GME B 040 1163-2003 Tie Rod Joint Grease (English German).pdf

上传人:outsidejudge265 文档编号:755212 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:3 大小:67.32KB
下载 相关 举报
GME B 040 1163-2003 Tie Rod Joint Grease (English German).pdf_第1页
第1页 / 共3页
GME B 040 1163-2003 Tie Rod Joint Grease (English German).pdf_第2页
第2页 / 共3页
GME B 040 1163-2003 Tie Rod Joint Grease (English German).pdf_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、 Number/Nummer: B 040 1163 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: B Paint and Page/Seite: 1 of/von 3 Corrosion Protection First Issue (English): 24-NO-2003 Erstausgabe (Deutsch): 24-NO-200new neu 24-NO-2003 K. H. Seibel O. Egner G. Badersbach Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/

2、nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 H:DATAB0401163_24NO03.DOC / 24.01.2003 / K.-H. Seibel Material Name: Material-Bezeichnung: Tie Rod Joint Grease Spurstangengelenkfett Application: Verwendung: For lubrication of tie rod joints (according to drawin

3、g and part list). Zur Schmierung der Spurstangengelenke (gem Konstruktionszeichnung und Stckliste). General Description: Allgemeine Beschreibung: Grease based on polycarbamide / polyalphaolefine with mineraloil. Schmierfett auf Basis Polyharnstoff / Polyalphaolefin mit Minerall. Requirements Anforde

4、rungen 1 Requirements on Delivery 1 Anforderungen bei der Anlieferung Working Temperature Range C: - 40 to + 130 Gebrauchs-temperaturbereich C: - 40 bis + 130 Consisteny Konsistenz (DIN 51 818) NLGI Cl.: 2 (DIN 51 818) NLGI Cl.: 2 Dropping Point Tropfpunkt (DIN ISO 2176) C: above + 170 (DIN ISO 2176

5、) C: ber + 170 Composition Zusammensetzung Thickener Verdicker Material : Polycarbamide Art : Polyharnstoff Base Oil Grundl Material : Polyalphaolefinewith Mineraloil Art : Polyalphaolefin mit Minerall Water Resistance Wasserbestndigkeit (DIN 52 807) Valuation: Valuation: 0-40 1-90 (DIN 52 807) Bewe

6、rtungsstufe: Bewertungsstufe: 0-40 1-90 Flow Pressure Fliedruck (DIN 51 805) at - 40 C mbar: 1500 max. (DIN 51 805) bei - 40 C mbar: max 1500 2 Processing Requirements 2 Anforderungen bei der Verwendung none keine 3 Requirements after Usage 3 Anforderungen nach der Verwendung none keine 4 Technologi

7、cal Requirements 4 Technologische Anforderungen none keine Number/Nummer: B 040 1163 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: B Paint and Page/Seite: 2 of/von 3 Corrosion Protection First Issue (English): 24-NO-2003 Erstausgabe (Deutsch): 24-NO-200new neu 24-NO-2003 K. H. Seibel O. Egner G. Bade

8、rsbach Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 H:DATAB0401163_24NO03.DOC / 24.01.2003 / K.-H. Seibel Delivery: Anlieferung: Per weight, acc. to release and/or arrangement. The Opel-Material-N: B 040 116

9、3, the GPDS N: 9274863, the MGO N: 9253 . . . (delivery form) have to be labeled clearly visible on all batches. Per Gewicht, nach Freigabe bzw. Vereinbarung. Die Opel-Material-Nr.: B 040 1163, die GPDS Nr.: 9274863, die MGO Nr.: 9253 . . . (Lieferform) sind auf allen Gebinden jeder Lieferung deutli

10、ch sicht-bar anzubringen. Directive for Suppliers: Hinweis fr Lieferanten: Upon the presentation of samples the supplier is obligated to present a complete and correctly filled in EU-Safety Data Sheet. Bei der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferant verpflichtet, das vollstndig ausgefllte E

11、U-Sicherheitsdatenblatt mitzuliefern. Furthermore, a material test report must be provided which shows detailed results of the test according to material specification. For serial shipment, the supplier must guarantee that the delivered material fulfills the Opel material specification and that the

12、released material has not been changed. Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, aus dem die gem Abprfung nach Material-Spezifikation ermittelten Werte detailliert ersichtlich sind. Fr den Serienbedarf muss der Lieferant die Verantwortung dafr bernehmen, dass die gelieferte Ware die Opel-Materi

13、al-Vorschriften erfllt und keinerlei nderungen am freigegebenen Material vorgenommen wurden. This guarantee must be confirmed for each delivery by a written statement on the delivery note or an attached test certificate. Each material change has to be indicated by the supplier before delivery. Mater

14、ial deviating from the original material has to be released by the responsible department of the ITDC prior to any delivery. Diese Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen schriftlichen Vermerk auf dem Lieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnis besttigt werden. Jeglic

15、he Materialvernderung ist vor der Lieferung vom Lieferanten anzuzeigen. Eine Lieferung vernderten Materials darf erst nach einer Neufreigabe durch die zustndigen Abteilungen des ITDC erfolgen. Material Handling: Material-Handhabung: See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulations and Engineering

16、 Material Specifications (GMW 3059 and GME 00100), if need be Accident-Prevention Regulations/UVV and Hazardous Material Safety Instructions. Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltige Betriebsrichtlinien und Technische Lieferbedingungen fr Werkstoffe (GMW 3059 und GME 00100), ggf. Unfallverhtungsvorsch

17、riften/UVV und Sicherheits-merkbltter fr gefhrliche Arbeitsstoffe. Number/Nummer: B 040 1163 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: B Paint and Page/Seite: 3 of/von 3 Corrosion Protection First Issue (English): 24-NO-2003 Erstausgabe (Deutsch): 24-NO-200new neu 24-NO-2003 K. H. Seibel O. Egner

18、 G. Badersbach Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 H:DATAB0401163_24NO03.DOC / 24.01.2003 / K.-H. Seibel Deviating Laws and Regulations: Abweichende gesetzliche Vorschriften: For use in other countries the valid laws and existing regulations in the respective countries are to be followed. Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr die angefhrten Vorschriften die in den betreffenden Lndern gltigen Gesetze und andere Richtlinien zu beachten.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • BS EN 45501-2015 Metrological aspects of non-automatic weighing instruments《非自动秤量仪的计量性能》.pdf BS EN 45501-2015 Metrological aspects of non-automatic weighing instruments《非自动秤量仪的计量性能》.pdf
  • BS EN 45502-1-2015 Implants for surgery Active implantable medical devices General requirements for safety marking and for information to be provided by the manufacturer《外科植入物 活性可植.pdf BS EN 45502-1-2015 Implants for surgery Active implantable medical devices General requirements for safety marking and for information to be provided by the manufacturer《外科植入物 活性可植.pdf
  • BS EN 45502-2-1-2004 Active implantable medical devices - Particular requirements for active implantable medical devices intended to treat bradyarrhythmia (cardiac pacemakers)《活性可植.pdf BS EN 45502-2-1-2004 Active implantable medical devices - Particular requirements for active implantable medical devices intended to treat bradyarrhythmia (cardiac pacemakers)《活性可植.pdf
  • BS EN 45502-2-2-2008 Active implantable medical devices - Part 2-2 Particular requirements for active implantable medical devices intended to treat tachyarrhythmia (includes implan.pdf BS EN 45502-2-2-2008 Active implantable medical devices - Part 2-2 Particular requirements for active implantable medical devices intended to treat tachyarrhythmia (includes implan.pdf
  • BS EN 45502-2-3-2010 Active implantable medical devices - Particular requirements for cochlear and auditory brainstem implant systems《有源可植入医疗器械 耳蜗和听觉脑干植入系统的详细要求》.pdf BS EN 45502-2-3-2010 Active implantable medical devices - Particular requirements for cochlear and auditory brainstem implant systems《有源可植入医疗器械 耳蜗和听觉脑干植入系统的详细要求》.pdf
  • BS EN 45510-1-1998 Guide for the procurement of power station equipment - Common clauses《发电站设备采购指南 通用条款》.pdf BS EN 45510-1-1998 Guide for the procurement of power station equipment - Common clauses《发电站设备采购指南 通用条款》.pdf
  • BS EN 45510-2-2-1999 Guide for the procurement of power station equipment - Electrical equipment - Uninterruptible power supplies - Uninterruptible power supplies for power plants《.pdf BS EN 45510-2-2-1999 Guide for the procurement of power station equipment - Electrical equipment - Uninterruptible power supplies - Uninterruptible power supplies for power plants《.pdf
  • BS EN 45510-2-3-2000 Guide for the procurement of power station equipment - Electrical equipment - Stationary batteries and chargers《发电站设备采购指南 电气设备 固定电池组和充电器 固定电池组和充电器》.pdf BS EN 45510-2-3-2000 Guide for the procurement of power station equipment - Electrical equipment - Stationary batteries and chargers《发电站设备采购指南 电气设备 固定电池组和充电器 固定电池组和充电器》.pdf
  • BS EN 45510-2-4-2000 Guide for the procurement of power station equipment - Electrical equipment - High power static convertors《发电站设备采购指南 电气设备 高功率静态转换器 高功率静态转换器》.pdf BS EN 45510-2-4-2000 Guide for the procurement of power station equipment - Electrical equipment - High power static convertors《发电站设备采购指南 电气设备 高功率静态转换器 高功率静态转换器》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1