上海中级口译汉译英真题2015年3月及答案解析.doc

上传人:李朗 文档编号:1463867 上传时间:2020-02-25 格式:DOC 页数:2 大小:26KB
下载 相关 举报
上海中级口译汉译英真题2015年3月及答案解析.doc_第1页
第1页 / 共2页
上海中级口译汉译英真题2015年3月及答案解析.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、上海中级口译汉译英真题 2015 年 3 月及答案解析(总分:100.00,做题时间:90 分钟)一、汉译英(总题数:1,分数:100.00)1. 一天王安经过一棵大树时,突然有一只小麻雀掉在地上。他决定把它带回去喂养。走到家门口,突然想起妈妈不允许他在家里养小动物,他悄悄地把小麻雀放在门后,急忙走进屋去,在他的 哀求下妈妈破例答应了儿子。 王安兴冲冲跑到门后,不料小麻雀不见了,一只黑猫在擦拭嘴巴。王安为此伤心了很久。从此,他吸取了一个很大的教训:只要自己认定的事情, 决不可优柔寡断, 犹豫不决自然可以减少犯错的可能性, 但也会因此而失去成功的机遇。(分数:100.00)_上海中级口译汉译英真

2、题 2015 年 3 月答案解析(总分:100.00,做题时间:90 分钟)一、汉译英(总题数:1,分数:100.00)1. 一天王安经过一棵大树时,突然有一只小麻雀掉在地上。他决定把它带回去喂养。走到家门口,突然想起妈妈不允许他在家里养小动物,他悄悄地把小麻雀放在门后,急忙走进屋去,在他的 哀求下妈妈破例答应了儿子。 王安兴冲冲跑到门后,不料小麻雀不见了,一只黑猫在擦拭嘴巴。王安为此伤心了很久。从此,他吸取了一个很大的教训:只要自己认定的事情, 决不可优柔寡断, 犹豫不决自然可以减少犯错的可能性, 但也会因此而失去成功的机遇。(分数:100.00)_正确答案:( One day Wang A

3、n passed under a big tree when a little sparrow fell down, so he decided to take it back home for care. At the doorstep, considering the fact that his mother would not allow keeping pets, he hid the sparrow behind the door secretly and walked in hastily. Unexpectedly, his mother yielded to his implo

4、ration. Wang An rushed back in rapture, only to find the sparrow gone and a black cat rubbing its mouth. This incident clouded him for a long time, from which he drew a lesson that theres no room for hesitation when it comes to a determined plan. Indecision may keep you away from some mistakes, but more likely from the chances of success. )解析:

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 考试资料 > 职业资格

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1