1、DEUTSCHE NORM November 1994 I Luft- und Raumfahrt I Sechskantmuttern, selbstsichernd aus hochwarmfestem Stahl FE-PA92HT (A286) EN 3196 versilbert Klasse: 1 100 MPa (bei Raumtemperatur)/425 C Deutsche Fassung EN 3196 : 1994 ICs 49.040.20 Deskriptoren: Luftfahrt, Sechskantmutter, Stahl, selbstsichernd
2、, Verbindungselement Aerospace series - Nuts, hexagonal, self locking, in heat resisting steel FE-PA92HT (A286), silver plated, Classification: 1 100 MPa (at ambient temperature)/425 OC; German version EN 3196 : 1994 Srie arospatiale - krous hexagonaux, freinage interne, en acier rsistant chaud FE-P
3、A92HT (A286), argents, Classification: 1 100 MPa ( temprature ambiante)/425 OC; Version allemande EN 3196 : 1994 Die Europische Norm EN 3196 : 1994 hat den Status einer Deutschen Norm. Nationales Vorwort Die Europische Vereinigung der Hersteller von Luft- und Raumfahrtgert (AECMA) ist vom Europische
4、n Komitee fr Normung (CEN) fr zustndig erklrt worden, Europische Normen (EN) fr das Gebiet der Luft- und Raumfahrt auszuarbeiten. Durch die Vereinbarung vom 3. Oktober 1986 wurde AECMA Assoziierte Organisa- tion (ASB) des CEN. Somit gilt der organisatorische Ablauf fr die Erstellung von Normen der A
5、ECMA bis zur CEN-Schluabstimmung. Die Schluabstimmung wurde nach den Gemeinsamen CEN/CENELEC-Regeln durchgefhrt. Die vorliegende Norm EN 3196 wurde von dem AECMA-Komitee C 8 unter Mitwirkung des Arbeitsausschusses 5.2.1 der Normenstelle Luftfahrt erarbeitet. Entsprechend Beschlu 57/9 des Technischen
6、 Ausschusses des Beirats der Normenstelle Luftfahrt sind die europischen Luft- und Raumfahrt-Normungsergebnisse zweisprachig, in Deutsch und Englisch, in das Deutsche Normenwerk zu berfhren. Aus diesem Grund wurde der Deutschen Fassung dieser EN-Norm die Englische Fassung hinzugefgt. Fr die im Absch
7、nitt 2 zitierten Internationalen Normen wird im folgenden auf die entsprechenden Deutschen Normen hingewiesen: ISD 5855-2 siehe DIN IS0 5855-2 Nationaler Anhang NA (informativ) Literaturhinweise in nationalen Zustzen DIN IS0 5855-2 Luft- und Raumfahrt - MJ-Gewinde - Teil 2: Grenzmae fr Schrauben und
8、 Muttern; Identisch mit IS0 5855-2 : 1988 Internationale Patentklassifikation F 16 B 039/00 B 64 Fortsetzung 5 Seiten EN Normenstelle Luftfahrt (NL) im DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. 144 76.4 DIN Deutscnes Institut fur Normung e.V. Jede Art der vervieifaitigung. auch auszugsweise. Alleinver
9、kauf der Normen durch Eieuth Verlag GmbH, 10772 Berlin nur mit Genehmigung des DIN Deulsches Institut fur Normung e.V Berlin. gestattet. Ref. Nr. DIN EN3196: 7994-77 Preisgr. 08 VeriL-Nr. 3108 EUROPISCHE NOWI EUROPEAN STANWRD NORI)E EURoPeENNE EN 3196 August 1994 DK 621.882.31-034.018.44 : 629.7 Des
10、kriptoren: Luftfahrt, Verbindungselement. Mutter, Sechskantnutter, Sicherungsmutter, hitzebestndiger Stahl, Klassifikation. Eigenschaft, Abmessung, Gewinde, Code, Bezeichnung, Kennzeichnung Deutsche Fassung (einschlielich Englische Fassung) Luft- und Raumfahrt Sechskantmuttern, selbstsichernd aus ho
11、chwarmfestem Stahl FE-PA92HT (A286) versilbert Klasse: 1 100 MPa (bei Raumtemperatur)/425 OC Aerospace series Nuts, hexagonal, self-locking, in heat resisting steel silver plated Classification: 1 100 MPa (at ambient temperature)/425 C FE-PA92HT (A286) Srie arospatiale Ecrous hexagonaux, freinage in
12、terne, en acier rsistant chaud FE-PA92HT (A286) argents Classification: 1 100 MPa ( temprature ambiante)/425 OC Diese Europische Norm wurde von CEN am 1994-08-17 angenommen. Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschftsordnung zu erfllen, in der die Bedin- gungen festgelegt sind, unter
13、denen dieser Europischen Norm ohne jede nderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Zentralsekretariat oder bei jedem CEN- Mitglied auf Anfrage erhltlich. Diese Europische Norm
14、besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Franzsisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch bersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Zentralsekretariat mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offi- zi
15、ellen Fassungen. CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Dnemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Norwegen, sterreich, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien und dem Vereinigten Knigreich. CEN Europisches Komit
16、ee fr Normung European Committee for Standardization Comit Europen de Normalisation Zantralsekretariat: rue de Stassart 36, 8-1050 Brssel 1994 Das Copyright ist den CEN-Mitgliedern vorbehalten Ref.-Nr. EN 3196 : 1994 DE Seite 2 EN 3196 : 1994 Vorwort Diese Europische Norm wurde vom Verband der Euro-
17、 pischen Luft- und Raunfahrtindustrie (AECMA) er- stel 1 t. Nachdem berprf ungen und Abst immungen entsprechend den Regeln dieses Verbandes durchgefhrt wurden, hat die Norm der Reihe nach die Zustimmung der nationalen Verbnde und Behrden der Mitglieds- lander erhalten, bevor sie CEN vorgelegt wurde.
18、 Foreword This European Standard has been prepared by the European Association of Aerospace Manufacturers (AECMA) . After inquiries and votes carried out in accordance with the rules of this Association, this Standard has successively received the approval of the National Associations and the Offici
19、al Services of the member countries of AECHA, prior to its pre- sentation to CEN. This standard was submitted for Formal Vote, and the result was positive. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the la
20、test by February 1995, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by February 1995. Diese Norm wurde zur formellen Abstimmung einge- reicht und das Ergebnis war positiv. Die Europische Norm mu den Status einer natio- nalen Norm erhalten, entweder durch Verffentli- chung eine
21、s identischen Textes oder durch Anerken- nung bis Februar 1995, und etwaige entgegenstehende nationale Normen mssen bis Februar 1995 zurckge- zogen werden. Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschftsordnung sind folgende Lander gehalten, diese Europische Norm zu bernehmen: Belgien, Dnemark, Deutschland, F
22、inn- land, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Norwegen, Osterreich, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien und das Vereinigte Knigreich. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the following countries are bound to implement this European Standard: Aus
23、tria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. Seite 3 EN 3196 : 1994 1 Anwendungsereich 1 ccope Diese Norm legt die Eigenschaften von selbst- This standard specifies the cha
24、racteristics of sichernden Sechskantmuttern aus FE-PAOPHT, ver- self-locking hexagonal nuts in FE-PAOLHT, silver silbert, zur Verwendung in der Luft- und Raumfahrt plated, for aerospace applications. fest. Klasse: 1 100 MPa 1)/425 OC 2) Classification: 1 100 MPa )/425 OC 2, 2 Normative Verweisungen
25、Diese Europische Norm enthlt durch datierte oder undatierte Verweisungen Festlegungen aus anderen Publikationen. Diese normativen Verweisungen sind an den jeweiligen Stellen im Text zitiert, und die Publikationen sind nachstehend aufgefuhrt. Bei starren Verweisungen gehren sptere Anderungen oder Ube
26、rarbeitungen dieser Publikationennur LU dieser.Europischen Norm, falls sie durch Anderung oder Uberarbeitung eingearbeitet sind. Bei unda- tierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe der in Bezug genommenen Publikation. IS0 5855-2 Aerospace - MJ threads - Part 2: Limit dimensions for bolts and nuts
27、 IS0 7995 EN 2399 EN 2424 EN 2766 EN 3152 EN 3638 EN 3639 Aerospace - Nuts, hexagonal, self- locking, with MJ threads, coated or un- coated, classification 1 100 MPa/ 235 OC, 1 100 MPa/315 OC or 1 100 MPa/425 OC - Dimensions Luft- und Raumfahrt - Hochwarmfester gen zum Warmstauchen fr Schrauben - D
28、6 25 mm 3, Luft- und Raumfahrt - Kennzeichnung von Luft- und Raumfahrt-Erzeugnissen 3) Luft- und Raumfahrt - Elektrolytisches Versilbern von Verbindungselementen “) Luft- und Raumfahrt - Genormte An- triebsteile - Muttern, selbstsichernd, aus hochwarmfesten Stahl FE-PA92HT (A286) - Klasse: 1 100 MPa
29、/425 OC - Technische Lieferbedingungen 4, Luft- und Raumfahrt - Hochwarmfester Stahl FE-PA92HT - Lsungsgeglht - Bleche und Bnder - a d 3 mm 5, Luft- und Raumfahrt - Hochwarmfeste Le- gierung FE-PA2601 - Weichgeglht und kaltverfestigt - Draht zum Stauchen fr Verbindungselemente - D 15 mm - 900 MPa 4
30、R, 4 1 100 MPa 4, Stahl FE-PA92-HT - R, 2 900 MPa - stan- 2 Normative references This European Standard incorporates by dated or undated reference provisions from other publi- cations. These normative references are cited at the appropriate places in the text and the publi- cations are listed hereaf
31、ter. For dated references, subsequent amendments to or revisions of any of these publications apply to this European Standard only when incorporated in it by amendment or revision. For undated references the latest edition of the publication referred to applies. IS0 5855-2 Aerospace - MJ threads - P
32、art 2: Limit dimensions for bolts and nuts IS0 7995 EN 2399 EN 2424 EN 2786 EN 3152 EN 3638 EN 3639 Aerospace - Nuts, hexagonal, self- locking, with MJ threads, coated or un- coated, classification 1 100 MPa/ 235 OC, 1 100 MPa/315 C or 1 100 MPa/425 “C - Dimensions Heat resisting steel FE-PA92-HT -
33、Rm 900 MPa - Bars for forged bolts - D d 25 mm - Aerospace series 3) Aerospace series - Marking of aerospace products Aerospace series - Electrolytic silver plating of fasteners 4) Aerospace series - Propulsion standard parts - Nuts, self-locking, in heat resisting steel FE-PA92HT (A286) - Classific
34、ation: 1 100 MPa/425 OC - Technical specification “) Aerospace series - Heat resisting steel FE-PA92HT. Solution treated - Sheet and strip - a 6 3 mm 5) Aerospace series - Heat resisting alloy FE-PA2601 - Softened and cold worked - Wire for forged fasteners - D 6 15 mm - 900 MPa 6 Rm 6 1 100 MPa 4,
35、1) Die Festigkeitsklasse der jeweiligen Schraube, die bei Raumtemperatur und 100 % Schraubenlast an der Mutter weder Risse noch Brche verursacht. 2) Maximale Prftemperatur der Teile 3) verffentlicht als AECMA-Norm zum Zeitpunkt der Herausgabe dieser Norm “) Verffentlicht als AECMA-Vornorm zum Zeitpu
36、nkt der Herausgabe dieser Norm 5) In Vorbereitung zum Zeitpunkt der Herausgabe dieser Norm ) The strength class of the bolt concerned which can withstand the load at ambient temperature when tested at 100 % load without cracking or breaking of the nut. 2, Maximum test temperature of the parts 3) Pub
37、lished as AECMA Standard at the date of pub- lication of this standard 4, Published as AECMA Prestandard at the date of publication of this standard 5, In preparation at the date of publication of this standard Seite 4 EN 3196 : 1994 3 Anforderungen 3.1 Ausfhrung - MaSc - Toleranzen - Massen Siehe B
38、ild 1 und Tabelle 1. Mae und Toleranzen in Millimetern. Die Werte gelten nach dem Versilbern. 3.2 Werkstoffe EN 2399, EN 3638 oder EN 3639 3.3 Obtrflchenbehandlung EN 2786 Schichtdicke: - Auenflchen: 5 pm bis 15 pm - Gewinde 3 MJ6: 5 I.im min., an den Gewinde- f 1 anken ; - Gewinde MJ5: mu vollstndi
39、ge Beschichtung aufweisen, Schichtdicke nicht festgelegt. 3 Required characteristics 3.1 Configuration - Dimensions - Tolerances - Masses See figure 1 and table 1. Dimensions and tolerances are in millimetres. They apply after silver plating. 3.2 Materials EN 2399, EN 3638 or EN 3639 3.3 Surface tre
40、atment EN 2786 Thickness: - External surfaces: 5 pm to 15 pin; - Thread 3 MJ6: 5 pm min. on thread flanks; - Thread MJ5: shall show complete coverage, without thickness requirement. no Kanten gratfrei 0,l bis 0,4 Nicht angegebene Formeinzelheiten nach Wahl des Herstellers. 1) Alle Formen der Gewinde
41、aussenkung (Radius oder Fase) sind innerhalb der Grenzmae zulssig. Werte gelten vor dem Versilbern. o Fr das Gewinde gilt die Oberflchenrauheit, die durch normale Herstellungsverfahren erreicht wird. 1 2 Verformung in diesem Bereich, um die Siche- o rungsanforderungen LU erfllen. Nicht konvex Flanke
42、ndurchmesser (Bearbeitungsmarken zulssig) Gewinde Kennzeichnung in diesen Bereichen Fase, Radius oder Kante gratfrei Remove sharp edges 0,l to 0,4 Details of form not stated are left to the manufacturers discretion. 1) All forms of entry (radius or chamfer) are permissible within these limiting dime
43、nsions. Values applicable before silver plating. o Thread surface will be as achieved by normal methods of manufacture. 1 2 Form out-of-round in this area to achieve the self-locking requirement. (tooling marks permissible) Not convex Pitch diameter Thread Marking in these areas Chamfer, radius or b
44、roken edge Bild 1 (Figure 1) Seite 5 EN 3196 : 1994 030 und (and) 040 050 bis (to) 120 Tabelle 1 (Table 1) N C 1) Nach IS0 5855-2. Im Bereich der Celbstsiche- ) In accordance with IS0 5855-2. : Masse (Mass) kg/l O00 (parts) I+ I the self- rung gelten die Toleranzen vor der Verformung. *) Gelten vor
45、der Verformung, aber die fertige 2) Applicable befor forming out-of-round, but Mutter mu in einen genormten Schlssel passen. finished nuts shall fit a standard socket 3) Schlsselangriffshhe 3, Wrench pad engagement 4, Werte gelten vor der Verformung. locking zone, the tolerances apply before forming
46、 out-of-round. wrench. Values apply before forming out-of-round. ANMERKUNG: Oie Mae entsprechen IS0 7995. NOTE: The dimensions are in accordance with 4 Bezeichnung BEISPIEL: Benennungsblock (Description block) 4 Designation EXAMPLE: Identifizierungsblock (Identity block) EN31 96-050 MUTTER (NUT) Num
47、mer dieser Norm (Number of this standard) Gewindekennzahl (siehe Tabelle i) Thread code (see table i) ANMERKUNG: Wenn erforderlich, mu das Kenn- zeichen I9005 zwischen den Benennungsblock und den Identifizierungsblock eingefgt werden. NOTE: If necessary, the code I9005 shall be placed between the de
48、scription block and the identity block. 5 Kennzeichnung 5 Marking EN 2424, Klasse siehe Tabelle 2 und wie in Bild 1 EN 2424, style see table 2 and as indicated on angegeben. figure 1. Tabelle 2 (Table 2) I I I Gewindekennzahl (Thread code) 6 Technische Lieferbedingungen EN 3152 6 Technical specification EN 3152