【考研类试卷】北京师范大学英语语言学真题2008年及答案解析.doc

上传人:hopesteam270 文档编号:1383452 上传时间:2019-12-02 格式:DOC 页数:9 大小:58.50KB
下载 相关 举报
【考研类试卷】北京师范大学英语语言学真题2008年及答案解析.doc_第1页
第1页 / 共9页
【考研类试卷】北京师范大学英语语言学真题2008年及答案解析.doc_第2页
第2页 / 共9页
【考研类试卷】北京师范大学英语语言学真题2008年及答案解析.doc_第3页
第3页 / 共9页
【考研类试卷】北京师范大学英语语言学真题2008年及答案解析.doc_第4页
第4页 / 共9页
【考研类试卷】北京师范大学英语语言学真题2008年及答案解析.doc_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

1、北京师范大学英语语言学真题 2008 年及答案解析(总分:150.00,做题时间:90 分钟)1.Distinguish between phonetics and phonology.(分数:10.00)_2.What are the differences between inflectional morphemes and derivational morphemes?(分数:10.00)_3.What is Chomskys “Innateness Hypothesis“? Explain the reasons why this hypothesis is made.(分数:15.0

2、0)_4.Explain the terms “locutionary act“, “illocutionary act“, and “perlocutionary act“. If somebody utters “It is so hot in the room!“, what speech acts might have been performed?(分数:15.00)_5.Compare and contrast the following terms in linguistics: turn-taking and adjacency pairs.(分数:10.00)_6.What

3、does “code-switching“ mean? Why do people code switch? Could you list some reasons with examples?(分数:15.00)_7.What is the Interaction Hypothesis? What implications does this hypothesis have for the practice of language teaching?(分数:15.00)_8.Compare and contrast the following pairs of terms. Use exai

4、nples if necessary.(1)norm-referenced test and criterion-referenced test(2)macro planning and micro planning(分数:10.00)_9.What are affective factors? In what ways do affective factors facilitate or constrain language acquisition?(分数:10.00)_10.Some people insist that for most learners of English in Ch

5、ina, English is a foreign language, not a second language; while others claim it is also a second language. What are your views on this issue?(分数:10.00)_11.What are the major features of a task as defined in task-based language teaching?(分数:15.00)_12.Discuss the relationship between linguistics and

6、language teaching.(分数:15.00)_北京师范大学英语语言学真题 2008 年答案解析(总分:150.00,做题时间:90 分钟)1.Distinguish between phonetics and phonology.(分数:10.00)_正确答案:(Phonetics is defined as the study of the phonic medium of language; it is concerned with all the sounds that occur in the worlds languages. Phonetics looks at spe

7、ech sounds from three distinct but related points of view. First, it studies the sounds from the speakers point of view, i.e., how a speaker uses his speech organs to articulate the sounds. Then it looks at the sounds from the hearers point of view, i.e., how the sounds are perceived by the hearer.

8、Lastly, it studies the way sounds travel by looking at the sound waves, the physical means by which sounds are transmitted through the air from one person to another. These three branches of phonetics are labeled articulatory phonetics, auditory phonetics, and acoustic phonetics.Phonology, however,

9、is interested in the system of sounds of a particular language; it aims to discover how speech sounds in a language form patterns and how these sounds are used to convey meaning in linguistic communication. Phone, phoneme, allophone, phonemic contrast, complementary distribution, minimal pair, phono

10、logical rules, suprasegmental features, etc. are all to be investigated by phonologists.)解析:解析 本题主要考查考生对语音学和音位学的理解和掌握,答题时一方面要回答语音学和音位学的定义,还要回答语音学和音位学各自研究的内容。这样既比较全面,区别也一目了然。2.What are the differences between inflectional morphemes and derivational morphemes?(分数:10.00)_正确答案:(The distinction between i

11、nflectional morphemes and derivational morphemes is also known as the distinction between inflectional affix and derivational affix. The two types of affix have the following differences:First, inflectional affixes are generally less productive than derivational affixes: they very often only add a m

12、inute or delicate grammatical function to the stem. They serve to produce different forms of a single lexeme. However, derivational affixes are very productive in making new words.Second, inflectional affixes do not change the word class of the word they attach to, whereas derivational affixes might

13、 or might not. Derivational affixes often change the lexical meaning.Third, whether one should add inflectional affixes or not depends very often on the other factors within the phrase or sentence. However, derivational affixes are more often based on simple meaning distinctions.In English, inflecti

14、onal affixes are mostly suffixes, which are always word final. But derivational affixes can both be prefixes and suffixes.)解析:解析 本题主要考查屈折形素(inflectional morphemes)和派生形素(derivational morphemes)之间的区别。只要知道这两者之间的区别实际上就是屈折词缀(inflectional affixes)和衍生词缀(derivational affixes)之间的差别,则问题便迎刃而解了。3.What is Chomsk

15、ys “Innateness Hypothesis“? Explain the reasons why this hypothesis is made.(分数:15.00)_正确答案:(Chomsky believes that language is somewhat innate, and that children are born With what he calls a language acquisition device (LAD), which is a unique kind of knowledge that fits them for language learning.

16、 He argues that children are born with knowledge of the basic grammatical relations and categories, and this knowledge of the basic grammatical relations and categories, and this knowledge is universal. And the study of language can throw some light on the nature of the human mind. This approach to

17、language is a reaction against behaviorism inpsychology and empiricism in philosophy, making linguistics a branch of psychology. This is Chomskys “Innateness Hypothesis“.Chomskys Innateness Hypothesis is based on his observations that some important facts can never be otherwise explained adequately.

18、 First, children learn their native language very fast and with little effort. Second, children learn their mother tongue in very different environments. They may be good at different things, but in their first language acquisition, their difference is amazingly small. Third, the child learns the to

19、tal grammar of the language during a limited period of time, from limited exposure to speech. He can not only produce and understand sentences he has heard, but also sentences he has never heard before. What he learns seems to be a set of rules rather than individual sentences. All these suggest tha

20、t although babies are not born knowing a language, they are born with a predisposition to develop a language in much the same way as they are born with a predisposition to learn to walk.But this is not the whole picture yet. Chomsky argues that LAD probably consists of three elements: a hypothesis-m

21、aker, linguistic universal, and an evaluation procedure.)解析:解析 本题主要考查的是 Chomsky 的天赋假设(Innateness Hypothesis)及该假设的由来。回答问题时先要说清楚该假设的内容,再说明为什么提出该假设。4.Explain the terms “locutionary act“, “illocutionary act“, and “perlocutionary act“. If somebody utters “It is so hot in the room!“, what speech acts migh

22、t have been performed?(分数:15.00)_正确答案:(A speaker might be performing three acts simultaneously when speaking: locutionary act, illocutionary act, and perlocutionary act. A locutionary act is the act of uttering words, phrases, clauses. It is the act of conveying literal meaning by means of syntax, l

23、exicon and phonology. An illocutionary act is the act of expressing the speakers intention; it is the act performed in saying something. A perlocutionary act is the act performed by or resulting from saying something; it is the consequence of, or the change brought about by the utterance; it is the

24、act performed by saying something.If somebody utters “It is so hot in the room!“, he might be performing three acts simultaneously. The locutionary act performed by the speaker is that he has uttered all the words “it“, “is“, “so“, “hot“, etc. and expressed what the words literally mean. The illocut

25、ionary act performed by the speaker is that by making such an utterance, he has expressed his intention of speaking, i.e., asking someone, for example, to turn on the air conditioner. The perlocutionary act refers to the effect of the utterance. If the hearer gets the speakers message and sees that

26、the speaker means to ask someone to turn on the air conditioner, the speaker has successfully brought about the change in the real world he has intended to; then the perlocutionary act is successfully performed.)解析:解析 本题主要考查的是言语行为理论(Speech Act Theory)知识,答题时要先就 locutionary act,illocutionary act 和 per

27、locutionary act 进行解释,然后再结合所给的句子进行分析。只要做到了这两点,应该不会有大的失分。5.Compare and contrast the following terms in linguistics: turn-taking and adjacency pairs.(分数:10.00)_正确答案:(In conversation, the roles of speaker and listener change constantly. The person who speaks first becomes a listener as soon as the perso

28、n addressed takes his or her turn in the conversation by beginning to speak. Conversations need to be organized; therefore, there are rules or principles for establishing who talks and then who talks next. This process is called turn taking.The study of turn taking includes turn constructional compo

29、nent turn allocational component or turn taking rules implicit and explicit markers.Sacks suggested some guiding principles for the organization of turn taking in conversation. He observed that the central principle that speakers follow in taking turns is to avoid gaps and overlap in conversation.An

30、 adjacency pair is a unit of conversation that contains an exchange of one turn each by two speakers. The turns are functionally related to each other in such a fashion that the first turn requires a certain type or range of types of second turn. For examples, a greeting-greeting pair, and a questio

31、n- answer pair.Turn-taking and adjacency pairs are both integral parts of all conversations. According to Levinson (1983, 308), turu taking and adjacency pairs are both aspects of local organization: their influence is limited to short exchanges. They do not explain the apparent organization operati

32、ng over longer stretches of conversation.)解析:解析 本题主要考查话语分析中的话轮和邻近会话对的知识。答题时先要先分别就什么是话轮和邻近会话对进行解释,然后再说明两者之间的关系即可。6.What does “code-switching“ mean? Why do people code switch? Could you list some reasons with examples?(分数:15.00)_正确答案:(The particular dialect or language that a person chooses to use on

33、any occasion is a code, a system used for communication between two or more parties. “Code switching“ basically means switching back and forth between two or more languages in the course of a conversation. It can also refer to the ability to switch languages or dialects quickly from one conversation

34、 to the next depending on the situation or conversation partner. For example, a child who has an English- speaking mother and a Japanese-speaking father may speak only English with the mother and only Japanese with the father even though they all speak both languages and are all participating in the

35、 same conversation. There are two kinds of code-switching: situational and metaphorical. Situational code-switching occurs when the languages used change according to the situations in which the conversants find themselves: they speak one language in one situation and another in a different one. No

36、topic change is involved. When a change of topic requires a change in the language used we have metaphorical code-switching.It is unusual for a speaker to have command of, or use, only on such code or system. Command of only a single variety of langue, whether it be a dialect, style, or register, wo

37、uld appear to be an extremely rare phenomenon, one likely to occasion comment. Most speakers command several varieties of any language they speak, and bilingualism, even multilingualism, is the norm for many people through the world rather than unilingualism. People, then, are usually required to se

38、lect a particular code whenever they choose to speak, and they may also decide to switch from one code to another or to mix codes even within sometimes very short utterances and thereby create a new code. Furthermore, code-switching is a conversational strategy used to establish, cross or destroy gr

39、oup boundaries; to create, evoke or change interpersonal relations with their rights and obligations.The actual choice of code in a setting clearly marked as bilingual can be a difficult task. Language plays a symbolic role in our lives, and when there is a choiceof languages the actual choice may b

40、e very important, particularly when there is a concurrent shift in the relationship between the languages, as is occurring in Montreal between English and French.In a multilingual country like Singapore, the ability to shift from one language to another is accepted as quite normal. Singapore has fou

41、r official languages: English, the Mandarin variety of Chinese, Tamil, and Malay, which is also the national language.Tanner (1967) reports on the linguistic usage of a small group of Indonesian graduate students and their families living in the United States. Among them these students knew nine dif

42、ferent languages, with nearly everyone knowing Indonesian, Javanese, Dutch, and English. They tended to discuss their academic work in English but used Indonesian for most other common activities.In Kenya local languages, Swahili, and English all find use and choosing the right language to use on a

43、particular occasion can be quite a delicate matter.)解析:解析 本题主要考查语码转换(code-switching)的定义和理解。答题时要注意先说清什么是语码转换,再进一步说明语码转换的必要性和重要性并举例说明。7.What is the Interaction Hypothesis? What implications does this hypothesis have for the practice of language teaching?(分数:15.00)_正确答案:(The Interaction Hypothesis, whi

44、ch was first advanced by Michael Long in early 1980s, is put forward as a further supplement or extension of the Input Hypothesis in the field of second language acquisition. It says that language acquisition requires or greatly benefits from interaction, communication and especially negotiation of meaning, which happens when interlocutors attempt to overcome problems in conveying

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • DIN EN ISO 22665-2013 Ophthalmic optics and instruments - Instruments to measure axial distances in the eye (ISO 22665 2012) German version EN ISO 22665 2012《眼科光学和仪器 眼镜轴向距离的测量仪器(IS.pdf DIN EN ISO 22665-2013 Ophthalmic optics and instruments - Instruments to measure axial distances in the eye (ISO 22665 2012) German version EN ISO 22665 2012《眼科光学和仪器 眼镜轴向距离的测量仪器(IS.pdf
  • DIN EN ISO 22674-2016 Dentistry - Metallic materials for fixed and removable restorations and appliances (ISO 22674 2016) German version EN ISO 22674 2016《牙科 固定和可移动复位的金属材料和器具(ISO 2.pdf DIN EN ISO 22674-2016 Dentistry - Metallic materials for fixed and removable restorations and appliances (ISO 22674 2016) German version EN ISO 22674 2016《牙科 固定和可移动复位的金属材料和器具(ISO 2.pdf
  • DIN EN ISO 22675-2016 Prosthetics - Testing of ankle-foot devices and foot units - Requirements and test methods (ISO 22675 2016) German version EN ISO 22675 2016《假肢 脚踝装置和脚部件试验 要求和.pdf DIN EN ISO 22675-2016 Prosthetics - Testing of ankle-foot devices and foot units - Requirements and test methods (ISO 22675 2016) German version EN ISO 22675 2016《假肢 脚踝装置和脚部件试验 要求和.pdf
  • DIN EN ISO 22716-2008 Cosmetics - Good Manufacturing Practices (GMP) - Guidelines on Good Manufacturing Practices (ISO 22716 2007) German version EN ISO 22716 2007《化妆品 优良的生产实践(GMP).pdf DIN EN ISO 22716-2008 Cosmetics - Good Manufacturing Practices (GMP) - Guidelines on Good Manufacturing Practices (ISO 22716 2007) German version EN ISO 22716 2007《化妆品 优良的生产实践(GMP).pdf
  • DIN EN ISO 22717-2016 Cosmetics - Microbiology - Detection of Pseudomonas aeruginosa (ISO 22717 2015) German version EN ISO 22717 2015《微生物 化妆品 铜绿假单胞菌的检测(ISO 22717-2015) 德文版本EN ISO .pdf DIN EN ISO 22717-2016 Cosmetics - Microbiology - Detection of Pseudomonas aeruginosa (ISO 22717 2015) German version EN ISO 22717 2015《微生物 化妆品 铜绿假单胞菌的检测(ISO 22717-2015) 德文版本EN ISO .pdf
  • DIN EN ISO 22718-2016 Cosmetics - Microbiology - Detection of Staphylococcus aureus (ISO 22718 2015) German version EN ISO 22718 2015《化妆品 微生物学 金黄色葡萄球菌的测定(ISO 22718-2015) 德文版本EN ISO.pdf DIN EN ISO 22718-2016 Cosmetics - Microbiology - Detection of Staphylococcus aureus (ISO 22718 2015) German version EN ISO 22718 2015《化妆品 微生物学 金黄色葡萄球菌的测定(ISO 22718-2015) 德文版本EN ISO.pdf
  • DIN EN ISO 22721-2010 Conveyor belts - Specification for rubber- or plastics-covered conveyor belts of textile construction for underground mining (ISO 22721 2007) German version E.pdf DIN EN ISO 22721-2010 Conveyor belts - Specification for rubber- or plastics-covered conveyor belts of textile construction for underground mining (ISO 22721 2007) German version E.pdf
  • DIN EN ISO 22774-2005 Footwear - Test methods for accessories shoe laces - Abrasion resistance (ISO 22774 2004) German version EN ISO 22774 2004《鞋靴 附件的试验方法 鞋带 耐磨性》.pdf DIN EN ISO 22774-2005 Footwear - Test methods for accessories shoe laces - Abrasion resistance (ISO 22774 2004) German version EN ISO 22774 2004《鞋靴 附件的试验方法 鞋带 耐磨性》.pdf
  • DIN EN ISO 22775-2005 Footwear - Test methods for accessories Metallic accessories - Corrosion resistance (ISO 22775 2004) German version EN ISO 22775 2004《鞋靴 附件的试验方法 金属附件 耐腐蚀性》.pdf DIN EN ISO 22775-2005 Footwear - Test methods for accessories Metallic accessories - Corrosion resistance (ISO 22775 2004) German version EN ISO 22775 2004《鞋靴 附件的试验方法 金属附件 耐腐蚀性》.pdf
  • 相关搜索
    资源标签

    当前位置:首页 > 考试资料 > 大学考试

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1