GME L 000 0251-2003 One Coat Resin Enamel Black Matt (German).pdf

上传人:priceawful190 文档编号:755562 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:4 大小:33.85KB
下载 相关 举报
GME L 000 0251-2003 One Coat Resin Enamel Black Matt (German).pdf_第1页
第1页 / 共4页
GME L 000 0251-2003 One Coat Resin Enamel Black Matt (German).pdf_第2页
第2页 / 共4页
GME L 000 0251-2003 One Coat Resin Enamel Black Matt (German).pdf_第3页
第3页 / 共4页
GME L 000 0251-2003 One Coat Resin Enamel Black Matt (German).pdf_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、 Number/Nummer: L 000 0251 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: J Paint and Page/Seite: 1 of/von 4 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 24-OC-1996 berarbeitet 21-MY-03 K. Kleinz H.-J. Will C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum

2、 Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 H:DATAWORDMATSPECKAMMAUFEDML0251.DOC / 24.01.2003 / M. KammaufMaterial Name: Material-Bezeichnung: Einschichtdecklack, schwarz matt Application: Verwendung: In der Fertigmontage zur Abdeckung von sichtbaren Bereichen hinter de

3、r Frontscheibe sowie der Spiegelecke, bei Fahrzeugen mit heller Lackierung. General Description: Allgemeine Beschreibung: Pigmentierter UNI-Einschicht-Decklack (matt), auf Kunstharz-Basis, lsungsmittelverdnnbar Requirements Anforderungen 1 Requirements on Delivery 1 Anforderungen bei der Anlieferung

4、 1.1 Farbton L 229, schwarz matt 1.2 Lagerstabilitt Mindestens 6 Monate nach Materialeingang. Das Material darf in den verschlossenen Anlieferungs-Gebinden nicht hart absetzen, keine Haut oder unlsliche Agglomerate bilden. 1.3 Verwendungsverbot 1.3.1 Benzol, Schwermetalle 1.3.2 Krebserzeugende Arbei

5、tsstoffe, GefStoffV, Anhang II, Nr.1 1.4 Geruch Nicht stechend oder belstigend 1.5 Flammpunkt (DIN 53 213) 21 C 1.6 Lieferviskositt (EN ISO 2431 : 4 mm Becher) 150 bis 200 Sekunden 1.7 Verdnner B 440 0225 (Solvesso 100) 2 Processing Requirements 2 Anforderungen bei der Verwendung 2.1 Verarbeitungs-V

6、iskositt (EN ISO 2431 : 4 mm Becher) 15 Sekunden Number/Nummer: L 000 0251 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: J Paint and Page/Seite: 2 of/von 4 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 24-OC-1996 berarbeitet 21-MY-03 K. Kleinz H.-J. Will C. Keler Alteration Date/

7、 Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 H:DATAWORDMATSPECKAMMAUFEDML0251.DOC / 24.01.2003 / M. Kammauf2.2 Homogenitt Mindestens 8 h ohne Absetzen und Ausschwimmen, ohne Rhren. 2.3 Beschichtungsart Mit einem Schwamm, de

8、r mit dem Material getrnkt wird oder spritzen mit Luftzerstubung 2.4 Beschichtungsflche In der Fertigmontage zur Abdeckung von sichtbaren Bereichen hinter der Frontscheibe sowie der Spiegelecke, bei Fahrzeugen mit heller Lackierung. Auf L 000 0218 bzw. 1K- oder 2K-Klarlack-Zweischicht-Aufbauten(Das

9、Material wird unter Nr. B 300 2510 auch als Schultafellack verwendet. 2.5 Verlauf Strukturfrei ohne Luferbildung 2.6 Trocknungsart Lufttrocknung bei Raumtemperatur, 23C 5K 2.7 Trocknungszeit Nach 10 min Lufttrocknung griffest 3 Requirements after Usage 3 Anforderungen nach der Verwendung 3.1 Trocken

10、filmdicke: Bei 15 m deckend 3.2 Deckvermgen ber schwarz/wei maximal 15 m 3.3 Glanz (DIN 67530) 85-Winkel 0 bis 20% 4 Special Requirements 4 Besondere Anforderungen 4.1 Anforderungen nach mind. 14 Tagen Alterung bei Raumtemperatur (23C + 3K) 4.1.1 Aufbau der Testbleche (Tiefziehblech RR ST 1405 nach

11、DIN 1623) fr die nachfolgend aufgefhrten Qualittsanforderungen: Aufbau Prftafeln gem 2.4, mit Einschichtdecklack L 229 0251 beschichten, Trockenfilmdicke 15 mNumber/Nummer: L 000 0251 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: J Paint and Page/Seite: 3 of/von 4 Corrosion Protection First Issue (En

12、glish): Erstausgabe (Deutsch): 24-OC-1996 berarbeitet 21-MY-03 K. Kleinz H.-J. Will C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gruppenleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 H:DATAWORDMATSPECKAMMAUFEDML0251.DOC / 24.01.2003 / M. Kammauf4.1.2 H

13、aftfestigkeit GME 60 401 (nach mind. 14 Tagen Alterung bei Raumtemperatur) Kennwert Gt 1B 4.1.3 Kondenswasser-Klimaprfung nach GME 60202-D6 Mindestens 72 h ohne Vernderung der Oberflche. Nach 24 h Regeneration bei Raumtemperatur 23C + 2K, Haftfestigkeit gem 4.1.2 Delivery: Anlieferung: Per 1 kg, acc

14、 to release and/or arrangement. The Opel-Material-N has to be labeled clearly visible on all batches. Per 1 kg, nach Freigabe bzw. Vereinbarung. Die Opel-Material-Nr. ist auf allen Gebinden jeder Lieferung deutlich sichtbar anzubringen. Directive for Suppliers: Hinweis fr Lieferanten: Upon the pres

15、entation of samples the supplier is obligated to present a complete and correctly filled in EU-Safety Data Sheet. Bei der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferant verpflichtet, das vollstndig ausgefllte EU-Sicherheitsdatenblatt mitzuliefern. Furthermore, a material test report must be provid

16、ed which shows detailed results of the test according to material specification. For serial shipment, the supplier must guarantee that the delivered material fulfills the Opel material specification and that the released material has not been changed. Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, au

17、s dem die gem Abprfung nach Material-Spezifikation ermittelten Werte detailliert ersichtlich sind. Fr den Serienbedarf muss der Lieferant die Verantwortung dafr bernehmen, dass die gelieferte Ware die Opel-Material-Vorschriften erfllt und keinerlei nderungen am freigegebenen Material vorgenommen wur

18、den. This guarantee must be confirmed for each delivery by a written statement on the delivery note or an attached test certificate. Each material change has to be indicated by the supplier before delivery. Material deviating from the original material has to be released by the responsible departmen

19、t of the ITDC prior to any delivery. Diese Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen schriftlichen Vermerk auf dem Lieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnis besttigt werden. Jegliche Materialvernderung ist vor der Lieferung vom Lieferanten anzuzeigen. Eine Lieferung v

20、ernderten Materials darf erst nach einer Neufreigabe durch die zustndigen Abteilungen des ITDC erfolgen. Material Handling: Material-Handhabung: See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulations and Engineering Material Specifications (GMW 3059 and GME 00100), if need be Accident-Prevention Regula

21、tions/UVV and Hazardous Material Safety Instructions. Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltige Betriebsrichtlinien und Technische Lieferbedingungen fr Werkstoffe (GMW 3059 und GME 00100), ggf. Unfallverhtungsvorschriften/UVV und Sicherheits-merkbltter fr gefhrliche Arbeitsstoffe. Number/Nummer: L 000

22、0251 ITDC ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: J Paint and Page/Seite: 4 of/von 4 Corrosion Protection First Issue (English): Erstausgabe (Deutsch): 24-OC-1996 berarbeitet 21-MY-03 K. Kleinz H.-J. Will C. Keler Alteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/ nderung Datum Sachbearbeiter Gruppe

23、nleiter Abteilungsleiter MATSP_DE.doc / Revision: 2 H:DATAWORDMATSPECKAMMAUFEDML0251.DOC / 24.01.2003 / M. KammaufDeviating Laws and Regulations: Abweichende gesetzliche Vorschriften: For use in other countries the valid laws and existing regulations in the respective countries are to be followed. Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr die angefhrten Vorschriften die in den betreffenden Lndern gltigen Gesetze und andere Richtlinien zu beachten.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • DIN ISO 13536-1997 Soil quality - Determination of thepotential cation exchange capacity and exchangeable cations using barium chloride solution buffered at pH = 8 1 (ISO 13536 199.pdf DIN ISO 13536-1997 Soil quality - Determination of thepotential cation exchange capacity and exchangeable cations using barium chloride solution buffered at pH = 8 1 (ISO 13536 199.pdf
  • DIN ISO 13542-2007 Paper and board - Specification for internal diameters of cores for reels (ISO 13542 2006) English version of DIN ISO 13542 2007-03《纸张和纸板 卷轴芯的内径规范》.pdf DIN ISO 13542-2007 Paper and board - Specification for internal diameters of cores for reels (ISO 13542 2006) English version of DIN ISO 13542 2007-03《纸张和纸板 卷轴芯的内径规范》.pdf
  • DIN ISO 13552-1995 Textile machinery and accessories - Cloth rollers - Specification for connections for automation of roller changing (ISO 13552 1994)《纺织机械和附件 卷布辊 卷布轴更换自动化的连接规范 (I.pdf DIN ISO 13552-1995 Textile machinery and accessories - Cloth rollers - Specification for connections for automation of roller changing (ISO 13552 1994)《纺织机械和附件 卷布辊 卷布轴更换自动化的连接规范 (I.pdf
  • DIN ISO 13567 Bb 1-2000 Technical product documentation - Organization and naming of layers for CAD - Application of ISO 13567-1 and ISO 13567-2 (ISO TR 13567-3 1999)《技术产品文件 CAD图层的.pdf DIN ISO 13567 Bb 1-2000 Technical product documentation - Organization and naming of layers for CAD - Application of ISO 13567-1 and ISO 13567-2 (ISO TR 13567-3 1999)《技术产品文件 CAD图层的.pdf
  • DIN ISO 13643-1-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 1 General concepts quantities and test conditions (ISO 13643-1 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第1部分 通用概念 数量和试验条件 .pdf DIN ISO 13643-1-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 1 General concepts quantities and test conditions (ISO 13643-1 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第1部分 通用概念 数量和试验条件 .pdf
  • DIN ISO 13643-2-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 2 Turning and yaw checking (ISO 13643-2 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第2部分 转弯和偏航检查 (ISO 13643-2-2013)》.pdf DIN ISO 13643-2-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 2 Turning and yaw checking (ISO 13643-2 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第2部分 转弯和偏航检查 (ISO 13643-2-2013)》.pdf
  • DIN ISO 13643-3-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 3 Yaw stability and steering (ISO 13643-3 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第3部分 偏航稳定性和转向 (ISO 13643-3-2013)》.pdf DIN ISO 13643-3-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 3 Yaw stability and steering (ISO 13643-3 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第3部分 偏航稳定性和转向 (ISO 13643-3-2013)》.pdf
  • DIN ISO 13643-4-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 4 Stopping acceleration traversing (ISO 13643-4 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第4部分 停止 加速和横越 (ISO 13643-4-2013)》.pdf DIN ISO 13643-4-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 4 Stopping acceleration traversing (ISO 13643-4 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第4部分 停止 加速和横越 (ISO 13643-4-2013)》.pdf
  • DIN ISO 13643-5-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 5 Submarine specials (ISO 13643-5 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第5部分 特殊潜艇 (ISO 13643-5-2013)》.pdf DIN ISO 13643-5-2015 Ships and marine technology - Manoeuvring of ships - Part 5 Submarine specials (ISO 13643-5 2013)《船舶和海洋技术 船舶的操控 第5部分 特殊潜艇 (ISO 13643-5-2013)》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1