上海市高级口译第二阶段口试模拟9及答案解析.doc

上传人:孙刚 文档编号:1463378 上传时间:2020-02-24 格式:DOC 页数:4 大小:37KB
下载 相关 举报
上海市高级口译第二阶段口试模拟9及答案解析.doc_第1页
第1页 / 共4页
上海市高级口译第二阶段口试模拟9及答案解析.doc_第2页
第2页 / 共4页
上海市高级口译第二阶段口试模拟9及答案解析.doc_第3页
第3页 / 共4页
上海市高级口译第二阶段口试模拟9及答案解析.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、上海市高级口译第二阶段口试模拟 9 及答案解析(总分:5.00,做题时间:90 分钟)一、口语题(总题数:1,分数:1.00)1.The Ministry of Education announced a regulation concerning the pay and length of part-time jobs of college students. It sets a minimum pay of 8 yuan per hour and a cap of 8 hours per week. Many people welcomed it, saying that it prote

2、cted the students“ interests. However, some people said that the regulation was mere paperwork. Topic: The regulation on part-time jobs of college students Questions for Reference: 1. What“s the condition of the current part-time job market for the university students? How much do the students spend

3、 on the part-time jobs and how much can they usually get? 2. Are the students, as a whole, eager to take a part-time job? Why or why not? 3. What“s your opinion on the regulation? Is it practical? (分数:1.00)_二、口译题(总题数:0,分数:0.00)三、Part A(总题数:1,分数:2.00)(分数:2.00)(1).Passage 1(分数:1.00)_(2).Passage 2(分数:1

4、.00)_四、Part B(总题数:1,分数:2.00)(分数:2.00)(1).Passage 1(分数:1.00)_(2).Passage 2(分数:1.00)_上海市高级口译第二阶段口试模拟 9 答案解析(总分:5.00,做题时间:90 分钟)一、口语题(总题数:1,分数:1.00)1.The Ministry of Education announced a regulation concerning the pay and length of part-time jobs of college students. It sets a minimum pay of 8 yuan per

5、 hour and a cap of 8 hours per week. Many people welcomed it, saying that it protected the students“ interests. However, some people said that the regulation was mere paperwork. Topic: The regulation on part-time jobs of college students Questions for Reference: 1. What“s the condition of the curren

6、t part-time job market for the university students? How much do the students spend on the part-time jobs and how much can they usually get? 2. Are the students, as a whole, eager to take a part-time job? Why or why not? 3. What“s your opinion on the regulation? Is it practical? (分数:1.00)_正确答案:()解析:(

7、略)二、口译题(总题数:0,分数:0.00)三、Part A(总题数:1,分数:2.00)(分数:2.00)(1).Passage 1(分数:1.00)_正确答案:()解析:在整个人类历史上,成功的源泉在于对土地、黄金和石油等自然资源的控制。突然之间,成功的钥匙变成了知识。知识经济之王比尔-盖茨没有土地、黄金或石油。人们是怎样用知识来创造财富的?以知识为基础的经济正在提出一些新问题,提供新答案,为成功制定新的游戏规则。信息技术使人们有机会采用高得多的生产力水平开发新产品。 成功的知识经济要求政府在教育、研究与开发领域投入巨资。有时候,成功的企业必须在成功时甘愿颠覆自我,方能建立起更加成功的新企

8、业。在 20 世纪初曾名列美国最大的 12 家公司中,有 11 家没有看到 21世纪的曙光。技术突破不断出现,经济环境不断变化,而这些公司未能适应新的形势。 解析 For all of human history the source of success has been controlling natural resources-land, gold and oil. Suddenly the answer is knowledge. The king of knowledge economy, Bill Gates, owns no land, no gold or oil. How d

9、oes one use knowledge to build wealth? The knowledge-based economy is asking new questions, giving new answers and developing new rules for the success game. Information technology has opened up opportunities for new products with much higher levels of productivity. A successful knowledge-based econ

10、omy requires large public investments in education, research and development. Sometimes successful businesses must be willing to destroy the old while it is still successful if they wish to build the new that will become more successful. Of what were the twelve American companies at the beginning of

11、 the 20th century, eleven were not around to see the beginning of the 21st century. Technological breakthroughs occur, the economic environment changes, and they could not adjust.(2).Passage 2(分数:1.00)_正确答案:()解析:大量移民人口的存在也许给美国学校带来了一些学生学业问题。我认为,那些来自某些穷国未受过良好教育的贫穷家庭的孩子并没有从美国教育制度中受益。他们在学习上存在着许多困难。让我尤其感

12、到困扰的是,我们经常把孩子在学习中产生的困难归因于贫困、父母或生活环境,我们应该停止这样做。贫穷不是孩子学习困难的直接原因。 另一方面,家长与家庭环境确实是重要因素。如果家长认真对待学校教育,最终孩子也会认真对待,特别是在掌握文化技能的低年级阶段。哪怕是在破旧的教室里面,他们也会健康成长。家长认真对待学校教育有可能意味着一段时间内放弃某些就业机会,从而确保孩子放学后做有益的事。 解析 The presence of large numbers of immigrants might explain some of the student performance problems in Amer

13、ican schools. I think children of poor, ill-educated families from some poor societies do not benefit from American education. They have many difficulties in their study. What particularly troubles me is that we need to stop blaming poverty, parents or the home environment for the difficulty a child

14、 has in learning. Poverty is not directly to blame for such difficulties. But on the other hand, parents and the home environment are crucial factors. If parents take school seriously, by and large children will too, especially in the early years when literacy skills are being mastered, and they wil

15、l thrive even in run-down school buildings. Taking school seriously may mean that a parent gives up some employment opportunities for a while to make sure that children are doing something constructive after school.四、Part B(总题数:1,分数:2.00)(分数:2.00)(1).Passage 1(分数:1.00)_正确答案:()解析:One of the noted his

16、toric and cultural cities in China, Shanghai has over 70 sites of historical interest and cultural relics under the protection of the state and the municipal governments, which best represent the distinctive characteristics of Shanghai regional culture. Meanwhile, Shanghai is a cherished paradise fo

17、r gourmets, who may find themselves frequenting the many thousands of restaurants that serve a complete list of China“s major well-known cuisines. In addition, one may easily find his way to those foreign food restaurants. Known as the “Exhibition of the World“s Architecture“, Shanghai has a complet

18、e collection of buildings with different architectural styles along the Bund and elsewhere in the city. The Jinmao Financial and Trade building, the International Convention Center and the Oriental Pearl Television Tower in Pudong, the city“s elevated inner beltway, Shanghai Grand Theater and Shangh

19、ai Urban Planning Exhibition Center standing on the People“s Square-all these bring the city of Shanghai a brand-new look. 解析 上海作为中国的一座历史文化名城,有 70 余处国家级和市级重点历史文物保护单位,充分展示了特色鲜明的海派文化。它是美食家的乐园,全市数以千计的餐馆汇集了中国各大名菜,各种风味,一应俱全;世界各地的风味烹调比比皆是。 享有“万国建筑博览会”之美誉的上海,在外滩和市内各处都有风格各异的建筑物。浦东的金茂大厦、国际会议中心和东方明珠电视塔、内环线高架交

20、通干道,以及人民广场上的上海大剧院和上海城市规划展示馆,使申城旧貌换新颜。(2).Passage 2(分数:1.00)_正确答案:()解析:China enjoys a promising market in terms of its high-tech industry. Multinational corporations can make full use of the existing technological forces, large number of highly-qualified personnel, and preferential policies, when set

21、ting up R technology research development projects, or participating in the commercialization of high-tech and the technological renovation of traditional industries. The expansion of the opening up of the service industry to the outside world is a very important move in China“s efforts to achieve t

22、he coordinated development of its economy. American investors have rich experience and advanced management methods in the development of service industry. I would like to encourage American investors to seize the opportunities in China and actively participate in the development of intermediary agen

23、cies such as finance, insurance, retailing, foreign trade and accounting firms. 解析 中国的高新技术产业具有广阔的市场前景。跨国公司来中国设立研发中心,投资于高新技术产业、技术研究开发项目,参与高技术产业化以及传统产业的技术改造,可以充分利用中国现有技术力量和大量的高素质人才,享受相应的优惠政策。 扩大服务业的列外开放是中国实现经济协调发展的一个重要举措。美国投资者在发展服务业方面拥有丰富的经验和先进的管理方法,我欢迎美国投资者能抓住机遇,积极参与中国的金融、保险、商业零售、外贸、会计师事务所等中介服务组织的发展。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • ASTM C664-2010(2015) Standard Test Methods for Thickness of Diffusion Coating《扩散层厚度的标准试验方法》.pdf ASTM C664-2010(2015) Standard Test Methods for Thickness of Diffusion Coating《扩散层厚度的标准试验方法》.pdf
  • ASTM C665-2006 Standard Specification for Mineral-Fiber Blanket Thermal Insulation for Light Frame Construction and Manufactured Housing《轻型结构和人造框架用矿质纤维毡绝热材料标准规范》.pdf ASTM C665-2006 Standard Specification for Mineral-Fiber Blanket Thermal Insulation for Light Frame Construction and Manufactured Housing《轻型结构和人造框架用矿质纤维毡绝热材料标准规范》.pdf
  • ASTM C665-2011 Standard Specification for Mineral-Fiber Blanket Thermal Insulation for Light Frame Construction and Manufactured Housing《轻型框架结构和预制房屋矿物纤维隔热毯的标准规范》.pdf ASTM C665-2011 Standard Specification for Mineral-Fiber Blanket Thermal Insulation for Light Frame Construction and Manufactured Housing《轻型框架结构和预制房屋矿物纤维隔热毯的标准规范》.pdf
  • ASTM C665-2012 Standard Specification for Mineral-Fiber Blanket Thermal Insulation for Light Frame Construction and Manufactured Housing 《轻型框架结构和预制房屋矿物纤维隔热毯的标准规格》.pdf ASTM C665-2012 Standard Specification for Mineral-Fiber Blanket Thermal Insulation for Light Frame Construction and Manufactured Housing 《轻型框架结构和预制房屋矿物纤维隔热毯的标准规格》.pdf
  • ASTM C665-2017 Standard Specification for Mineral-Fiber Blanket Thermal Insulation for Light Frame Construction and Manufactured Housing《轻型结构和人造框架用矿质纤维毡绝热材料的标准规格》.pdf ASTM C665-2017 Standard Specification for Mineral-Fiber Blanket Thermal Insulation for Light Frame Construction and Manufactured Housing《轻型结构和人造框架用矿质纤维毡绝热材料的标准规格》.pdf
  • ASTM C666 C666M-2003 Standard Test Method for Resistance of Concrete to Rapid Freezing and Thawing《混凝土抗快速冷冻和解冻特性的标准试验方法》.pdf ASTM C666 C666M-2003 Standard Test Method for Resistance of Concrete to Rapid Freezing and Thawing《混凝土抗快速冷冻和解冻特性的标准试验方法》.pdf
  • ASTM C666 C666M-2003(2008) Standard Test Method for Resistance of Concrete to Rapid Freezing and Thawing《混凝土抗急速冻结溶解性能测试的标准试验方法》.pdf ASTM C666 C666M-2003(2008) Standard Test Method for Resistance of Concrete to Rapid Freezing and Thawing《混凝土抗急速冻结溶解性能测试的标准试验方法》.pdf
  • ASTM C666 C666M-2015 Standard Test Method for Resistance of Concrete to Rapid Freezing and Thawing《混凝土抗急速冻结和解冻的标准试验方法》.pdf ASTM C666 C666M-2015 Standard Test Method for Resistance of Concrete to Rapid Freezing and Thawing《混凝土抗急速冻结和解冻的标准试验方法》.pdf
  • ASTM C667-2001 Standard Specification for Prefabricated Reflective Insulation Systems for Equipment and Pipe Operating at Temperatures above Ambient Air《环境温度空气以上管道操作和设备的预制纤维反射绝缘的标准.pdf ASTM C667-2001 Standard Specification for Prefabricated Reflective Insulation Systems for Equipment and Pipe Operating at Temperatures above Ambient Air《环境温度空气以上管道操作和设备的预制纤维反射绝缘的标准.pdf
  • 相关搜索
    资源标签

    当前位置:首页 > 考试资料 > 职业资格

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1