1、Environmental labels and declarations Self-declared environmental claims (Type II environmental labelling)Amendment 1:2013 (IDT) toNational Standard of CanadaCAN/CSA-ISO 14021:00(ISO 14021:1999, IDT)NOT FOR RESALE. / PUBLICATION NON DESTINE LA REVENTE.Standards Update ServiceAmendment 1:2013 toCAN/C
2、SA-ISO 14021:00February 2013Title: Environmental labels and declarations Self-declared environmental claims (Type II environmental labelling)Pagination:8 pages (iii preliminary and 5 text)To register for e-mail notification about any updates to this publicationgo to shop.csa.caclick on CSA Update Se
3、rviceThe List ID that you will need to register for updates to this publication is 2422463.If you require assistance, please e-mail techsupportcsagroup.org or call 416-747-2233.Visit CSA Groups policy on privacy at csagroup.org/legal to find out how we protect your personal information.Reference num
4、berISO 14021:1999/Amd.1:2011(E)ISO 2011INTERNATIONAL STANDARD ISO14021First edition1999-09-15AMENDMENT 12011-12-15Environmental labels and declarations Self-declared environmental claims (Type II environmental labelling) AMENDMENT 1 Marquage et dclarations environnementaux Autodclarations environnem
5、entales (tiquetage de type II) AMENDEMENT 1 ISO 14021:1999/Amd.1:2011(E) COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT ISO 2011 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and
6、microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISOs member body in the country of the requester. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail copyrightiso.org Web www.iso.org ii ISO 2011 All rights reserv
7、edAmendment 1:2013 to CAN/CSA-ISO 14021:00ISO 14021:1999/Amd.1:2011(E) ISO 2011 All rights reserved iiiForeword ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normal
8、ly carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the
9、 work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of technical committees is to prepare I
10、nternational Standards. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote. Attention is drawn to the possibility that some o
11、f the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Amendment 1 to ISO 14021:1999 was prepared by Technical Committee ISO/TC 207, Environmental management, Subcommittee SC 3, Environmental labelling. Am
12、endment 1:2013 to CAN/CSA-ISO 14021:00Amendment 1:2013 to CAN/CSA-ISO 14021:00ISO 14021:1999/Amd.1:2011(E) ISO 2011 All rights reserved 1Environmental labels and declarations Self-declared environmental claims (Type II environmental labelling) AMENDMENT 1 Page 1, Clause 2 Delete the whole list of re
13、ferenced documents and replace with the following: ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment Index and synopsis ISO 14020:2000, Environmental labels and declarations General principles ISO 14025:2006, Environmental labels and declarations Type III environmental declarations Principles and pro
14、cedures ISO 14040:2006, Environmental management Life cycle assessment Principles and framework ISO 14044:2006, Environmental management Life cycle assessment Requirements and guidelines Pages 1 to 3, Clause 3 Add the following new definition at the start of 3.1: 3.1.1 biomass material of biological
15、 origin, excluding material embedded in geological formations or transformed to fossilized material and excluding peat NOTE This includes organic material (both living and dead) from above and below ground, e.g. trees, crops, grasses, tree litter, algae, animals and waste of biological origin, e.g.
16、manure. Renumber definitions 3.1.1 to 3.1.7 as definitions 3.1.2 to 3.1.8, respectively, and add the following new definition: 3.1.9 greenhouse gas GHG gaseous constituent of the atmosphere, both natural and anthropogenic, that absorbs and emits radiation at specific wavelengths within the spectrum
17、of infrared radiation emitted by the Earths surface, the atmosphere and clouds NOTE 1 GHGs include, among others, carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O), hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6). NOTE 2 A list of recognized GHGs is provided
18、by IPCC, Climate Change 2007: The Physical Science Basis, Chapter 2, Table 2.14. Amendment 1:2013 to CAN/CSA-ISO 14021:00ISO 14021:1999/Amd.1:2011(E) 2 ISO 2011 All rights reservedRenumber definition 3.1.8 and 3.1.9 as definitions 3.1.10 and 3.1.11 and add the following new definition: 3.1.12 offset
19、ting mechanism for compensating for the carbon footprint of a product through the prevention of the release of, reduction in, or removal of, an equivalent amount of GHG emissions in a process outside the boundary of the product system EXAMPLE External investment in renewable energy technologies; ene
20、rgy efficiency measures; afforrestation/reforestation. Renumber definitions 3.1.10 to 3.1.13 as definitions 3.1.13 to 3.1.16, respectively, and add the following new definition: 3.1.17 sustainable development development that meets the needs of the present without compromising the ability of future
21、generations to meet their own needs NOTE Sustainable development is about integrating the goals of a high quality of life, health and prosperity with social justice and maintaining the earths capacity to support life in all its diversity. These social, economic and environmental goals are interdepen
22、dent and mutually reinforcing. Sustainable development can be treated as a way of expressing the broader expectations of society as a whole. ISO 26000:2010, definition 2.23 Renumber definitions 3.1.14 and 3.1.15 as definitions 3.1.18 and 3.1.19, respectively. Page 18 Add the following new subclauses
23、 immediately after 7.13.3: 7.14 Renewable material 7.14.1 Usage of term Material that is composed of biomass from a living source and that can be continually replenished. 7.14.2 Qualifications When claims of renewability are made for virgin materials, those materials shall come from sources that are
24、 replenished at a rate equal to or greater than the rate of depletion. An unqualified claim of renewability shall only be made when the product consists of 100 % renewable material, allowing for de minimus amounts of non-renewable materials being contained in that material. Otherwise, renewability c
25、laims shall be qualified as follows: a) where a claim of renewable material content is made, the percentage by mass of renewable material to the total mass shall be stated; b) the percentage of renewable material content (mass fraction) for products and packaging shall be separately stated and shall
26、 not be aggregated. All renewable claims shall be compliant with all other requirements of this International Standard. In particular, the onus on a claimant to follow the principles set out in this clause shall not be diminished by substituting like terms (see 7.1). Amendment 1:2013 to CAN/CSA-ISO
27、14021:00ISO 14021:1999/Amd.1:2011(E) ISO 2011 All rights reserved 37.14.3 Evaluation methodology Evaluation shall be undertaken in accordance with Clause 6. 7.15 Renewable energy 7.15.1 Usage of term Energy derived from sources that are non-exhaustible or capable of continuous replenishment. Renewab
28、le energy sources include, but are not limited to, sunlight and wind energy. They also include biomass and geothermal sources that conform to 7.14. Claims of renewability for energy sources associated with movements of water shall only be made if they are from sources that are managed in accordance
29、with the principles of sustainable development (see 3.1.17). 7.15.2 Qualifications An unqualified claim for renewable energy shall only be made when 100 % of the energy supply is renewable. Otherwise, renewable energy claims shall be qualified. Where a proportion of the energy supply is from renewab
30、le sources, the percentage shall be clearly stated. All renewable energy claims shall be compliant with all other requirements of this International Standard. In particular, the onus on a claimant to follow the principles set out in this clause shall not be diminished by substituting like terms (see
31、 7.1). NOTE Particular care is needed when making a claim for a product or process relating to use of electrical energy from the grid, when that electrical energy is claimed to contain a percentage of renewable energy. 7.15.3 Evaluation methodology Evaluation shall be undertaken in accordance with C
32、lause 6. 7.16 Sustainable 7.16.1 Usage of term As stated in 5.5, self-declared claims of achieving sustainability shall not be made. It is re-emphasized in this subclause that unqualified claims of “sustainable” and “sustainability” shall not be used. When using a qualified claim of “sustainable”, “
33、sustainability” or “sustainable development” (see 3.1.17), any portion of that claim that relates to an environmental aspect shall conform to this International Standard. NOTE The term “sustainable” can be used in third-party verified schemes, such as those related to forestry and fisheries, but suc
34、h schemes are outside the scope of this International Standard. 7.17 Claims relating to greenhouse gas emissions 7.17.1 General “Carbon footprint” is a common term used in the provision of information relating to greenhouse gas (GHG) (see 3.1.9) emissions of both processes and products. This subclau
35、se covers claims related to the “carbon footprint” of products and also claims of “carbon neutral”. NOTE ISO 14067 is currently under preparation. If the published version includes text that is incompatible with this International Standard, further modifications to this International Standard will b
36、e initiated and the text in ISO 14067 will take precedence in the interim. Amendment 1:2013 to CAN/CSA-ISO 14021:00ISO 14021:1999/Amd.1:2011(E) 4 ISO 2011 All rights reserved7.17.2 Product “carbon footprint” 7.17.2.1 Usage of term A product “carbon footprint” is understood as the net amount of life
37、cycle (see 3.1.10) GHG (see 3.1.9) emissions. It also includes long-term net removals of CO2. A product “carbon footprint” is a way of reporting the environmental impact category of global warming or climate change that is being assessed during a life cycle assessment. It does not indicate the overa
38、ll environmental performance of a product during its life cycle see 5.7 h). 7.17.2.2 Evaluation methodology The quantification of a product “carbon footprint” shall be based on the application of ISO 14040 and ISO 14044, and product category rules as specified in ISO 14025 when appropriate. 7.17.3 “
39、Carbon neutral” 7.17.3.1 General “Carbon neutral” refers to a product (as a product system) that has a “carbon footprint” (see 7.17.2) of zero or a product with a “carbon footprint” that has been offset. 7.17.3.2 Usage of term In relation to a product, “carbon neutral” requires that all the GHG (see
40、 3.1.9) emissions from all stages of the product life cycle, and within the specified product system, have been reduced, removed or accounted for through a system of offsets or credits, or by other means. An unqualified claim of “carbon neutral” shall not be made. 7.17.3.3 Qualifications “Carbon neu
41、trality” claims shall include: a) a statement that the product “carbon footprint” is zero; or b) a clear statement about which elements of the product life cycle have been offset. Claims of “carbon neutrality” involving offsets shall also be qualified with a statement that declares the product “carb
42、on footprint” and clearly explains what has been offset, providing full details of the offset scheme used and information that enables the purchaser to access sources of further information explaining the offset programme. All carbon neutral claims shall be compliant with all other requirements of t
43、his International Standard. In particular, the onus on a claimant to follow the principles set out in this clause shall not be diminished by substituting like terms (see 7.1). NOTE It is advisable that an organization give preference to achieving carbon neutrality through the strategies of preventio
44、n and reduction of its own emissions and substitution of renewable energy sources for fossil energy sources. Acquisition of carbon offsets can be used to compensate for remaining emissions. 7.17.3.4 Evaluation methodology Determination of “carbon neutrality” is based on, first, the calculation of a
45、carbon footprint (see 7.17.2.2), then the deduction of offsets equivalent to the emissions of the carbon footprint. Alternatively, carbon neutrality can be achieved by a product whose “carbon footprint” is zero. Amendment 1:2013 to CAN/CSA-ISO 14021:00ISO 14021:1999/Amd.1:2011(E) ISO 2011 All rights
46、 reserved 5Page 20, Bibliography Delete references 1 to 3 and replace with the following referenced documents: 1 ISO 7001, Graphical symbols Public information symbols 2 ISO 140671 ), Carbon footprint of products Requirements and guidelines for quantification and communication 3 ISO/IEC Guide 14:200
47、3, Purchase information on goods and services intended for consumers 1) Under preparation. Amendment 1:2013 to CAN/CSA-ISO 14021:00ISO 14021:1999/Amd.1:2011(E) ICS 13.020.50 ISO 2011 All rights reserved Copyright NoticeThis Amendment to the International Standard contains information copyright prote
48、cted by the International Organization for Standardization (ISO). Except as permitted under the laws of Canada, no extract of this Amendment to the International Standard may be reproduced, stored in any retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, photocopying, recordin
49、g, or otherwise, without prior permission from the Standards Council of Canada (SCC). Requests for permission to reproduce this Amendment to the International Standard or parts thereof should be addressed to Manager, Technical Document Centre Standards Council of Canada 270 Albert Street, Suite 200 Ottawa, Ontario K1P 6N7 The Canadian adoption of this Amendment to the International Standard contains information copyright protected by CSA Group. All rights reserved. No part of this adopted Am