GME QK 004400-1990 《聚酰胺12 英语 德语[代替 GME QK 009996]》.pdf

上传人:twoload295 文档编号:756357 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:10 大小:472.44KB
下载 相关 举报
GME QK 004400-1990 《聚酰胺12 英语 德语[代替 GME QK 009996]》.pdf_第1页
第1页 / 共10页
GME QK 004400-1990 《聚酰胺12 英语 德语[代替 GME QK 009996]》.pdf_第2页
第2页 / 共10页
GME QK 004400-1990 《聚酰胺12 英语 德语[代替 GME QK 009996]》.pdf_第3页
第3页 / 共10页
GME QK 004400-1990 《聚酰胺12 英语 德语[代替 GME QK 009996]》.pdf_第4页
第4页 / 共10页
GME QK 004400-1990 《聚酰胺12 英语 德语[代替 GME QK 009996]》.pdf_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

1、ADAM OPEL AG Techn. Lieferbedingungen TEZ fr Werkstoffe Werkstoff - Entwicki u ng Material- DeveloDment ENGINEERING and Testing QK 004 400 Polyamid 12/Polyamide 12 WerkstoWtypen/MateriaI Types MATERIAL SPECIFICATION 4usfertigungs-Nr.: ssue: 2 Folgende nationale und internationale Normen und Technisc

2、he Lieferbedingungen fr Werkstoffe kommen in dieser Vorschrift zur Anwendung: Genehmigt: . -4 Seite von L Page 1 of 10 Datum: Ausgefertigt: Biegeversuch Testing of Plastics; Flexural Test Prfung von Kunststoffen; Schlagbiegeversuch Testing of Plastics; Impact Flexural Test Prfung von Kunststoffen; Z

3、ugversuch Testing of Plastics; Tensile Test Prfung von Kunststoffen, Hrteprfung durch Eindruck- versuch Testing of Plastics: Indentation Hardness Test Prfung von Kunststoffen, Bestimmung des Elastizittsmoduls im Zug-, Druck- und Biegeversuch Testing of Plastics; Determination of the Elastic Modulus

4、by Tensile, Compression and Bend Testing. Prfung von Kunststoffen; Bestimmung der Formbestndig- keitstemperatur Testing of Plastics: Determination of Heat Deflection Temperature under Load Prfung von Kunststoffen und Elastomeren; Bestimmung der Dichte Testing of Plastics and Elastomers: Determinatio

5、n of Density Prfung von Kautschuk, Elastomeren und Kunststoffen: Hrteprfung nach Shore A und D Testing of Rubbers and Plastics: Shore A and D Hardness Test Prfung von Kunststoffen; Bestimmung der Viskosittszahl von Thermoplasten in verdnnter Lsung Polyamide (PA) Testing of Plastics; Determination of

6、 Viscosity Number of Polyamide in Dilute Solution Rohre aus Polyamid, fr Kraffahrzeuge Polyamide Tubing for Motor Vehicles Qoei Form 56 i 74-1 E WD i a8 QK 004 400 iusfertigungs-Nr.: ssue: IS0 75 IS0 178 IS0 179 ISO/DIS 527 IS0 868 IS0 1183 IS0 2039 - 1 QK O00 O00 ,p . Datum: Ausgefertigt: Genehmigt

7、: G Seite von Date: Prepared: Approved: ! Page o 10 QU O00 O01 1987 1 975 1982 1 985 1985 1987 1987 Part 1: Plastics and Ebonite - Determination of Temperature of Deflection under Load Plastlcs - Determination of Flexural Properties of Rigid Plastics Plastics - Determination of the Charpy Impact Str

8、ength of Rigid Plastics Plastics-Determination of Tensile Properties Plastics and Ebonite - Determination of indentation Hardness by Means of a Durometer (Shore Hardness) Plastics - Methods for Determining the Density and Relative Density of Non-cellular Plastics Plastics - Determination of Hardness

9、 Ball Indentation Method Information zur Handhabung der Technischen Liefer- bedingung fr Kunststoffe. Information for Handling of Technical Terms of Delivery for Plastics Anforderungen zur Erfllung von Umweltschutzgesetzen Requirements for Fulfilling of Environmental Protection Laws 1 Zweck/Scope Di

10、ese Werkstofhorschrift umfat die allgemeinen Anforderungen an Werkstofftypen aus Polyamid 12, die in gespritzter oder extrudierter Form fr Formteile im Fahrzeugbereich (z. B. Chassis) zum Einsatz kommen. This material specification describes the general requirements of material types from polyamide

11、12, which are used in injected or extruded form for moulded components (e. g. chassis). 2 Werkstoff/Materia Polyamid 12 (PA 12)./Polyamide 12 (PA 12). 3 Verwend un g/Ap p I kat io n Fr Formteile nach Zeichnung. For finished parts to part drawings. 4 Lieferform/Form of Delivery Der Werkstoff wird als

12、 verarbeitungsfertiges Granulat angeliefert. The material shall be supplied in form of granules, ready for processing. Ooei Form i6 !6-i AA hiD 1 as ADAM OPELAG QK 004 400 6 Anforderungen/Requirements 6.1 Die Mindestwerte der wichtigsten physikalischen, mechanischen und thermischen Eigenschaften sin

13、d in Tabellen zusammengefat. Die in den Tabellen angefhrten Werte werden an Probekrpern nach den dort angefhrten Prfnormen ermittelt. Alle Probekrper werden im Spritzgieverfahren unter optimalen Bedingungen hergestellt. Die Prfungen erfolgen bei einer Temperatur von +23“C * 5 K und einer relativen L

14、uftfeuchte von (50 t 5) %. Zustzliche In den Tabellen nicht erfate Eigenschaften werden bei Angaben durch Kennbuchstaben nach der jeweiligen Spezifikationsnummer angegeben. Die Farbeinstellung wird in Zeichnungen, Werkstoffvorschriien und dergl. vorgeschrieben. The minimum requirements of the most s

15、ignificant physical, mechanical and thermal properties are summerized in charts. All values listed in the charts will be determined on test pieces according to the respective specifications indicated. All test pieces shall be injection moulded and manufactured under optimum conditions. The tests sha

16、ll be made at a temperature of +23“C I 5 K and a relative humidity of (50 2 5)%. Additional characteristics not included in the charts will be indicated by code letters according to the respective specification number. The colour shall be specified on drawings, in material specifications and otherwi

17、se. Kenn buc hstaben Eigenschaften code letters Properties H Wrmestabilisator heat stabilizer L Licht- und Witterungsstabilisator light- and weatherstabilizer S Gleit-, Schmiermittel lubricant P Weichmacherrusatz plasticizer additive Die aus den Formmassen hergestellten Formteile mssen fr die Beansp

18、ruchung der an der Einsatzstelle auftretenden Medien, wie aliphatische und aromatische Kohlenwasserstoff e, Kraft- und Schmierstoffe, oie, Fette und Alkohole, tauglich sein. All shaped parts manufactured from moulding compounds shall be resistant to the media they get in contact with at their locati

19、on of use, as, aliphatic and aromatic hydrocarbons, fuels, lubricants, oils, grease and alcohols. Ausfertigungs-Nr Issue Umweltschutz nach QU O00 O01 - Cadmium. Environmental Protection to QU O00 O01 - Cadmium. 10 Seite von 3 Page of Datum Ausgefertigt. d Genehmigt. Date 90 PreDared: &- Approved Hin

20、weis/Reference I Weitere Informationen siehe QK O00 000. For further information refer to QK O00 000. QK 004 400 hsfertigungs-Nr.: ssue: 6.2 Allgemeine Gruppenbeschreibung/General Group Description 6.2.1 Gruppe 1 /Group 1 Die WerkStofftypen dieser Gruppe eignen sich z. B. zum Spritzgieen von Formtei

21、len mit groem Flieweg-Wanddicken-Verhltnis oder zur Extrusion von Monofilen. The material types of this group are suitable e. g. for injection moulding of moulded parts with high flow-wall-thickness ratio or for extrusion of monofils. 6.2.1.1 Typ 1 /Type 1 Dieser Werkstofftyp dient zur Herstellung v

22、on steifen Formteilen. This material type shall be used for manufacturing of rigid moulded parts. 6.2.1.2 Typ 2/Type 2 Dieser Werkstofftyp dient zur Herstellung von halbflexiblen Teilen. This material type shall be used for manufacturing of semi-flexible parts. 6.2.1.3 Typ 3/Type 3 Dieser Werkstofft

23、yp dient zur Herstellung von flexiblen Teilen. This material type shall be used for manufacturing of flexible parts. Ausgefertigt: &* Genehmigt: Seite von 10 Page of Datum: Date: Prepared: Approved: 6.2.2 Gruppe 2/Group 2 Die WerkStofftypen dieser Gruppe eignen sich z. B. zum Spritzgieen von Standar

24、dformteilen und zur Extrusion von Monofilen, Flachfolien usw. The material types of this group are suitable e. g. for injection moulding of standard mouldings and for extrusion of monofils, flat sheets etc. 6.2.2.1 Typ 1 /Type 1 Dieser Werkstofftyp dient zur Herstellung von steifen Formteilen. This

25、material type shall be used for manufacturing of rigid moulded parts. 6.2.2.2 Typ 2/Type 2 Dieser Werkstoff dient zur Herstellung von halbflexiblen Teilen. This material type shall be used for manufacturing semi-flexible parts. 6.2.2.3 Typ 3/Type 3 Dieser Werkstofftyp dient zur Herstellung von flexi

26、blen Teilen. This material type shall be used for manufacturing flexible parts. 6.2.3 Gruppe 3/Group 3 Die Werkstofftypen dieser Gruppe eignen sich zur Herstellung von dickwandigen Formteilen und zur Extrusion von Rohren, Kabel- und Schlauchummantelungen usw. The material types of this group are sui

27、table for manufacturing of thick-walled mouldings and for extrusion of pipes, cable- and hose sheathings etc. 6.2.3.1 Typ 1 /Type 1 Dieser Werkstotyp dient zur Herstellung von steifen Formteilen. This material type shall be used for manufacturing of rigid moulded parts. 6.2.3.2 Typ 2/Type 2 Dieser W

28、erkstofftyp dient zur Herstellung von halbflexiblen Teilen. This material type shall be used for manufacturing of semi-flexible parts. 6.2.3.3 Typ 3/Type 3 Dieser Werkstofftyp dient zur Herstellung von flexiblen Teilen. This material type shall be used for manufacturing of flexible parts. ODei Form

29、66 186-1 AA WO 85 ADAM OPEL AG QK 004 400 Ausfertigungs-Nr.: Issue: 6.2.4 Gruppe 4/Group 4 Die Werkstoftypen dieser Gruppe eignen sich zur Extrusion von z. B. Rohren, Schlauchummantelungen usw. und zum Blasformen von Hohlkrpern. The material types of this group are suitable for extrusion of e. g. pi

30、pes, hose sheathings etc. and for blow moulding of hollow bodies. 6.2.4.1 Typ 1 /Type 1 Dieser Werkstoftyp dient zur Herstellung von steifen Formteilen. This material type shall be used for manufacturing of rigid moulded parts. 6.2.4.2 Typ 2/Type 2 Dieser Werkstofftyp dient zur Herstellung von halbf

31、lexiblen Teilen. This material type shall be used for manufacturing of semi-flexible parts. 6.2.4.3 Typ 3/Type 3 Dieser Werkstofftyp dient zur Herstellung von flexiblen Teilen. This material type shall be used for manufacturing of flexible parts. a. 10 Seite von Page o Datum: Ausgefertigt: Date: % P

32、repared: a Approved: Ooei Farm. 56 166-1 AA WO 1 88 ADAM OPEL AG iusfertigungs-Nr.: sue: 2 10 Genehmigt: , v4 Seite von Approved: x Ld, Page of Datum: Ausgefertigt: & Date: % Prepared: 1 QK 004 400 M in +I 8 in m 538 538 in U in a in .o 8 F in U i? 8 a w 8 in U 7 8 in o) in U Fu (o 8 M in m Ov) lnm

33、E O m E L in U ln (o Q Fu d o 3, in0 o (u 8 a: 8 o - in U O r- N E E z N E E z N E E z N E z o) EO I r Ooel Form 66 :66-l AA ND 1 88 ADAM OPEL AG QK 004 400 Datum: Ausgefertigt: 6c/ Genehmigt: 9.1. Date: 990 Prepared: * Approved: 2 Ausfertigungs-Nr.: Issue: cn 5 LJ c U O a, a, v) C a, c L Lc L CI o,

34、 L .- 3 o- a C O T3 U m C 3 C J= o a, N a, c: a, cn t a, o) C a, O u. a, r o N L .- .- c a .- .- 2 2 .- - CI :a 3 N 10 Seite von 7 Page of C $ c m C a, - s 3 E L z L n 2 3 o .- f :O X 0 L C a, h .- E E c1 S m n e .- 2 2 v C al F r o v) v) J m c O U E w c) c) b z n c J= o c a m C f o .c Q) r a, o) C

35、5 3 c C (II cn a, U C C a, U e 1 m U 5 8 Ooei Farm. 66 166-i AA WO 1 88 ADAM OPELAG QK 004 400 Ausfertigungs-Nr.: Issue: 2 7 Zustzliche Forderungen/Additional Requirements 7.1 Zugelassene Lieferanten siehe Freigabe oder Freigabe der Teilezeichnungen. Diese sind in einem Anhang zu dieser Vorschrift,

36、der nur zur internen Information dient, aufgefhrt. For approved suppliers refer to release or release of part drawings. These are listed in an appendix to thls specification, which shall only be used for internal information. Datum: Ausgefertigt: & Genehmigt: Seite von Date: 9/90 Prepared: Approved:

37、 Page 8 of 10 7.2 Weitere Angaben siehe Teilezeichnungen. For further information refer to part drawings. 8 Angabe in Zeichnungen/Coding In Zeichnungen wird die Werkstoffbezeichnung wie folgt angegeben: This specification shall be called up on drawings: 8.1 z. B./e. g. QK O O 4 4 1 1 7 TT I Typ - na

38、ch Pos. 6.2.1.1 Type -to clause 6.2.1.1 II I Gruppe - nach Pos. 6.2.1 Group -to clause 6.2.1 I Polymer - Polyamid 12 Polymer - polyamide 12 zustzliche Eigenschaften z. B. Weichmacherzusatz Typ - nach Pos. 6.2.2.1 Type -to clause 6.2.2.1 Gruppe - nach Pos. 6.2.2 Group -to clause 6.2.2 Polvmer - Polva

39、mid 12 i additional properties e. g. plasticizer additive Polimer - poliamide 12 QK 004 400 4usfertigungs-Nr.: ssue: 2 9 Abweichungen/Deviations Abweichungen von den in diesen Technischen Lieferbedingungen festgelegten Anforderungen oder zustziiche Anforderungen mssen vereinbart werden. Diese sind i

40、n den jeweiligen Teilezeichnungen und/oder Materialfreigaben vorgeschrieben und mssen in Prfzeugnissen, Berichten und dergl. angegeben werden. Deviations from the requirements of this specification or other additional requirements shall have been agreed upon and shall be specified on the individual

41、component drawings, material specifications etc. and shall be noted in all test certificates, reports etc. Seite von Page 9 of 10 Datum: Date: 9/90 Prepared: 1 O Abfallbeseitigung/Waste Disposal Gruppe O - Opel-Betriebsrichtlinie 440 Achtung! Bei unkontrollierter thermischer Zersetzung Bildung von g

42、iftigen Abbauprodukten. Group D - Opel - Plant Directive No. 440 Attention! Uncontrolled thermal decomposition gives poisonous decomposition products. Ope4 Form. 66 166-1 AA WO 1 88 ADAM OPEL AG QK 004 400 Beschreibung / Description Anderungen / Revisions I 2 1 2 1 - Be.?. Syrn. - Genehmigt:)( Appro

43、ved: Issue: Date: 9/90 Prepared: Seite von Page 0of 10 Clause 6.3 Table: Group 2, Type 2, values added Clause 5 Note deleted, Reference to QK O00 O00 added rewritten, English translation added was Issue 1, Date of Issue 3/&4 Pos. 6.3 Tabelle: Gruppe 2 Typ 2 Werte zugefgt Pos. 5 Bemerkung entfllt, dafr Hinweis auf QK O00 O00 aufgenommen neu geschrieben, englische bersetzung zugefgt war Ausfertigungs-Nr. 1, Datum 3/84 Geprft Checked

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1