GME GMI 60347-2012 Bond Strength of Dielectrically Produced Welding Seams of Assembly Components in Body Interior Equipment (English German This standard may be applied only for cuerc.pdf

上传人:livefirmly316 文档编号:755437 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:13 大小:144.10KB
下载 相关 举报
GME GMI 60347-2012 Bond Strength of Dielectrically Produced Welding Seams of Assembly Components in Body Interior Equipment (English German This standard may be applied only for cuerc.pdf_第1页
第1页 / 共13页
GME GMI 60347-2012 Bond Strength of Dielectrically Produced Welding Seams of Assembly Components in Body Interior Equipment (English German This standard may be applied only for cuerc.pdf_第2页
第2页 / 共13页
GME GMI 60347-2012 Bond Strength of Dielectrically Produced Welding Seams of Assembly Components in Body Interior Equipment (English German This standard may be applied only for cuerc.pdf_第3页
第3页 / 共13页
GME GMI 60347-2012 Bond Strength of Dielectrically Produced Welding Seams of Assembly Components in Body Interior Equipment (English German This standard may be applied only for cuerc.pdf_第4页
第4页 / 共13页
GME GMI 60347-2012 Bond Strength of Dielectrically Produced Welding Seams of Assembly Components in Body Interior Equipment (English German This standard may be applied only for cuerc.pdf_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

1、LBSP GMI TP 1 11/95INTERNATIONALENGINEERINGSTANDARDTest Procedure SUPERCEDEDGMI 60347Bond Strength of Dielectrically ProducedWelding Seams of Assembly Componentsin Body Interior EquipmentHaftfestigkeit dielektrisch hergestellterSchweinhte von Zusammenbauteilender KarosserieinnenausstattungMarch 2012

2、 Page 1 of 13Note: This standard may be applied only for current projects incl. 4403 (“Junior”).It is Superceded for all future projects and replaced by GMW3220.Hinweis: Diese Spezifikation darf nur noch fr laufende Projekte einschlielich 4403 (“Junior“)angewendet werden und ist fr alle zuknftigen P

3、rojekte ungltig und ersetzt durch GMW3220.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 60347March 2013 Page 2 of 13LBSP GMI 2 11/95RevisionsDate ParagraphnderungenDatum AbschnittReplacement for GME 6034703.97 TDCE releaseErsatz fr GME 6034703.97 TEZE-Freigabe03.13 Superceded Status 03.13 Sup

4、erceded StatusGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 60347March 2013 Page 3 of 13LBSP GMI 2 11/951 Introduction 1 Einleitung1.1 Purpose 1.1 ZweckThis test is used to check dielectrically producedwelding seams in assembly components for thebody interior equipment with upholstery materia

5、ls,foil, artificial leather, etc.Die Prfung dient zur Beurteilung von dielektrischhergestellten Schweinhten bei Zusammenbautei-len der Karosserieinnenausstattung mit Polster-werkstoffen, Folien, Kunstleder usw.1.2 Foreword 1.2 VorwortN.a. N.a.1.3 Applicability 1.3 AnwendbarkeitN.a. N.a.1.4 Definitio

6、ns 1.4 DefinitionenDielectrically produced welding seams are createdby the heating and melting of insulated materialscaused by molecular motion induced by applicationof high-frequency.Dielektrisch hergestellte Schweinhte entstehendurch Erwrmen und Verschmelzen von Isolierstof-fen durch Molekularbewe

7、gungen aufgrund eineraufgelegten hochfrequenten Spannung.1.5 References 1.5 Referenzen1.5.1 Order of PrecedenceIn the event of a conflict between the text of thetest procedure and the documents cited here in, thetext of the test procedure takes precedence. Noth-ing in the test procedure, however, su

8、persedesapplicable laws and regulations unless a specificexemption has been obtained.Remark: In the event of a conflict between the Eng-lish and the domestic language, the English lan-guage shall take precedence.1.5.1 Rangfolge der DokumenteIm Falle eines Widerspruchs vom Text dieses Prf-verfahrens

9、und den Dokumenten, die in dem Prf-verfahren enthalten sind, hat der Text des Prfver-fahrens Vorrang. Falls keine Ausnahmen vereinbartwurden, darf das Prfverfahren keine anzuwenden-den Gesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem lande

10、ssprachlichen Text,ist der englische Text ausschlaggebend.1.5.2 Government Documents 1.5.2 Staatliche Dokumente1.5.2.1 Legal Documents 1.5.2.1 Gesetzliche DokumenteN.a. N.a.1.5.2.2 Standards 1.5.2.2 Normen1.5.2.2.1 International 1.5.2.2.1 InternationaleN.a. N.a.1.5.2.2.2 Regional 1.5.2.2.2 Regionale

11、N.a. N.a.1.5.2.2.3 National 1.5.2.2.3 NationaleN.a. N.a.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 60347March 2013 Page 4 of 13LBSP GMI 2 11/951.5.3 General Motors Documents1.5.3 General Motors DokumenteN.a. N.a.1.5.4 Industry Documents 1.5.4 Industrie DokumenteN.a. N.a.1.5.5 Supplier Docu

12、ments 1.5.5 Lieferanten DokumenteN.a. N.a.1.5.6 Other Documents 1.5.6 Andere DokumenteN.a. N.a.2 Resources 2 Gerte und Einrichtungen2.1 Facilities 2.1 EinrichtungHeating oven with air circulation for a minimumnominal temperature of +80C 3 K. Suitable heat-ing ovens comply with DIN 50 011, part 12, p

13、ara-graph 2.2.10 .Wrmekammer mit Luftumwlzung fr eine Min-dest-Solltemperatur von +80C 3 K. Geeignethierfr ist eine Wrmekammer nachDIN 50 011, Teil 12, Abschnitt 2.2.10 .2.2 Equipment 2.2 Ausrstung2.2.1 Dynamograph 2.2.1 ZugkraftmesserSpring dynamographs with a measuring range suit-able for the requ

14、ired removal force shall be usedfor checking the bond strength of the weldingseams.Als Zugkraftmesser zur Prfung der Haftfestigkeitder Schweinaht werden Federzugkraftmesser miteinem Mebereich entsprechend den gefordertenAbzugskrften verwendet.2.2.2 Tensile Testing Machine 2.2.2 ZugprfmaschineIn arbi

15、tration purposes, the welding seam bondstrength may also be tested by using a tensile test-ing machine with suitable clamping equipment.In Schiedsfllen kann die Prfung der Haftfestigkeitder Schweinaht auch mit einer Zugprfmaschineunter Verwendung einer geeigneten Aufspannvor-richtung durchgefhrt wer

16、den.2.3 Test Vehicle/Test Piece 2.3 Versuchsfahrzeug/ProbekrperN.a. N.a.3 Procedure 3 Durchfhrung3.1 Preparation 3.1 Vorbereitung3.1.1 3.1.1Test shall be performed with the test pieces in asreceived condition, without any conditioning.Die Prfung wird ohne Vorbehandlung der Probe-krper im Anlieferung

17、szustand durchgefhrt.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 60347March 2013 Page 5 of 13LBSP GMI 2 11/953.1.2 3.1.2 WrmealterungThe test piece shall be stored in a heating ovenwith air circulation preheated to the test tempera-ture for heat ageing (22 +2/-0) h. The test tempera-ture is

18、 defined by the relevant material specifica-tion.Code A: +80C 3 KCode B: +90C 3 KCode C: +100C 3 KCode D: Separate specificationsIf the material specification does not contain a de-fined test temperature, the test shall be performedaccording to code A.Der Probekrper wird zur Wrmealterung(22 +2/-0) h

19、 in einer bereits auf Prftemperaturerwrmten Umluft-Wrmekammer gelagert. DiePrftemperatur ist in der jeweiligen Materialspezifi-kation angegeben.Kennzeichen A: +80C 3 KKennzeichen B: +90C 3 KKennzeichen C: +100C 3 KKennzeichen D: nach besonderen AngabenIst in der Materialspezifikation keine Angabe zu

20、rPrftemperatur vorhanden, ist die Prfung nachKennzeichen A durchzufhren.3.2 Conditions 3.2 Prfbedingungen3.2.1 3.2.1The bond strength of the test pieces welding seamsshall be measured at the latest 1 min after removalfrom the heating oven.Die Haftfestigkeit der Schweinhte wird am Pro-bekrper bis spt

21、estens 1 Min nach der Entnahmeaus der Wrmekammer gemessen.3.2.2 DeviationsDeviations from the requirements of this test proce-dure shall have been agreed upon. Such require-ments shall be specified on component drawings,test certificates, reports etc.3.2.2 AbweichungenAbweichungen von den Bedingunge

22、n dieses Prf-verfahrens mssen vereinbart werden. Diese Be-dingungen sind auf Teilezeichnungen vorgeschrie-ben bzw. mssen auf Prfzeugnissen, Berichten u.dergl. angegeben werden.3.3 Instructions 3.3 Prfanleitung3.3.1 Laboratory Test Pieces 3.3.1 LaborprobekrrperThe upper layer or layer combination sha

23、ll be sepa-rated from the lower layer or layer combination toprovide an adequate length for the dynamometer tobe attached to the free end. The bond strength ofthe welding seam is determined by detaching thetwo layers or layer combinations from one anotherwith a dynamometer. The angle of detachment f

24、orthe upper layer or layer combination is | 150 fromthe horizontal unless otherwise specified (see fig.1). The detachment speed shall be as uniform aspossible at max. | 5 mm/s. The lowest detachmentforce determined is the bond strength of the weld-ing seam and is specified in N.Die obere Lage oder L

25、agenkombination wird vonder unteren Lage oder Lagenkombination ber eineausreichende Lnge abgetrennt, so da an demfreien Ende ein Zugkraftmesser angebracht werdenkann. Die Haftfestigkeit der Schweinaht wird er-mittelt, indem die beiden Lagen oder Lagenkombi-nationen mit einem Zugkraftmesser voneinand

26、erabgezogen werden. Der Abzugswinkel der oberenLage oder Lagenkombination betrgt wenn nichtanders angegeben | 150 gegen die Horizontale(siehe Abb. 1). Die Abzugsgeschwindigkeit sollmglichst gleichfrmig sein und | 5 mm/s max.betragen. Der ermittelte niedrigste Wert der Ab-zugskraft ist die Haftfestig

27、keit der Schweinaht undwird in N angegeben.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 60347March 2013 Page 6 of 13LBSP GMI 2 11/953.3.2 Production Parts 3.3.2 ProduktionsteileImmediately before determination of the weldingseam bond strength, the welded combination shallbe cut in strips thr

28、ough to cardboard; the weldingseam shall be located at the centre of the strip. Thebond strength shall be measured over the entirelength of the welding seam (see paragraph 3.3.1).All material combinations shall be tested.Unmittelbar vor der Ermittlung der Haftfestigkeitder Schweinhte wird die Schwei

29、kombination inStreifen bis zur Pappe durchgeschnitten, wobei sichdie Schweinaht in der Mitte des Streifens befindet.Die Haftfestigkeit wird ber die gesamte Lnge derSchweinaht gemessen (siehe Abschnitt 3.3.1).Alle Werkstoffkombinationen sollen geprft werden.Fig. 1 Abb. 13.4 Data 3.4 Ergebnisse3.4.1 T

30、argets 3.4.1 Forderungen3.4.1.1 Evaluation on the Basis of Appearance 3.4.1.1 Beurteilung nach dem AussehenThe visual evaluation shall determine whetherburns, penetrations, melted points, swellings oreven cuts and changes to the colour appear besideor in the seam, and also whether the structure ofth

31、e base material (fabric, wood wool panel, card-board, etc.) appears in the welding seam. Theseadverse appearances and changes are not permis-sible.Bei der visuellen Beurteilung soll festgestellt wer-den, ob Verbrennungen, Durchschlge, Anschmel-zungen, Wulste oder gar Schnittstellen sowie farbli-che

32、Vernderungen neben oder in der Naht auftre-ten, ferner ob die Struktur der Unterlage (Gewebe,Holzfaserplatte, Pappe usw.) in der Schweinaht inErscheinung tritt. Diese nachteiligen Erscheinungenund Vernderungen sind nicht zulssig.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 60347March 2013 Pa

33、ge 7 of 13LBSP GMI 2 11/953.4.1.2 Bond Strength 3.4.1.2 HaftfestigkeitThe bond strength values determined for the vari-ous combinations shall not be less than valuesshown in the diagrams.The diagrams show the minimum seam strengthsfor different welding seam widths. The nominalwelding seam width shal

34、l be determined on the testpiece for evaluation of the measurement results.Die ermittelten Haftfestigkeitswerte fr die ver-schiedenen Kombinationen drfen die in den Dia-grammen dargestellten Werte nicht unterschreiten.In den Diagrammen sind die Mindest-Nahtfestigkeitswerte bei unterschiedlicherSchwe

35、inahtbreite dargestellt. Die Nenn-Schweinahtbreite ist zur Auswertung der Meer-gebnisse am Probekrper zu ermitteln3.4.2 Evaluation 3.4.2 AuswertungThe result of testing performed with this procedureincludes evaluation of the welding seam as speci-fied in paragraph 3.4.1.1 and definition of the weld-

36、ing seam bond strength as specified in paragraph3.4.1.2. The bond strength shall be specified as anarithmetical average (from several tests) or as asingle value in N rounded up to 1 N.Das Ergebnis der Prfung nach diesem Verfahrenumfat die Beurteilung der Schweinaht nach Ab-schnitt 3.4.1.1 und die Be

37、stimmung der Haftfestig-keit der Schweinaht nach Abschnitt 3.4.1.2. DieHaftfestigkeit wird als arithmetischer Mittelwert (beimehreren Prfungen) bzw. als Einzelwert in N auf1 N gerundet angegeben.3.4.3 PresentationWith reference to this test procedure the results ofthe measurements shall be presented

38、 in a test re-port.3.4.3 DarstellungUnter Angabe dieses Prfverfahrens sind die Er-gebnisse der Messung in einem Prfbericht zu-sammenzustellen.4 Coding SystemThis test procedure shall be called up in other spec-ifications, drawings, VTS, CTS etc. as follows:Example:4 Angabe in DokumentenDieses Prfver

39、fahren ist in anderen Dokumenten,Zeichnungen, VTS, CTS etc. wie folgt anzugeben:Beispiel:Bond strength of dieletricallyproduced welding seams to GMI 60347 - A - Requirements see paragraph 3.4.1in GMI 60347RequirementsTest temperature asspecified in paragraph 3.1.2Test procedureDesignationGM INTERNAT

40、IONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 60347March 2013 Page 8 of 13LBSP GMI 2 11/95Haftfestigkeit dielektrischhergestellter Schweinhte nach GMI 60347 - A - Forderungen siehe Abschnitt 3.4.1der GMI 60347ForderungenPrftemperatur nachAbschnitt 3.1.2PrfverfahrenBezeichnungApendic(es) Anhang (Anhnge)D

41、ata Sheet(s) Datenblatt (bltter)GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 60347March 2013 Page 9 of 13LBSP GMI 2 11/95Deviations AbweichungenGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD Appendix / Anhang GMI 60347March 2013 Page 10 of 13LBSP GMI 2 11/95GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD Appendix / Anhang GMI 60347March 2013 Page 11 of 13LBSP GMI 2 11/95GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD Appendix / Anhang GMI 60347March 2013 Page 12 of 13LBSP GMI 2 11/95GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD Appendix / Anhang GMI 60347March 2013 Page 13 of 13LBSP GMI 2 11/95

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1