【公务员类职业资格】公选(面试)-试卷7及答案解析.doc

上传人:outsidejudge265 文档编号:1296870 上传时间:2019-09-25 格式:DOC 页数:3 大小:31.50KB
下载 相关 举报
【公务员类职业资格】公选(面试)-试卷7及答案解析.doc_第1页
第1页 / 共3页
【公务员类职业资格】公选(面试)-试卷7及答案解析.doc_第2页
第2页 / 共3页
【公务员类职业资格】公选(面试)-试卷7及答案解析.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、公选(面试)-试卷 7及答案解析(总分:8.00,做题时间:90 分钟)1.中共中央政治局会议通过了关于推进领导干部能上能下的若干规定(试行),明确“能者上、庸者下、劣者汰”的用人导向。对此你怎么看?(分数:2.00)_2.你是单位的新人,领导将一项重要的工作任务交给你,并嘱咐你不懂的地方一定要及时沟通。由于你是第一次负责这么重要的工作,总是不敢做决定,经常找领导请教意见。某日你找领导沟通工作时。领导严厉批评你能力欠妥。请问,你认为问题出在哪里?你应该如何处理?(分数:2.00)_3.为了提高退休人员的生活质量和待遇,你市要出台新的退休养老政策。领导让你针对退休人员的生活状况和需求做一次调查。

2、以确保政策制定的合理性,你会怎么开展?(分数:2.00)_4.为了提升镇政府的工作效能,镇政府每月请一位村民到镇政府上台来“骂”干部。现场还配置了电视电话会议的设备,可以电视全程直播。假如你是一名镇政府的工作人员。被现场的村民骂了半个小时。你怎么办?(分数:2.00)_公选(面试)-试卷 7答案解析(总分:8.00,做题时间:90 分钟)1.中共中央政治局会议通过了关于推进领导干部能上能下的若干规定(试行),明确“能者上、庸者下、劣者汰”的用人导向。对此你怎么看?(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:进一步明确“能者上、庸者下、劣者汰”的用人导向,这是十八大以来中央高密度为选人、用人立新规

3、的体现。一方面旨在整肃官场歪风,一方面意在为全面深化改革储备人才,对于加强干部队伍建设、全面从严治党等都有着十分重要的意义。 首先,“干部能下”顺民心。长期以来,“干部能升不能降”的潜规则不仅造成机构臃肿、队伍庞大,同时也让上去的干部没了干事创业的危机感,甚至于“为官不为”等官僚主义滋生,既挤占了有限的政治资源,又阻塞了人才上升的通道。这与全面深化改革、全面建成小康社会的总要求是极其不相符的。只有健全干部淘汰和退出机制,让“干部上下流动、换位思考”常态化,方能激活干部干事创业的活力,才能让更多的人有干事的舞台、有出彩的机会,方能为“中国梦”的实现提供保障。 其次,“干部能下”接地气。中央明确了

4、“能者上、庸者下、劣者汰”的用人导向,决定对 4类干部“坚决进行组织调整”,包括“政治上不守规矩、廉洁上不干净、工作上不作为不担当或能力不够、作风上不实在的领导干部”。显然这四类干部和党内存在的“精神懈怠、能力不足、脱离群众、消极腐败”四大危险是一一对应的,这个导向本着在实践中识别干部的原则,让下位的人服气。 再次,“干部能下”顺潮流。要切实保障中央的决定不落空,中央的精神不跑偏,就需要各级党委切实负起主体责任,在充分调查研究的基础上借鉴企业的“绩效考核”机制,坚持德才兼备、竞争择优,既能够让业绩平平、党性修养一般的人下得来,又能够选拔出政治素质过硬、政策水平和业务能力很高、执行力很强的干部充

5、实上去。 总之,“推进干部能上能下,重点是解决能下问题”,只有这样,“能者上、庸者下、劣者汰”的用人政策才能真正落到实处,风清气正的官场新生态才会到来。)解析:2.你是单位的新人,领导将一项重要的工作任务交给你,并嘱咐你不懂的地方一定要及时沟通。由于你是第一次负责这么重要的工作,总是不敢做决定,经常找领导请教意见。某日你找领导沟通工作时。领导严厉批评你能力欠妥。请问,你认为问题出在哪里?你应该如何处理?(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:第一次负责重要的工作任务,出现紧张,怕出错,不敢做决定的情况虽然是可以理解的,但是我们也应该深刻地意识到,这正是一个新人得到锻炼和成长、快速提高自己业务

6、能力的好机会。针对领导因我经常找他请教意见而批评我能力欠妥这件事,我认为问题主要出在: 第一,我不够自信。因为是第一次面对如此重要的工作,我对自己的能力产生了怀疑,对自己缺乏自信,才导致我开展工作时畏首畏尾,过于拘谨。 第二,未能正确领会领导的意图。领导交付我如此重要的工作任务,是想通过这样的机会锻炼我,也相信我有能力将这一工作完成好,但我却没有领会领导的良苦用心,辜负了领导对我的期望。 第三,在没有进行独立思考和没有尝试独立解决问题的时候,就贸然向领导询问意见,没有保持工作和思考的独立性,过于依赖他人。 第四,在向领导请教意见的时候,我未能注意沟通的方式方法,致使沟通不畅,让领导误以为我缺乏

7、思考和主见,工作能力欠妥。 针对这件事反映出的种种问题,我一定会认真总结和反省,主动向领导承认错误,并大胆地将自己对于此次工作任务的想法和工作方案告诉领导,在领导的指示下严格执行,保质保量地完成工作任务。同时在日后的工作中,我也会吸取经验教训,随时根据具体情况调整工作方式,保持工作自主性和思考的独立性,适时适度地在关键环节请教领导的意见,全面地提高自己的工作能力。)解析:3.为了提高退休人员的生活质量和待遇,你市要出台新的退休养老政策。领导让你针对退休人员的生活状况和需求做一次调查。以确保政策制定的合理性,你会怎么开展?(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:退休老人生活质量的提高,关系我市

8、整体幸福指数的提高,而使退休居民更好地实现老有所依、老有所养是我们民生工作的重点,因此,我会本着严谨负责的态度做好本次针对退休人员生活状况以及需求的调查,为政策的制定提供可靠依据。 具体来说,我会这样展开本次调研: 首先,联合各部门做好退休人员的统计工作。与市社会保险事业管理中心、人力资源和社会保障局取得联系,了解各行业的退休人员所占的比重、退休人员年龄分布、文化程度、退休薪资分为哪些等级。为了保证调查的真实性和可靠性,根据所掌握的资料,我会分区域进行调查。 其次,针对不同的对象展开调查,确保调查对象全面,调查内容客观、真实。一是向居委会了解退休人员的情况。我会根据划分的区域重点走访退休人员集

9、中的街道和社区,向其居委会或社区管委会了解退休人员的生活状况。例如,他们的娱乐方式有哪些,是否有生活困难,独居老人有多少,周围的配套设施是否健全等情况。根据居委会所掌握的退休人员情况,征求他们对制定退休养老政策的意见和建议,并加以记录。二是寻求居委会工作人员的帮助,按照各退休年龄段占总数比重,抽样进行上门走访,了解不同年龄段退休人员对现在生活状况是否满意,他们当前工资状况、享受的政府补贴情况、医疗卫生情况,目前还有哪些需求;到退休人员活动较为集中的地方,例如公园、广场等地,了解退休人员的文化需求以及还有哪些生活条件没有达到标准水平,生活中存在哪些方面的困难等。三是采用网络调查和问卷调查的方式,

10、针对全市市民展开调查,主要是了解广大市民对于退休养老政策有什么看法、建议,他们认为退休养老人员应该在哪些方面得到保障、采用何种养老方式等,做好问卷的回收和信息的整理。 最后,对各方收集到的信息进行整理。对退休人员的现状进行分类整理,对退休人员的需求逐条列举,对需要改善或提高的部分附上意见以及建议上交领导。)解析:4.为了提升镇政府的工作效能,镇政府每月请一位村民到镇政府上台来“骂”干部。现场还配置了电视电话会议的设备,可以电视全程直播。假如你是一名镇政府的工作人员。被现场的村民骂了半个小时。你怎么办?(分数:2.00)_正确答案:(正确答案:老百姓常说:鞋大鞋小只有脚知道。那么,干部工作怎么样

11、,只有本地百姓最清楚。镇政府每月请一位村民上台来“骂”干部,虽然会使干部们很尴尬,却是检验镇里的决策和部署是否科学、百姓是否支持和执行是否到位的好办法,同时也能督促干部自查自纠,提升管理水平。在村民骂干部的现场,我虽然“不幸”被村民选在被骂之列,虽然我很尴尬,但是我依然认为这种“骂”十分可贵,是对我的提醒和鞭策,我一定会正确对待。 首先,对于村民的“骂”,不反驳,不打断,不发怒,洗耳恭听,认真做好笔记,详细记录村民“骂”的问题。 其次,勇敢地面对村民,向村民道歉。等到该村民骂完之后,我会鼓足勇气,站起来向村民致以诚挚的感谢,感谢他的直言不讳,坦诚地向台上的村民以及在座的镇机关各个职能部门的领导和同事承认我在工作中的失误和不足。同时我会表明态度,在今后的工作中,我一定会继续接受村民的监督,提升业务能力,提升服务质量,提升执行能力。 最后,再次向村民道歉,请他以后还是要这么不留情面地指出我们工作上存在的问题,督促我们做实事、做好事,让干群之间的“鱼水关系”更加坚固。)解析:

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • EN 14648-2007 en Building hardware - Fittings for shutters - Requirements and test methods《建筑五金 百叶窗配件 要求和试验方法》.pdf EN 14648-2007 en Building hardware - Fittings for shutters - Requirements and test methods《建筑五金 百叶窗配件 要求和试验方法》.pdf
  • EN 14649-2005 en Precast concrete products - Test method for strength retention of glass fibres in cement and concrete (SIC TEST)《预制混凝土产品 水泥和混凝土中玻璃纤维残留强力的试验方法(SIC试验)》.pdf EN 14649-2005 en Precast concrete products - Test method for strength retention of glass fibres in cement and concrete (SIC TEST)《预制混凝土产品 水泥和混凝土中玻璃纤维残留强力的试验方法(SIC试验)》.pdf
  • EN 14650-2005 en Precast concrete products - General rules for factory production control of metallic fibered concrete《预浇铸混凝土产品 金属纤维混凝土工厂生产控制的一般规则》.pdf EN 14650-2005 en Precast concrete products - General rules for factory production control of metallic fibered concrete《预浇铸混凝土产品 金属纤维混凝土工厂生产控制的一般规则》.pdf
  • EN 14651-2005 en Test method for metallic fibre concrete - Measuring the flexural tensile strength (limit of proportionality (LOP) residual) (Incorporates Amendment A1 2007)《金属纤维混凝.pdf EN 14651-2005 en Test method for metallic fibre concrete - Measuring the flexural tensile strength (limit of proportionality (LOP) residual) (Incorporates Amendment A1 2007)《金属纤维混凝.pdf
  • EN 14652-2005 en Water conditioning equipment inside buildings - Membrane separation devices - Requirements for performance safety and testing (Incorporates Amendment A1 2007)《建筑物内.pdf EN 14652-2005 en Water conditioning equipment inside buildings - Membrane separation devices - Requirements for performance safety and testing (Incorporates Amendment A1 2007)《建筑物内.pdf
  • EN 14653-1-2005 en Manually operated hydraulic shoring systems for groundwork support - Part 1 Product specifications《土方工程支撑用手动液压支撑系统 第1部分 产品规范》.pdf EN 14653-1-2005 en Manually operated hydraulic shoring systems for groundwork support - Part 1 Product specifications《土方工程支撑用手动液压支撑系统 第1部分 产品规范》.pdf
  • EN 14653-2-2005 en Manually operated hydraulic shoring systems for groundwork support - Part 2 Assessment by calculation or test《土方工程支撑用手动液压支撑系统 第2部分 通过计算或试验评定》.pdf EN 14653-2-2005 en Manually operated hydraulic shoring systems for groundwork support - Part 2 Assessment by calculation or test《土方工程支撑用手动液压支撑系统 第2部分 通过计算或试验评定》.pdf
  • EN 14654-1-2014 en Management and control of operational activities in drain and sewer systems outside buildings - Part 1 Cleaning《建筑外部排水及污水管道系统操作活动管理和控制 第一部分 清洁》.pdf EN 14654-1-2014 en Management and control of operational activities in drain and sewer systems outside buildings - Part 1 Cleaning《建筑外部排水及污水管道系统操作活动管理和控制 第一部分 清洁》.pdf
  • EN 14654-2-2010 en Management and control of cleaning operations in drains and sewers - Part 2 Rehabilitation《排水管和下水道清洗作业的管理和控制 第2部分 修复》.pdf EN 14654-2-2010 en Management and control of cleaning operations in drains and sewers - Part 2 Rehabilitation《排水管和下水道清洗作业的管理和控制 第2部分 修复》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 考试资料 > 职业资格

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1