GME B 040 0138-2003 Rust Removing Agent (German).pdf

上传人:jobexamine331 文档编号:755026 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:2 大小:25.31KB
下载 相关 举报
GME B 040 0138-2003 Rust Removing Agent (German).pdf_第1页
第1页 / 共2页
GME B 040 0138-2003 Rust Removing Agent (German).pdf_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、 Number/Nummer: B 040 0138 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: Q Paint and Page/Seite: 1 of/von 2 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 30-DE-1935 berarbeitet 14-JL-03 Dr. A. Paletschek C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sa

2、chbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_ed.doc / Revision: 2 H:DATENDATENHMCSEDMTOUPLOADWORDB0138.DOC / 24.01.2003 / M. Kammauf Material Name: Material-Bezeichnung: Entrostungsmittel Application: Verwendung: B 041 0138 Zum Entrosten von Blechkarosserien und Eiseneinzelteilen General Descri

3、ption: Allgemeine Beschreibung: Farblos bis grne transparente Lsung, die Phosphorsure und Anteile WAS neben Fettlser enthlt und mit Wasser verdnnt ist. Requirements Anforderungen 1 Requirements on Delivery 1 Anforderungen bei der Anlieferung Dichte g/cm: 1,0 1,1 Phosphorsuregeh. %: 20 25 Alkohol %:

4、40 45 WAS %: ca. 1Wasser %: ca. 40 2 Processing Requirements 2 Anforderungen bei der Verwendung Gute Entrostungswirkung nach untenstehender Anwendung muss gegeben sein. Anwendung: Zu entrostete Teile sind zu entfetten. Ein Volumen-Teil Entrostungsmittel wird mit zwei Volumenteilen Wasser verdnnt und

5、 mit Pinsel, Brste oder Lappen aufgetragen. Nach einer Einwirkzeit von 5 10 Minuten trocken wischen, mit Wasser bzw. alkalischen Reinigungsmittel nachwaschen und anschlieend durch Konservieren vor neuer Rostbildung schtzen. 3 Requirements after Usage 3 Anforderungen nach der Verwendung Keine Deliver

6、y: Anlieferung:Per , acc. to release and/or arrangement. The Opel-Material-N has to be labeled clearly visible on all batches. Per Gewicht, B 041 0138 in 60 L farblos transp. Polythylenballons Die Opel-Material-Nr. ist auf allen Gebinden jeder Lieferung deutlich sichtbar anzubringen. Number/Nummer:

7、B 040 0138 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: Q Paint and Page/Seite: 2 of/von 2 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 30-DE-1935 berarbeitet 14-JL-03 Dr. A. Paletschek C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gru

8、ppenleiter Abteilungsleiter MATSP_ed.doc / Revision: 2 H:DATENDATENHMCSEDMTOUPLOADWORDB0138.DOC / 24.01.2003 / M. Kammauf Directive for Suppliers: Hinweis fr Lieferanten: Upon the presentation of samples the supplier is obligated to present a complete and correctly filled in EU-Safety Data Sheet. Be

9、i der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferant verpflichtet, das vollstndig ausgefllte EU-Sicherheitsdatenblatt mitzuliefern. Furthermore, a material test report must be provided which shows detailed results of the test according to material specification. For serial shipment, the supplier m

10、ust guarantee that the delivered material fulfills the Opel material specification and that the released material has not been changed. Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, aus dem die gem Abprfung nach Material-Spezifikation ermittelten Werte detailliert ersichtlich sind. Fr den Serienbeda

11、rf muss der Lieferant die Verantwortung dafr bernehmen, dass die gelieferte Ware die Opel-Material-Vorschriften erfllt und keinerlei nderungen am freigegebenen Material vorgenommen wurden. This guarantee must be confirmed for each delivery by a written statement on the delivery note or an attached t

12、est certificate. Each material change has to be indicated by the supplier before delivery. Material deviating from the original material has to be released by the responsible department of the ITDC prior to any delivery. Diese Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen sch

13、riftlichen Vermerk auf dem Lieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnis besttigt werden. Jegliche Materialvernderung ist vor der Lieferung vom Lieferanten anzuzeigen. Eine Lieferung vernderten Materials darf erst nach einer Neufreigabe durch die zustndigen Abteilungen des ITDC erfolgen. Material Ha

14、ndling: Material-Handhabung: See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulations and Engineering Material Specifications (GMW 3059 and GME 00100), if need be Accident-Prevention Regulations/UVV and Hazardous Material Safety Instructions. Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltige Betriebsrichtlinien und

15、 Technische Lieferbedingungen fr Werkstoffe (GMW 3059 und GME 00100), ggf. Unfallverhtungsvorschriften/UVV und Sicherheits-merkbltter fr gefhrliche Arbeitsstoffe. Deviating Laws and Regulations: Abweichende gesetzliche Vorschriften: For use in other countries the valid laws and existing regulations in the respective countries are to be followed. Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr die angefhrten Vorschriften die in den betreffenden Lndern gltigen Gesetze und andere Richtlinien zu beachten.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • DIN ISO 4378-1-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 1 Design bearing materials and their properties (ISO 4378-1 2009)《滑动轴承 术语、定义、分类和符号 第1部分 设计、.pdf DIN ISO 4378-1-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 1 Design bearing materials and their properties (ISO 4378-1 2009)《滑动轴承 术语、定义、分类和符号 第1部分 设计、.pdf
  • DIN ISO 4378-2-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 2 Friction and wear (ISO 4378-2 2009)《滑动轴承 术语、定义、分类和符号 第2部分 摩擦和磨损(ISO 4378-2-2009)》.pdf DIN ISO 4378-2-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 2 Friction and wear (ISO 4378-2 2009)《滑动轴承 术语、定义、分类和符号 第2部分 摩擦和磨损(ISO 4378-2-2009)》.pdf
  • DIN ISO 4378-3-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 3 Lubrication (ISO 4378-3 2009)《滑动轴承 术语、定义、分类和符号 第3部分 润滑(ISO 4378-3-2009)》.pdf DIN ISO 4378-3-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 3 Lubrication (ISO 4378-3 2009)《滑动轴承 术语、定义、分类和符号 第3部分 润滑(ISO 4378-3-2009)》.pdf
  • DIN ISO 4378-4-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 4 Basic symbols (ISO 4378-4 2009)《滑动轴承 术语、定义、分类和符号 第4部分 基本符号(ISO 4378-4-2009)》.pdf DIN ISO 4378-4-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 4 Basic symbols (ISO 4378-4 2009)《滑动轴承 术语、定义、分类和符号 第4部分 基本符号(ISO 4378-4-2009)》.pdf
  • DIN ISO 4378-5-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 5 Application of symbols (ISO 4378-5 2009)《滑动轴承 术语 定义 分类和符号 第5部分 符号的应用(ISO 4378-5-2009)》.pdf DIN ISO 4378-5-2013 Plain bearings - Terms definitions classification and symbols - Part 5 Application of symbols (ISO 4378-5 2009)《滑动轴承 术语 定义 分类和符号 第5部分 符号的应用(ISO 4378-5-2009)》.pdf
  • DIN ISO 4379-1995 Plain bearings - Copper alloy bushes identical with ISO 4379 1993《滑动轴承 铜合金衬套 等同采用 ISO 4379 1993》.pdf DIN ISO 4379-1995 Plain bearings - Copper alloy bushes identical with ISO 4379 1993《滑动轴承 铜合金衬套 等同采用 ISO 4379 1993》.pdf
  • DIN ISO 4381-2015 Plain bearings - Tin casting alloys for multilayer plain bearings (ISO 4381 2011)《滑动轴承 多层滑动轴承用锡铸造合金(ISO 4381-2011)》.pdf DIN ISO 4381-2015 Plain bearings - Tin casting alloys for multilayer plain bearings (ISO 4381 2011)《滑动轴承 多层滑动轴承用锡铸造合金(ISO 4381-2011)》.pdf
  • DIN ISO 4382-1-1992 Plain bearings copper alloys cast copper alloys for solid and multilayer thick-walled plain bearings identical with ISO 4382-1 1991《滑动轴承 铜合金 单层和多层厚壁滑动轴承用铸铜合金》.pdf DIN ISO 4382-1-1992 Plain bearings copper alloys cast copper alloys for solid and multilayer thick-walled plain bearings identical with ISO 4382-1 1991《滑动轴承 铜合金 单层和多层厚壁滑动轴承用铸铜合金》.pdf
  • DIN ISO 4382-2-1992 Plain bearings copper alloys wrought copper alloys for solid plain bearings identical with ISO 4382-2 1991《滑动轴承 单层滑动轴承用锻造铜合金》.pdf DIN ISO 4382-2-1992 Plain bearings copper alloys wrought copper alloys for solid plain bearings identical with ISO 4382-2 1991《滑动轴承 单层滑动轴承用锻造铜合金》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1