 Cornes de charge et ferrements de come 201 B 210 Greements 3 pour le 301 zl309 levage Greements tableau 4 pour Iapiquage Greements 401 B 411 3 et Greements accessoires 5 pour le
24、 501 5 508 brassage 6 Accessoires 600 B 613 , 7 Treuils 701 iI 704 I) Ces num6ros de r6f6rence napparaissent pas sur le$ igures 1 B 4. 2 0 IS0 IS0 8147:1995(E/F) 3 Assemblies for types of derrick rigs The illustrations given in figures 1 to 4 are simplified examples only. 3 Ensembles de types de mdt
25、ures Les illustrations don&es aux figures 1 3 4 ne sont que des exemples simplifiks. 3.1 Light-load derrick with fixed span (rig type A) 3.1 Mdt de charge pour charges 16gkres avec apiquage fixe (mdture de type A) 1) Variant of preventer No. 505: see figure 2. 1) Variante de fausse-garde no 505: voi
26、r figure 2. NOTE - Details A and B: see figure 4. NOTE - D&ails A et B: voir figure 4. Figure 1 - Example of derrick rig, type A Figure 1 - Exemple de mGture de type A 3 IS0 8147:1995(E/F) 19 IS0 3.2 Light-load derrick with span tackle (rig type 6) x 603 3.2 M5t de charge pour charges lbg&res avec p
27、alan dapiquage (mature de type 6) Q 603 P 203 NOTE - Detail A: see figure 4. Figure 2 - Example of derrick rig, type B Variant of preventer No. 5051 Variante de faussa-garde (no 505) NOTE - Dktail A: voir figure 4. Figure 2 - Exemple de m&ture de type B 4 Q IS0 3.3 Heavy-lift derrick (rig type C) IS
28、0 8147:1995(E/F) 3.3 Mdt de charge pour charges lourdes (mBture de type C) NOTE - Detail A: see figure 4. NOTE - D&ail A: voir figure 4. Figure 3 - Example of derrick rig, type C Figure 3 - Exemple de mdture de type C 5 IS0 8147:1995(E/FI Q IS0 Flemish eye or Boucle et cosse ou wire rope socket doui
29、lle dextrbmitb closed type Type ferm& open type Type ouvert Round eye r CEil rond a) a) Detail A (turned in vertical plane): Rope termination and connection b) Detail B: Connections at triangular plate Figure 4 - Example of details A and B b) a) D&tail A (replace dans un plan vertical): Terminaison
30、de cSble et liaison b) D&ail B: Llaisons avec un trhfle Figure 4 - D&ails A et B - Exemples 6 IS0 IS0 8147:1995(E/F) 4 Terms and definitions The terms given in tables 2 and 3 are classified in Les termes donnes dans les tableaux 2 et 3 sont groups according to 2.2. classes en groupes conformf5ment a
31、 2.2. Table 2 comprises the basic terms for complete derrick gear and main terms for the design of derrick gear. NOTE - The reference numbers 001 to 021 of terms according to table 1 are not given in figures 1 to 4. Table 3 comprises the terms for the components of derrick gear. The reference number
32、s in this table correspond to those given in figures 1 to 4. 4 Termes et definitions Le tableau 2 comprend les termes de base dun appareil de levage complet et les principaux termes utilises pour sa conception. NOTE - Les numeros de reference 001 a 021 des ter- mes selon le tableau 1 napparaissent p
33、as sur les figures 1 a 4. Le tableau 3 comprend les termes relatifs aux composants dun appareil de levage. Les numeros de r6ference dans ce tableau 3 correspondent aux rep la t&e de cette come peut Btre depla&e dans un plan horizontal ou vertical. La come de charge peut dtre orientee dans toute posi
34、tion desiree au moyen des palans dapiquage et de brassage. Les appareils de manoauvre sont fixes 2 la structure du navire et sont independants de la come de charge. 002 light-load derrick Derrick with a derrick boom which may be slewed under load, the derrick rig permitting safe working loads up to
35、approximately 15 t. m&t de Mat de charge avec une come de charge qui peut Btre charge pour orientee sous charge, les charges maximales charges dutilisation de la mature pouvant aller jusqua 15 t legeres environ. - 7 IS0 8147:1995(E/F) Q IS0 Table 2 (continued) Tableau 2 (suite) m&t de Mlt de charge
36、avec une come qui peut i%re orientbe - charge pour SOUS charge, les charges maximales dutitisation de la charges meture pouvant Qtre au moins de 12,5 t. lourdes bigue bference No. No de -6fbrence Term Terme Definition Dbfinition Illustration and/or note illustration et/au note 003 heavy-lift derrick
37、 Derrick with a derrick boom which may be slewed under load, the derrick rig permitting safe working loads of at least 12,5 t. 004 derrick rig Assembly of all components (derrick post, gooseneck Examples of rigs: see figures 1 to 3 bearing, derrick boom, span bearing, winches, ropes, blocks, hooks,
38、etc.) which, being permanently fitted, serve to keep the derrick standing or to give service to it. m6ture Ensemble de tous les composants (mitereau, support Exemples de matures: voir figu, de vit de mulet, come de charge, support dapiquage, res 1 & 3 treuils, cbbles, poulies, crochets, etc.) qui, g
39、r&s en permanence, servent B maintenir le mlt de charge, ou a son fonctionnement. 005 derrick rig Layout and operational characteristics of all design components which form part of a derrick rig according to the service requirements on board ship. - conception DBtermination de la disposition et des
40、caractbristiques de la de tous les composants de la mBture en fonction du meture service demand6 B bord du navire. 006 swinging derrick Derrick rig in which a single derrick boom is used so that the suspended load is transferred from one point to another by swinging the derrick boom. - come Mdture d
41、ans laquelle Iutilisation dune seule come de pivotante charge permet de d6placer la charge suspendue dun point B un autre par pivotement de cette come de charge. 007 union purchase Derrick rig in which a pair of derrick booms is used in combination, the derrick booms being fixed by means of prevente
42、rs and the cargo runners being coupled in such a way that the load may be swung from a position vertically under one derrick boom to a position vertically under the second. - colis volant Mature dans laquelle deux comes de charge sont utilis6es concurremment, les comes de charges &ant maintenue en position fixe au moyen de fausse- gardes et les clbles de levage t%tant relies de man&e que la charge puisse Qtre transfbrhe dune position 5 la verticale dune come de charge a une position & la verticale de Iautre come de charge. 8