[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷63及答案与解析.doc

上传人:proposalcash356 文档编号:482641 上传时间:2018-11-28 格式:DOC 页数:2 大小:24.50KB
下载 相关 举报
[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷63及答案与解析.doc_第1页
第1页 / 共2页
[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷63及答案与解析.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 63及答案与解析 一、 Part Translation 1 中国国画的根源可以追溯到新石器时代的陶器 (Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是象形文字 (pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与书法 (calligraphy)有着相同的起源。这样一来,中国国画就有着一种非凡的特征,也就是说,诗意和书法被印刻 (inscribe)在画中,从而三者合为一体,给人们一种更加 强烈的美的享受。 2 中国的传统节庆膳食在数量和质量上都与平时有所不同。一些历史悠久、具有

2、象征意义的食物也是节日必不可缺的。例如,端午节 (Dragon Boat Festival)那一天,人们通常要吃粽子。中秋节是赏月的日子。中秋节的特制食品是月饼。春节是中国的农历 (lunar)新年。除了常见的海鲜、家禽 (poutry)和肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统菜肴,如饺子和年糕。 3 景泰蓝 (cloisonne)是一种起源于元代北京的独特艺术。在明代的景泰年间,非常钟情于青铜制造技术 (bronzecasting techniques)的君王发展了色彩加工技术,并且创造了迎合东方审美的亮蓝色。在一次加工技术的突破之后,此君王的大部分日常用具都由景泰蓝制成。很快地,景泰蓝

3、在普通人当中变得流行起来。在清朝,景泰蓝得到了发展,并且达到了其艺术巅峰。颜色更加精美,使用范围也扩大了。 4 在中国,书法 (calligraphy)在传统艺术领域占据了一个独特的位置。它不仅是一种沟通的方式,而且是一个人在审美方面表达内心世界的渠道。古代人非常重视书法。这是很重要的能力,考生可以凭借它在科举考试 (Imperial Examination)中展现出自己的文才,因为它能给考官留下第一印象。高官的子女不得不努力使自己写得一手好字,甚至是帝王自己也要擅长书法。 5 刺绣 (embroidery)是中国艺术里一枚璀璨的珍珠。从君王所穿的华丽的龙袍 (Dragon Robe)到当今时尚界的流行刺绣,刺绣给 我们的生活和文化增加了如此多的乐趣。在中国有记录可循的最早刺绣品始于商朝。在这一时期,刺绣象征着社会地位。而在不久之后,随着国家经济发展,刺绣进入到了寻常百姓的生活中。渐渐地,刺绣的图案范围变得更广,而且吉祥的(auspicious)语言也可以在刺绣上看到了。 大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 63答案与解析

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试资料 > 外语考试

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1