1、 Number/Nummer: B 040 0138 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: Q Paint and Page/Seite: 1 of/von 2 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 30-DE-1935 berarbeitet 14-JL-03 Dr. A. Paletschek C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sa
2、chbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_ed.doc / Revision: 2 H:DATENDATENHMCSEDMTOUPLOADWORDB0138.DOC / 24.01.2003 / M. Kammauf Material Name: Material-Bezeichnung: Entrostungsmittel Application: Verwendung: B 041 0138 Zum Entrosten von Blechkarosserien und Eiseneinzelteilen General Descri
3、ption: Allgemeine Beschreibung: Farblos bis grne transparente Lsung, die Phosphorsure und Anteile WAS neben Fettlser enthlt und mit Wasser verdnnt ist. Requirements Anforderungen 1 Requirements on Delivery 1 Anforderungen bei der Anlieferung Dichte g/cm: 1,0 1,1 Phosphorsuregeh. %: 20 25 Alkohol %:
4、40 45 WAS %: ca. 1Wasser %: ca. 40 2 Processing Requirements 2 Anforderungen bei der Verwendung Gute Entrostungswirkung nach untenstehender Anwendung muss gegeben sein. Anwendung: Zu entrostete Teile sind zu entfetten. Ein Volumen-Teil Entrostungsmittel wird mit zwei Volumenteilen Wasser verdnnt und
5、 mit Pinsel, Brste oder Lappen aufgetragen. Nach einer Einwirkzeit von 5 10 Minuten trocken wischen, mit Wasser bzw. alkalischen Reinigungsmittel nachwaschen und anschlieend durch Konservieren vor neuer Rostbildung schtzen. 3 Requirements after Usage 3 Anforderungen nach der Verwendung Keine Deliver
6、y: Anlieferung:Per , acc. to release and/or arrangement. The Opel-Material-N has to be labeled clearly visible on all batches. Per Gewicht, B 041 0138 in 60 L farblos transp. Polythylenballons Die Opel-Material-Nr. ist auf allen Gebinden jeder Lieferung deutlich sichtbar anzubringen. Number/Nummer:
7、B 040 0138 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: Q Paint and Page/Seite: 2 of/von 2 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 30-DE-1935 berarbeitet 14-JL-03 Dr. A. Paletschek C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gru
8、ppenleiter Abteilungsleiter MATSP_ed.doc / Revision: 2 H:DATENDATENHMCSEDMTOUPLOADWORDB0138.DOC / 24.01.2003 / M. Kammauf Directive for Suppliers: Hinweis fr Lieferanten: Upon the presentation of samples the supplier is obligated to present a complete and correctly filled in EU-Safety Data Sheet. Be
9、i der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferant verpflichtet, das vollstndig ausgefllte EU-Sicherheitsdatenblatt mitzuliefern. Furthermore, a material test report must be provided which shows detailed results of the test according to material specification. For serial shipment, the supplier m
10、ust guarantee that the delivered material fulfills the Opel material specification and that the released material has not been changed. Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, aus dem die gem Abprfung nach Material-Spezifikation ermittelten Werte detailliert ersichtlich sind. Fr den Serienbeda
11、rf muss der Lieferant die Verantwortung dafr bernehmen, dass die gelieferte Ware die Opel-Material-Vorschriften erfllt und keinerlei nderungen am freigegebenen Material vorgenommen wurden. This guarantee must be confirmed for each delivery by a written statement on the delivery note or an attached t
12、est certificate. Each material change has to be indicated by the supplier before delivery. Material deviating from the original material has to be released by the responsible department of the ITDC prior to any delivery. Diese Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen sch
13、riftlichen Vermerk auf dem Lieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnis besttigt werden. Jegliche Materialvernderung ist vor der Lieferung vom Lieferanten anzuzeigen. Eine Lieferung vernderten Materials darf erst nach einer Neufreigabe durch die zustndigen Abteilungen des ITDC erfolgen. Material Ha
14、ndling: Material-Handhabung: See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulations and Engineering Material Specifications (GMW 3059 and GME 00100), if need be Accident-Prevention Regulations/UVV and Hazardous Material Safety Instructions. Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltige Betriebsrichtlinien und
15、 Technische Lieferbedingungen fr Werkstoffe (GMW 3059 und GME 00100), ggf. Unfallverhtungsvorschriften/UVV und Sicherheits-merkbltter fr gefhrliche Arbeitsstoffe. Deviating Laws and Regulations: Abweichende gesetzliche Vorschriften: For use in other countries the valid laws and existing regulations in the respective countries are to be followed. Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr die angefhrten Vorschriften die in den betreffenden Lndern gltigen Gesetze und andere Richtlinien zu beachten.