1、DEUTSCHE NORMEN 844-12 DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise,nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin, gestattet.Alleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 BerlinICS 01.040.79; 79.040Round and sawn timber T
2、erminology Part 12: Additional terms and generalindex;German version EN 844-12:2000Bois ronds et bois scis Terminologie Partie 12: Termes supplmentaires etindex gnral;Version allemande EN 844-12:2000Die Europische Norm EN 844-12:2000 hat den Status einer Deutschen Norm.Nationales VorwortDiese Europi
3、sche Norm wurde von der Arbeitsgruppe 1 Begriffe und Messmethoden“ (Sekretariat: Italien) desTechnischen Komitees 175 Rund- und Schnittholz“ (Sekretariat: Frankreich) erarbeitet.Der zustndige Arbeitsausschuss im DIN ist der NHM 1.14 Spiegelausschuss CEN/TC 175 und ISO/TC 218 Rund- und Schnittholz“.E
4、ntwurf Mrz 2001Fortsetzung 27 Seiten ENNormenausschuss Holzwirtschaft und Mbel (NHM) im DIN Deutsches Institut fr Normung e.V.Rund- und SchnittholzTerminologieTeil 12: Zustzliche Begriffe und allgemeiner IndexDeutsche Fassung EN 844-12:2000Ref. Nr. DIN EN 844-12:2001-03Preisgr. 13 Vertr.-Nr. 2313B55
5、EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03 Leerseite B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03 EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNGEuropean Committee for StandardizationComit Europen de NormalisationZentralsekretariat: rue de Stassart 36, B-1050 BrsselprEr
6、satz fr 2000 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren,sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.ENTWURFEN 844-12Round and sawn timber Terminology Part 12: Additionalterms and general indexBois ronds et bois scis Terminologie Partie 12: Termes
7、supplmentaires et index gnralDiese Europische Norm wurde von CEN am 18. Oktober 2000 angenommen.Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschftsordnung zu erfllen, in derdie Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europischen Norm ohne jedenderung der Status einer nationalen Norm z
8、u geben ist.Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischenAngaben sind beim Zentralsekretariat oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhltlich.Diese Europische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Franzsisch).Eine Fassung in
9、einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigenerVerantwortung durch bersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Zentralsekretariatmitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Dnemark,
10、Deutschland,Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Norwegen,sterreich, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien, der Tschechischen Republik und demVereinigten Knigreich.Ref. Nr. EN 844-12:2000 DNovember 2000ICS 01.040.79; 79.040Deutsche FassungRund- und Schn
11、ittholzTerminologieTeil 12: Zustzliche Begriffe und allgemeiner IndexB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03 Seite/Page/Page 2EN 844-12:2000Avant-proposLa prsente norme europenne a tlabore par le Comit TechniqueCEN/TC 175 Bois ronds et boisscis dont le secrtariat est ten
12、u parlAFNOR.Cette norme europenne devra rece-voir le statut de norme nationale, soitpar publication dun texte identique, soitpar entrinement, au plus tard enmai 2001, et toutes les normes natio-nales en contradiction devront treretires au plus tard en mai 2001.Selon le Rglement Intrieur duCEN/CENELE
13、C, les instituts de norma-lisation nationaux des pays suivantssont tenus de mettre cette normeeuropenne en application: Allemagne,Autriche, Belgique, Danemark, Espa-gne, Finlande, France, Grce, Irlande,Islande, Italie, Luxembourg, Norvge,Pays-Bas, Portugal, Rpublique Tch-que, Royaume-Uni, Sude et Su
14、isse.La prsente partie de norme fait partiedune srie de normes de terminologierelatives aux produits de la fort et determinologie de leurs caractristiques,en franais, en anglais et en allemand.Les autres parties de cette srie sont:Partie 1 Termes gnraux communsaux bois ronds et aux boisscis.Partie 2
15、 Termes gnraux relatifsaux bois rondsPartie 3 Termes gnraux relatifsaux bois scisPartie 4 Termes relatifs la teneuren humiditPartie 5 Termes relatifs aux dimen-sions des bois rondsPartie 6 Termes relatifs aux dimen-sions des bois scisPartie 7 Termes relatifs la struc-ture anatomique du boisPartie 8
16、Termes relatifs aux singula-rits des bois rondsPartie 9 Termes relatifs aux singula-rits des bois scisPartie 10 Termes relatifs la discolo-ration et aux attaques deschampignonsPartie 11 Termes relatifs aux dgra-dations dues aux insectes1 Domaine dapplicationLa prsente Norme europenne dfinitles terme
17、s supplmentaires relatifsaux bois ronds et bois scis utilissdans les Normes europennes et con-tient lindex gnral.2 Termes et dfinitionsNOTE La numrotation des termes estbase sur la numro de cette norme et estindpendante du numro des articles.ForewordThis European Standard has beenprepared by Technic
18、al CommiteeCEN/TC 175 “Round and sawn timber”the secretariat of which is held byAFNOR.This European Standard shall be giventhe status of a national standard, eitherby publication of an identical text orby endorsement, at the latest byMay 2001, and conflicting nationalstandards shall be withdrawn at
19、thelatest by May 2001.According to the CEN/CENELEC Inter-nal Regulations, the national standardsorganizations of the following countriesare bound to announce this EuropeanStandard: Austria, Belgium, CzechRepublic, Denmark, Finland, France,Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy,Luxembourg, Netherla
20、nds, Norway,Portugal, Spain, Sweden, Switzerlandand the United Kingdom.This part standard is one of a series,being glossaries of terms for forestproducts and their characteristics to-gether with definitions of these terms,in French, English and German.Other parts in this series are:Part 1 General te
21、rms common toround timber and sawn timberPart 2 General terms relating toround timberPart 3 General terms relating tosawn timberPart 4 Terms relating to moisturecontentPart 5 Terms relating to dimensionsof round timberPart 6 Terms relating to dimensionsof sawn timberPart 7 Terms relating to anatomic
22、alstructure of timberPart 8 Terms relating to features ofround timberPart 9 Terms relating to features ofsawn timberPart 10 Terms relating to stain andfungal attackPart 11 Terms relating to degrade byinsects1 ScopeThis European Standard defines addi-tional terms relating to round and sawntimber used
23、 in European Standardsand contain the general index.2 Terms and definitionsNOTE The numbering of the terms isbased on the number of this standard and isindependent of the clause number.VorwortDiese Europische Norm wurde vomTechnischen Komitee CEN/TC 175Rund- und Schnittholz“ erarbeitet, des-sen Sekr
24、etariat von AFNOR gehaltenwird.Diese Europische Norm muss denStatus einer nationalen Norm erhalten,entweder durch Verffentlichung einesidentischen Textes oder durch Aner-kennung bis Mai 2001, und etwaigeentgegenstehende nationale Normenmssen bis Mai 2001 zurckgezogenwerden.Entsprechend der CEN/CENEL
25、EC-Ge-schftsordnung sind die nationalenNormungsinstitute der folgenden Ln-der gehalten, diese Europische Normzu bernehmen: Belgien, Dnemark,Deutschland, Finnland, Frankreich,Griechenland, Irland, Island, Italien,Luxemburg, Niederlande, Norwegen,sterreich, Portugal, Schweden,Schweiz, Spanien, die Tsc
26、hechischeRepublik und das Vereinigte Knig-reich.Diese Norm ist ein Teil einer Terminolo-gienorm ber Forstprodukte und ihreEigenschaften einschlielich derenDefinitionen, in Franzsisch, Englischund Deutsch.Die anderen Teile dieser Norm sind:Teil 1 Gemeinsame allgemeine Be-griffe ber Rundholz undSchnit
27、tholzTeil 2 Allgemeine Begriffe berRundholzTeil 3 Allgemeine Begriffe berSchnittholzTeil 4 Begriffe zum FeuchtegehaltTeil 5 Begriffe zu Maen von Rund-holzTeil 6 Begriffe zu Maen von Schnitt-holzTeil 7 Begriffe zum anatomischenAufbau von HolzTeil 8 Begriffe zu Merkmalen vonRundholzTeil 9 Begriffe zu
28、Merkmalen vonSchnittholzTeil 10 Begriffe zu Verfrbung undPilzbefallTeil 11 Begriffe zum Insektenbefall1 AnwendungsbereichDiese Europische Norm definiert zu-stzliche Benennungen ber Rund-und Schnittholz, die in EuropischenNormen vorkommen, und enthlt denallgemeinen Index.2 BegriffeANMERKUNG Die Numme
29、rierung derBegriffe bezieht sich auf die Nummer dieserNorm. Sie ist unabhngig von der Ab-schnittsnummerierung.B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03 Seite/Page/Page 3EN844-12:2000REFERENCEREFERENCENr.TERMETERMBENENNUNGDEFINITION FRANAISEFRENCH DEFINITIONFRANZSISCHE DEFI
30、NITIONDEFINITION ANGLAISEENGLISH DEFINITIONENGLISCHE DEFINITIONDEFINITION ALLEMANDEGERMAN DEFINITIONDEUTSCHE DEFINITION12.1 frendebois rond galisregularized round timberzylindrisch gefrstes Rundholz; rund-gefrstes RundholzBois rond ayant subi un usinage destin lui donner une forme cylindrique.Round
31、timber, processed in order toobtain a cylindric shape.Rundholz, das durch Bearbeitung inzylindrische Form gebracht wurde.12.2 frendebois de minepit propGrubenholz;(Gruben-)StempelBois rond, destin au soutnement desgaleries de mine.Round timber, intended for supportingmine workings.Rundholz, das dazu
32、 bestimmt ist imGrubenausbau als Sttze zu dienen.12.3 frendepiquetstakePfahl; PflockBois rond de petite dimension ayant reuun usinage en pointe une extrmit.Small diameter round timber, usuallypointed at one end.Rundholz mit geringem Durchmesser,gewhnlich an einem Ende zugespitzt.12.4 frendepice quar
33、riebaulkBalken; KantholzBois sci, de forme carre ou sensible-ment carre, et de grosse section.Sawn timber, having a cross sectionwhich is large and square or almostsquare.Schnittholz mit groem Querschnitt, inquadratischer oder rechteckiger Form.12.5 frendenoyaucantModel; PrismaBille scie sur deux ou
34、 quatre faces envue dun sciage ultrieur en avivs.Log sawn on two or four sides beforefurther sawing into square edged timber.An zwei oder vier Seiten geschnittenerStammabschnitt vor Einschnitt zu be-sumtem Schnittholz.12.6 frendeplanche de curheart plankKernbohlePice de bois sci qui contient la moel
35、le. Piece of sawn timber that contains thepith.Schnittholzstck, das die Markrhre ent-hlt.12.7 frendeplanche de bord; planche de riveside boardSeitenbrettPice de bois sci, partir de lextrieurde la bille.Piece of sawn timber cut from the outerportion of a log.Schnittholzstck aus dem Auenbereichdes Sta
36、mmabschnittes.12.8 frendesciuresawdustSgespneParticules produites pendant le proces-sus de sciage.Particles produced during the process ofsawing.Teilchen, die beim Sgen erzeugt werden.B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03Seite/Page/Page 4EN844-12:2000(fortgesetzt)REFER
37、ENCEREFERENCENr.TERMETERMBENENNUNGDEFINITION FRANAISEFRENCH DEFINITIONFRANZSISCHE DEFINITIONDEFINITION ANGLAISEENGLISH DEFINITIONENGLISCHE DEFINITIONDEFINITION ALLEMANDEGERMAN DEFINITIONDEUTSCHE DEFINITION12.9 frendeplaquetteschipSpan; HackschnitzelParticules produites pendant un proces-sus de fragm
38、entation.NOTE Gnralement utilise pour la pate papier, la fabrication de certains produits base de bois ou comme combustible.Particle produced during a fragmentationprocess.NOTE Generally utilized for pulp, woodbased products or fuel.Teilchen, das bei einem Zerkleinerungs-prozess hergestellt wird.ANM
39、ERKUNG Wird im allgemeinen frZellstoff, Holzwerkstoffe und als Brennstoffverwendet. 12.10 frendesurface visiblevisible surfacesichtbare FlcheSurface dun bois sci qui, aprs miseen place du produit final, nest pas com-pltement dissimule en permanence.NOTE La dcoration, mme avec une finitionopaque, ne
40、constitue pas une dissimulation.Surface of sawn timber that, after instal-lation in the final product, is not perma-nently concealed.NOTE Decoration, even with an opaquefinish, does not constitute concealment.Schnittholzflche, die nach Einbau indas Endprodukt nicht stndig verborgenist.ANMERKUNG Eine
41、 dekorative Behand-lung, auch mit opaker Beschichtung, bewirktkeine Verbergung.12.11 frendesurface cacheconcealed surfaceverborgene FlcheSurface dun bois sci qui, aprs sa miseen uvre, est cache en permanencepar dautres parties de louvrage.Surface of sawn timber that, after instal-lation in the final
42、 product, is permanentlyconcealed by other parts.Schnittholzflche, die nach Einbau indas Endprodukt stndig von anderenTeilen verborgen wird.12.12 frendetrace de baguettestick markSpandellatten-markierung; Stapel-lattenmarkierungDiscoloration sur la surface du bois sci,cause par les baguettes insres
43、entreles lits de bois pendant leur stockage ouleur schage.Stain on the surface of sawn timbercaused by sticks inserted betweenlayers of timber during storage or drying.Von Spandellatten/Stapellatten, die beider Lagerung oder Trocknung zwischenden Holzlagen eingelegt werden, auf derOberflche von Schn
44、ittholz verursachteVerfrbung.12.13 frendebois profilprofiled timberProfilholzBois sci qui, aprs schage, a t usindans le but dobtenir une forme particu-lire, non rectangulaire.Sawn timber that, after drying, has beenmachined to obtain a non rectangularspecified, cross section.Schnittholz, das nach Tr
45、ocknung zueinem bestimmten, nicht rechteckigenQuerschnitt maschinell bearbeitet wurde.12.14 frendecmentationcase-hardeningVerschalungCondition dune piece de bois sci danslequel les couches extrieures devien-nent figes dans une forme allongecause par le gradient de teneur en hu-midit qui apparat au c
46、ours du schage.NOTE Une cmentation excessive provo-que une distortion lorsque le bois est resci.Condition of a piece of sawn timberwhere the outer layers of a piece be-come set in an elongated form due tostresses caused by the moisture gradi-ent that occurs during drying.NOTE Excessive case-hardening results indistortion when the timber is resawn.Zustand eines Stckes Schnittholz, beidem die ueren Schichten durch Span-nungen berdehnt (plastisch deformiert)sind, die durch die whrend der Trock-nung aufgetretenen Feuchtegradientenverursacht sind.ANMERKUNG Starke Verschalung fhrt zuDeformat