BS EN 631-2-1999 Materials and articles in contact with foodstuffs - Catering containers - Dimensions of accessories and supports《与食品接触的材料和器具 食物容器 附件和支承件的尺寸》.pdf

上传人:orderah291 文档编号:552116 上传时间:2018-12-09 格式:PDF 页数:10 大小:175.35KB
下载 相关 举报
BS EN 631-2-1999 Materials and articles in contact with foodstuffs - Catering containers - Dimensions of accessories and supports《与食品接触的材料和器具 食物容器 附件和支承件的尺寸》.pdf_第1页
第1页 / 共10页
BS EN 631-2-1999 Materials and articles in contact with foodstuffs - Catering containers - Dimensions of accessories and supports《与食品接触的材料和器具 食物容器 附件和支承件的尺寸》.pdf_第2页
第2页 / 共10页
BS EN 631-2-1999 Materials and articles in contact with foodstuffs - Catering containers - Dimensions of accessories and supports《与食品接触的材料和器具 食物容器 附件和支承件的尺寸》.pdf_第3页
第3页 / 共10页
BS EN 631-2-1999 Materials and articles in contact with foodstuffs - Catering containers - Dimensions of accessories and supports《与食品接触的材料和器具 食物容器 附件和支承件的尺寸》.pdf_第4页
第4页 / 共10页
BS EN 631-2-1999 Materials and articles in contact with foodstuffs - Catering containers - Dimensions of accessories and supports《与食品接触的材料和器具 食物容器 附件和支承件的尺寸》.pdf_第5页
第5页 / 共10页
亲,该文档总共10页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | BRITISH STANDARD BS EN 631-2:1999 The Euro

2、pean Standard EN 631-2:1999 has the status of a British Standard ICS 67.250 NO COPYING WITHOUT BSI PERMISSION EXCEPT AS PERMITTED BY COPYRIGHT LAW Materials and articles in contact with foodstuffs Catering containers Part 2: Dimensions of accessories and supportsThis British Standard, having been pr

3、epared under the direction of the Consumer Products and Services Sector Committee, was published under the authority of the Standards Committee and comes into effect on 15 October 1999 BSI 10-1999 ISBN 0 580 32693 4 BS EN 631-2:1999 Amendments issued since publication Amd. No. Date Comments National

4、 foreword This British Standard is the English language version of EN 631-2:1999. It supersedes BS EN 631-2:1995 which is withdrawn. The UK participation in its preparation was entrusted to Technical Committee CW/9, Cooking and catering containers, which has the responsibility to: aid enquirers to u

5、nderstand the text; present to the responsible European committee any enquiries on the interpretation, or proposals for change, and keep the UK interests informed; monitor related international and European developments and promulgate them in the UK. A list of organizations represented on this commi

6、ttee can be obtained on request to its secretary. Cross-references The British Standards which implement international or European publications referred to in this document may be found in the BSI Standards Catalogue under the section entitled “International Standards Correspondence Index”, or by us

7、ing the “Find” facility of the BSI Standards Electronic Catalogue. A British Standard does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users of British Standards are responsible for their correct application. Compliance with a British Standard does not of itself confer immunit

8、y from legal obligations. Summary of pages This document comprises a front cover, an inside front cover, the EN title page, pages 2 to 7 and a back cover. The BSI copyright notice displayed in this document indicates when the document was last issued.(8523($167$1$5 (1 1250(8523e(11( (8523b,6&+(1250

9、-XQH ,&6 6XSHUVHGHV(1 (QJOLVKYHUVLRQ 0DWHULDOVDQGDUWLFOHVLQFRQWDFWZLWKIRRGVWXIIV&DWHULQJFRQWDLQHUV3DUW LPHQVLRQVRIDFFHVVRULHVDQGVXSSRUWV 0DWpULDXHWREMHWVHQFRQWDFWDYHFOHVGHQUpHV DOLPHQWDLUHV%DFVSRXUODFXLVLQHHWOHWUDQVSRUWGH QRXUULWXUH3DUWLHLPHQVLRQVGHVDFFHVVRLUHVHW GHVVXSSRUWV :HUNVWRIIHXQG*HJHQVWlQGH

10、LQ.RQWDNWPLW /HEHQVPLWWHOQ6SHLVHQEH KlOWHU7HLO0DH GHV=XEHK|UVXQGGHU$XIODJHQ 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGZDVDSSURYHGE&(1RQ0D &(1PHPEHUVDUHERXQGWRFRPSOZLWKWKH&(1&(1(/(&,QWHUQDO5HJXODWLRQVZKLFKVWLSXODWHWKH FRQGLWLRQVIRUJLYLQJWKLV(XURSHDQ6WDQGDUGWKHVWDWXVRIDQDWLRQDOVWDQGDUGZLWKRXWDQDOWHUDWLRQ8SWRGDWH OLVWVDQGEL

11、EOLRJUDSKLFDOUHIHUHQFHVFRQFHUQLQJVXFKQDWLRQDOVWDQGDUGVPDEHREWDLQHGRQDSSOLFDWLRQWRWKH &HQWUDO6HFUHWDULDWRUWRDQ&(1PHPEHU 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGHLVWVLQWKUHHRIILFLDOYHUVLRQV(QJOLVK)UHQFK*HUPDQ$YHUVLRQLQDQRWKHU ODQJXDJHPDGHEWUDQVODWLRQXQGHUWKHUHVSRQVLELOLWRID&(1PHPEHULQWRLWVRZQODQJXDJHDQGQRWLILHGWR WKH&HQW

12、UDO6HFUHWDULDWKDVWKHVDPHVWDWXVDVWKHRIILFLDOYHUVLRQV &(1PHPEHUVDUHWKHQDWLRQDOVWDQGDUGVERGLHVRI$XVWULD%HOJLXP&HFK5HSXEOLFHQPDUN)LQODQG )UDQFH*HUPDQ*UHHFH,FHODQG,UHODQG,WDO/XHPERXUJ1HWKHUODQGV1RUZD3RUWXJDO6SDLQ6ZHGHQ 6ZLWHUODQGDQG8QLWHG.LQJGRP &(1 (XURSHDQ&RPPLWWHHIRU6WDQGDUGLDWLRQ &RPLWp(XURSpHQGH1RUP

13、DOLVDWLRQ (XURSlLVFKHV.RPLWHHIU1RUPXQJ &HQWUDO6HFUHWDULDWUXHGH6WDVVDUW%UXVVHOV &(1$OOULJKWVRIHSORLWDWLRQLQDQIRUPDQGEDQPHDQVUHVHUYHGZRUOGZLGHIRU&(1QDWLRQDO 0HPEHUV 5HI1R(1(3DJH (1 %6, )RUHZRUG 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGKDVEHHQSUHSDUHGE7HFKQLFDO&RPPLWWHH&(17&8WHQVLOVLQFRQWDFWZLWK IRRGWKH6HFUHWDULDWRIZKLFKLV

14、KHOGE%6, 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGUHSODFHV(1 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGVKDOOEHJLYHQWKHVWDWXVRIDQDWLRQDOVWDQGDUGHLWKHUESXEOLFDWLRQRIDQLGHQWLFDOWHW RUEHQGRUVHPHQWDWWKHODWHVWEHFHPEHUDQGFRQIOLFWLQJQDWLRQDOVWDQGDUGVVKDOOEHZLWKGUDZQDWWKH ODWHVWEHFHPEHU $FFRUGLQJWRWKH&(1&(1(/(&,QWHUQDO5HJXODWLRQVWKHQDWLRQDOVWDQGDUGVR

15、UJDQLDWLRQVRIWKHIROORZLQJ FRXQWULHVDUHERXQGWRLPSOHPHQWWKLV(XURSHDQ6WDQGDUG$XVWULD%HOJLXP&HFK5HSXEOLFHQPDUN )LQODQG)UDQFH*HUPDQ*UHHFH,FHODQG,UHODQG,WDO/XHPERXUJ1HWKHUODQGV1RUZD3RUWXJDO6SDLQ 6ZHGHQ6ZLWHUODQGDQGWKH8QLWHG.LQJGRP3DJH (1 %6, ,QWURGXFWLRQ 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGLVLQWHQGHGWRUDWLRQDOLHWKHZRUNUR

16、XWLQHLQFDWHULQJRSHUDWLRQVEFUHDWLQJDKLJK OHYHORILQWHUFKDQJHDELOLWRINLWFKHQHOHPHQWV,WLVEDVHGRQWKH*DVWUR1RUPPRGXODUVVWHPGHYHORSHGE WKH(XURSHDQ&RPPLWWHHRI6WDQGDUGVIRU&ROOHFWLYH+RXVHNHHSLQJDVWKHUHVXOWRIVWDQGDUGLDWLRQDFWLYLWLHVE RUJDQLDWLRQVRIWKHJDVWURQRPKRWHOEXVLQHVVDQGFDWHULQJWUDGHLQ$XVWULD*HUPDQDQG6ZLW

17、HUODQG 7KLVSDUWRIWKLVVWDQGDUGLVFRQFHUQHGRQOZLWKWKHGLPHQVLRQVRIDFFHVVRULHVDQGWKHGLPHQVLRQVRIVXSSRUWV IRUFDWHULQJFRQWDLQHUVDQGDFFHVVRULHV 6FRSH 7KLVSDUWRIWKLV(XURSHDQ6WDQGDUGVSHFLILHVWKHGLPHQVLRQVRIDFFHVVRULHVVXFKDVGLVKZDVKHUUDFNVWUDV JULGVDQGFXWWLQJERDUGV,WDOVRVSHFLILHVWKHGLPHQVLRQVRIVXSSRUWVIRUIODQJ

18、HGFDWHULQJFRQWDLQHUVDQG DFFHVVRULHV 1RUPDWLYHUHIHUHQFHV 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGLQFRUSRUDWHVEGDWHGRUXQGDWHGUHIHUHQFHSURYLVLRQVIURPRWKHUSXEOLFDWLRQV7KHVH QRUPDWLYHUHIHUHQFHVDUHFLWHGDWWKHDSSURSULDWHSODFHVLQWKHWHWDQGWKHSXEOLFDWLRQVDUHOLVWHGKHUHDIWHU)RU GDWHGUHIHUHQFHVVXEVHTXHQWDPHQGPHQWVWRRUUHYLVLRQVRIDQRI

19、WKHVHSXEOLFDWLRQVDSSOWRWKLV(XURSHDQ 6WDQGDUGRQOZKHQLQFRUSRUDWHGLQLWEDPHQGPHQWRUUHYLVLRQ)RUXQGDWHGUHIHUHQFHVWKHODWHVWHGLWLRQRIWKH SXEOLFDWLRQUHIHUUHGWRDSSOLHV (1 0DWHULDOVDQGDUWLFOHVLQFRQWDFWZLWKIRRGVWXIIV&DWHULQJFRQWDLQHUV3DUWLPHQVLRQVRI FRQWDLQHUV HILQLWLRQV )RUWKHSXUSRVHVRIWKLVVWDQGDUGWKHIROORZLQJ

20、GHILQLWLRQVDSSO VXSSRUW DUHDVXSSRUWLQJLQVHUWHGFDWHULQJFRQWDLQHUVDQGRUDFFHVVRULHV DGDSWHUEDU EDUDOORZLQJWKHLQVHUWLRQRIVWDQGDUGLHGVPDOOLQVHUWLRQHOHPHQWVLQWRODUJHUVWDQGDUGLHGRSHQLQJV 5HTXLUHPHQWV *HQHUDO $FFHVVRULHVDQGVXSSRUWVVKDOOEHXVHGWRJHWKHUZLWKFDWHULQJFRQWDLQHUVLQFRQIRUPDQFHZLWK(1 127($PLQLPXPRIRI

21、SURGXFWLRQVKRXOGEHPRQLWRUHGWRHQVXUHFRQWLQXLQJFRPSOLDQFHZLWKWKHUHTXLUHPHQWVRIWKLVVWDQGD UG $OODFFHVVRULHVDQGVXSSRUWVVKDOOEHFRQVWUXFWHGVRWKDWWKHGRQRWDOORZSHUPDQHQWGLVWRUWLRQLQQRUPDOXVH $FFHVVRULHVDQGVXSSRUWVVKDOOEHRIVXFKDVKDSHWKDWWKHFDQHDVLOEHFOHDQHG 6XSSRUWLQJVXUIDFHV 7KHKRULRQWDOGLVWDQFHVEHWZHHQWKHV

22、XSSRUWVIRUFDWHULQJFRQWDLQHUVVKDOOEHDVJLYHQLQ7DEOHDQGVKRZQLQ )LJXUH3DJH (1 %6, 127(7KHGUDZLQJLVIRUUHIHUHQFHRQO7KHVKDSHLVGHWHUPLQHGEWKHPDQXIDFWXUHU )LJXUH*XLGHUDLOV 7DEOHLPHQVLRQVRIKRULRQWDOGLVWDQFHVRIJXLGHUDLOV LPHQVLRQ PP 1RPHQFODWXUH HI 7KHWROHUDQFHVWREHDSSOLHGLQWKHQRPLQDOGLPHQVLRQVJLYHQLQ7DEOHVKDO

23、OEHDVIROORZV - + PPIRUGLPHQVLRQ H PPIRUGLPHQVLRQ I LPHQVLRQV HDQG IVHH7DEOHDQG)LJXUHVKDOOEHDVPHDVXUHGLQWKHPLGGOHDQGDWERWKHQGVRIWKH VXSSRUWVXVLQJDPHDVXULQJLQVWUXPHQWDFFXUDWHWRPP 2SHQLQJVDQGDGDSWHUEDUV 2SHQLQJV 7KHGLPHQVLRQVRIRSHQLQJVRIZRUNLQJWDEOHVEDLQVPDULHDQGPRELOHHTXLSPHQWIRUWKHLQVHUWLRQRIFDWHULQJ

24、 FRQWDLQHUVVKDOOEHDVJLYHQLQ7DEOHDQGVKRZQLQ)LJXUH 127(7KHGUDZLQJLVIRUUHIHUHQFHRQO7KHVKDSHLVGHWHUPLQHGEWKHPDQXIDFWXUHU3DJH (1 %6, 7DEOHLPHQVLRQVRIRSHQLQJVIRUVWDQGDUGLHGLQVHUWLRQHOHPHQWV LPHQVLRQ PP 1RPHQFODWXUH JNU 7KHWROHUDQFHVWREHDSSOLHGLQWKHQRPLQDOGLPHQVLRQVJLYHQLQ7DEOHVKDOOEHDVIROORZV D PPIRUGLPHQ

25、VLRQ J E PPIRUGLPHQVLRQ N LPHQVLRQV JDQG NVHH7DEOHDQG)LJXUHVKDOOEHPHDVXUHGLQWKHPLGGOHDQGDWERWKHQGVRIWKHVXSSRUWV XVLQJDPHDVXULQJLQVWUXPHQWDFFXUDWHWRPP $GDSWHUEDUV 7KHZLGWKRIDGDSWHUEDUVVKDOOEHPP7KHWROHUDQFHWREHDSSOLHGWRWKLVQRPLQDOGLPHQVLRQVKDOOEH PP )LJXUH2SHQLQJV3DJH (1 %6, LPHQVLRQRIUDFNVIRUGLVKHVDQ

26、GJODVVHV D 5DFNVIRUGLVKHVDQGJODVVHVXVHGLQFDWHULQJGLVKZDVKHUVVKDOOKDYHWKHQRPLQDOGLPHQVLRQVJLYHQ LQ)LJXUHDQG7DEOH 127(XHWRWKHGLIIHUHQWDSSOLFDWLRQRIWKHUDFNVIRUGLVKHVDQGJODVVHVWKHLUKHLJKWLVQRWVWDQGDUGLHG 127(5DFNVZLWKODWHUDOJXLGHUDLOVFDQEHLQVHUWHGLQWRXQLWVRIWKHVWDQGDUGLHGLQVHUWLRQHOHPHQWV 127(5DFNVSURYL

27、GHGIRUZDVKLQJWUDVRIWKHVWDQGDUGLHGGLPHQVLRQVPDEHRSHQRQRQHVLGHRURQWZRRSSRVLWH VLGHV E 6OLGHEDUVIRUUDFNVVKDOOKDYHWKHGLPHQVLRQVJLYHQLQ)LJXUHDQG7DEOH )LJXUHLPHQVLRQVRIUDFNV )LJXUHLPHQVLRQVRIUHFRPPHQGHGVOLGHEDUVIRUUDFNV3DJH (1 %6, 7DEOH1RPLQDOGLPHQVLRQVRIUDFNVDQGVOLGHEDUV LPHQVLRQ PP DPQRS 7KHWROHUDQFHVWR

28、EHDSSOLHGWRWKHQRPLQDOGLPHQVLRQVJLYHQLQ7DEOHVKDOOEHDVIROORZV D - PPIRUGLPHQVLRQ D E PPIRUGLPHQVLRQV PDQG Q F + PPIRUGLPHQVLRQ R LPHQVLRQV PDQG QVHH)LJXUHVKDOOEHPHDVXUHGLQWKHPLGGOHDQGDWERWKHQGVRIWKHUDFNGLPHQVLRQV R DQG SVHH)LJXUHVKDOOEHPHDVXUHGHYHUPPLQWKHOHQJWKRIWKHVOLGHEDUXVLQJDPHDVXULQJLQVWUXPHQW DF

29、FXUDWHWRPP $GGLWLRQDOLQVHUWLRQHOHPHQWV 7KHRXWHUGLPHQVLRQVRILQVHUWLRQHOHPHQWVOLNHEDNLQJWUDVJULGVDQGFXWWLQJERDUGVVKDOOFRQIRUPWR GLPHQVLRQV DDQGRU ERIWKHFRQWDLQHUVVHH(1 0DUNLQJ (DFKDFFHVVRUDQGSDUWZLWKVXSSRUWVVKDOOEHOHJLEOFOHDUOYLVLEODQGLQGHOLEOPDUNHGZLWKWKHIROORZLQJ D WKHVXSSOLHUVQDPHRURWKHUPHDQVRILGHQ

30、WLILFDWLRQ E WKHQXPEHURIWKLV(XURSHDQ6WDQGDUGLH(1 F QRPHQFODWXUHDFFRUGLQJWR7DEOH 6XFKPDUNLQJLVDFODLPRIFRPSOLDQFHZLWK(1EXWGRHVQRWLPSO&(1DSSURYDORIWKHSURGXFWWKHDFFXUDFRIWKLVFODLP LV WKHUHIRUHVROHOWKHUHVSRQVLELOLWRIWKHSHUVRQDSSOLQJWKHPDUNLQJBS EN 631-2:1999 BSI 389 Chiswick High Road London W4 4AL | | |

31、 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | BSI British Standards Institution BSI is the indepe

32、ndent national body responsible for preparing British Standards. It presents the UK view on standards in Europe and at the international level. It is incorporated by Royal Charter. Revisions British Standards are updated by amendment or revision. Users of British Standards should make sure that they

33、 possess the latest amendments or editions. It is the constant aim of BSI to improve the quality of our products and services. We would be grateful if anyone finding an inaccuracy or ambiguity while using this British Standard would inform the Secretary of the technical committee responsible, the id

34、entity of which can be found on the inside front cover. Tel: 020 8996 9000. Fax: 020 8996 7400. BSI offers members an individual updating service called PLUS which ensures that subscribers automatically receive the latest editions of standards. Buying standards Orders for all BSI, international and

35、foreign standards publications should be addressed to Customer Services. Tel: 020 8996 9001. Fax: 020 8996 7001. In response to orders for international standards, it is BSI policy to supply the BSI implementation of those that have been published as British Standards, unless otherwise requested. In

36、formation on standards BSI provides a wide range of information on national, European and international standards through its Library and its Technical Help to Exporters Service. Various BSI electronic information services are also available which give details on all its products and services. Conta

37、ct the Information Centre. Tel: 020 8996 7111. Fax: 020 8996 7048. Subscribing members of BSI are kept up to date with standards developments and receive substantial discounts on the purchase price of standards. For details of these and other benefits contact Membership Administration. Tel: 020 8996

38、 7002. Fax: 020 8996 7001. Copyright Copyright subsists in all BSI publications. BSI also holds the copyright, in the UK, of the publications of the international standardization bodies. Except as permitted under the Copyright, Designs and Patents Act 1988 no extract may be reproduced, stored in a r

39、etrieval system or transmitted in any form or by any means electronic, photocopying, recording or otherwise without prior written permission from BSI. This does not preclude the free use, in the course of implementing the standard, of necessary details such as symbols, and size, type or grade design

40、ations. If these details are to be used for any other purpose than implementation then the prior written permission of BSI must be obtained. If permission is granted, the terms may include royalty payments or a licensing agreement. Details and advice can be obtained from the Copyright Manager. Tel: 020 8996 7070.

展开阅读全文
相关资源
  • BS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdfBS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdf
  • BS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdfBS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdf
  • BS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdfBS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdf
  • BS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdfBS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdf
  • BS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdfBS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdf
  • BS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdfBS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdf
  • BS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdfBS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdf
  • BS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdfBS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdf
  • BS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdfBS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdf
  • BS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdfBS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdf
  • 猜你喜欢
    相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > BS

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1