1、 I n t e r n a t i o n a l T e l e c o m m u n i c a t i o n U n i o n ITU-T P.501 TELECOMMUNICATION STANDARDIZATION SECTOR OF ITU Amendment 2 (10/2014) SERIES P: TERMINALS AND SUBJECTIVE AND OBJECTIVE ASSESSMENT METHODS Objective measuring apparatus Test signals for use in telephonometry Amendment
2、2: New Annex C Speech files prepared for use with ITU-T P.800 conformant applications and perceptual-based objective speech quality prediction Recommendation ITU-T P.501 (2012) Amendment 2 ITU-T P-SERIES RECOMMENDATIONS TERMINALS AND SUBJECTIVE AND OBJECTIVE ASSESSMENT METHODS Vocabulary and effects
3、 of transmission parameters on customer opinion of transmission quality Series P.10 Voice terminal characteristics Series P.30 P.300 Reference systems Series P.40 Objective measuring apparatus Series P.50 P.500 Objective electro-acoustical measurements Series P.60 Measurements related to speech loud
4、ness Series P.70 Methods for objective and subjective assessment of speech quality Series P.80 P.800 Audiovisual quality in multimedia services Series P.900 Transmission performance and QoS aspects of IP end-points Series P.1000 Communications involving vehicles Series P.1100 Models and tools for qu
5、ality assessment of streamed media Series P.1200 Telemeeting assessment Series P.1300 Statistical analysis, evaluation and reporting guidelines of quality measurements Series P.1400 Methods for objective and subjective assessment of quality of services other than voice services Series P.1500 For fur
6、ther details, please refer to the list of ITU-T Recommendations. Rec. ITU-T P.501 (2012)/Amd.2 (10/2014) i Recommendation ITU-T P.501 Test signals for use in telephonometry Amendment 2 New Annex C Speech files prepared for use with ITU-T P.800 conformant applications and perceptual-based objective s
7、peech quality prediction Summary Amendment 2 to Recommendation ITU-T P.501 (01/2012) introduces Annex C. It includes a set of test speech signals based on Annex B. The signals are especially prepared for use in conjunction with ITU-T P.800-based applications and perceptual-based objective models usi
8、ng ITU-T P.800 conformant speech samples. History Edition Recommendation Approval Study Group Unique ID* 1.0 ITU-T P.501 1996-08-30 12 11.1002/1000/3635 2.0 ITU-T P.501 2000-05-18 12 11.1002/1000/5080 2.1 ITU-T P.501 (2000) Amd. 1 2004-05-14 12 11.1002/1000/7411 3.0 ITU-T P.501 2007-06-29 12 11.1002
9、/1000/9065 4.0 ITU-T P.501 2009-12-14 12 11.1002/1000/10657 5.0 ITU-T P.501 2012-01-13 12 11.1002/1000/11459 5.1 ITU-T P.501 (2012) Amd. 1 2012-07-14 12 11.1002/1000/11686 5.2 ITU-T P.501 (2012) Amd. 2 2014-10-29 12 11.1002/1000/12330 _ * To access the Recommendation, type the URL http:/handle.itu.i
10、nt/ in the address field of your web browser, followed by the Recommendations unique ID. For example, http:/handle.itu.int/11.1002/1000/11830-en. ii Rec. ITU-T P.501 (2012)/Amd.2 (10/2014) FOREWORD The International Telecommunication Union (ITU) is the United Nations specialized agency in the field
11、of telecommunications, information and communication technologies (ICTs). The ITU Telecommunication Standardization Sector (ITU-T) is a permanent organ of ITU. ITU-T is responsible for studying technical, operating and tariff questions and issuing Recommendations on them with a view to standardizing
12、 telecommunications on a worldwide basis. The World Telecommunication Standardization Assembly (WTSA), which meets every four years, establishes the topics for study by the ITU-T study groups which, in turn, produce Recommendations on these topics. The approval of ITU-T Recommendations is covered by
13、 the procedure laid down in WTSA Resolution 1. In some areas of information technology which fall within ITU-Ts purview, the necessary standards are prepared on a collaborative basis with ISO and IEC. NOTE In this Recommendation, the expression “Administration“ is used for conciseness to indicate bo
14、th a telecommunication administration and a recognized operating agency. Compliance with this Recommendation is voluntary. However, the Recommendation may contain certain mandatory provisions (to ensure, e.g., interoperability or applicability) and compliance with the Recommendation is achieved when
15、 all of these mandatory provisions are met. The words “shall“ or some other obligatory language such as “must“ and the negative equivalents are used to express requirements. The use of such words does not suggest that compliance with the Recommendation is required of any party. INTELLECTUAL PROPERTY
16、 RIGHTSITU draws attention to the possibility that the practice or implementation of this Recommendation may involve the use of a claimed Intellectual Property Right. ITU takes no position concerning the evidence, validity or applicability of claimed Intellectual Property Rights, whether asserted by
17、 ITU members or others outside of the Recommendation development process. As of the date of approval of this Recommendation, ITU had received notice of intellectual property, protected by patents, which may be required to implement this Recommendation. However, implementers are cautioned that this m
18、ay not represent the latest information and are therefore strongly urged to consult the TSB patent database at http:/www.itu.int/ITU-T/ipr/. ITU 2015 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, by any means whatsoever, without the prior written permission of ITU. Rec. ITU-T P
19、.501 (2012)/Amd.2 (10/2014) iii Table of Contents Page 1) Annex C 1 Annex C Speech files prepared for use with ITU-T P.800 conformant applications and perceptual-based objective speech quality prediction 1 C.1 General . 1 C.2 Test sentences . 2 2) Bibliography . 5 Electronic attachment: Speech files
20、 and noise sequences for Annex C Rec. ITU-T P.501 (2012)/Amd.2 (10/2014) 1 Recommendation ITU-T P.501 Test signals for use in telephonometry Amendment 2 New Annex C Speech files prepared for use with ITU-T P.800 conformant applications and perceptual-based objective speech quality prediction1 1) Ann
21、ex C Introduce Annex C, as shown below, after Annex B. Annex C Speech files prepared for use with ITU-T P.800 conformant applications and perceptual-based objective speech quality prediction (This annex forms an integral part of this Recommendation.) C.1 General The signals provided in Annex C are b
22、ased on the full-band speech samples in Annex B. The speech samples have been modified/cleaned up using the following procedure: filtering with an SWB bandpass as in ITU-T G.191 (14KBP) aligning the initial pause prior to the first speech activity to about 500 ms aligning the pause in between the tw
23、o sentences to about 1000 ms aligning all speech samples to a file length of 8 s. The samples in Italian and Finnish consist of more than two sentences. For the samples in these two languages, two sentences have been chosen and combined into a typical sentence pair. The aligned sample French Male 1
24、has a shorter pause than 1000 ms in between the sentences because of the long spoken sentences. In all speech samples the amount of active speech is 3.2 s, as recommended in ITU-T P.863.1. The original speech samples in this Recommendation show different noise floors; individual files have muted pau
25、ses, others have an artificially added/inserted low noise floor or the original recording noise. Therefore, as a second step the leading and trailing pauses, as well as the pause in between the sentences have been muted manually without hurting active speech areas. After muting the pauses, the whole
26、 file was mixed with a low-levelled white Gaussian noise of 85 dB (OVL). NOTE The collection of French samples show an original noise floor of 75 dB (OVL). This noise floor is perceptible during active speech and may have an influence on subjective and objective scoring methods. _ 1 This amendment i
27、ncludes an electronic attachment containing the speech files and noise sequences for Annex C. 2 Rec. ITU-T P.501 (2012)/Amd.2 (10/2014) The collection of Finnish samples show a high noise floor too (70 dB (OVL) partially) and Male 2 has a perceptible tonal component that is also present during activ
28、e speech and may also have an influence on subjective and objective scoring. All sequences are stored as *.wave files; no calibration for the individual signals is provided. All signals are calibrated to the same level. In general, the user of the test signals has to find a suitable digital amplific
29、ation in order to achieve the required signal level for his application for the test sentences as well as for the noise sequences. General guidance on speech signal levels can be found in ITU-T P.800 and ITU-T P.79; further guidance and tools for speech processing can be found in ITU-T G.191. C.2 Te
30、st sentences All speech samples are processed so that the level measured using a speech level voltmeter according to ITU-T P.56 are equal. The signals are available with 8 kHz and 48 kHz sampling rates. Naming convention: Amendment 2 xyz.08k.wav Amendment 2 xyz.48k.wav C.2.1 Dutch (fullband) Female
31、1: Dit produkt kent nauwelijks concurrentie. Hij kende zijn grens niet. Female 2: Ik zal iets van mijn carriere vertellen. Zijn auto was alweer kapot. Male 1: Zij kunnen de besluiten nehmen. De meeste mensen hadden het wel door. Male 2: Ik zou liever gaan lopen. Willem gaat telkens naar buiten. C.2.
32、2 Chinese (fullband) Female 1: 仓库的后面是一间小屋。太阳从东方升起来。 Cang ku de hou mian shi yi jian xiao wu. Tai yang cong dong fang sheng qi lai. Female 2: 哈 尔 滨在中国的最北面。 厨房的桌子上 摆好了早餐。 Haebin zai zhong guo de zui bei mian. Chu fang de zhuo zi shang bai hao lie zao can. Male 1: 药店一直都关着门。妈妈在另外一个房间里休息。 Yao dian yi zhi
33、 dou guan zhe men. MaMa zai ling wai yi ge fang jian li xiu xi. Rec. ITU-T P.501 (2012)/Amd.2 (10/2014) 3 Male 2: 他 每次 来都背着沉重的包。他看起来不 过十八九岁。 Ta mei ci lai dou bei zhe chen zhong de bao. Ta kan qi lai bu guo shi ba jiu sui. C.2.3 English Female 1: These days a chicken leg is a rare dish. The hogs wer
34、e fed with chopped corn and garbage. Female 2: Rice is often served in round bowls. A large size in stockings is hard to sell. Male 1: The juice of lemons makes fine punch. Four hours of steady work faced us. Male 2: The birch canoe slid on smooth planks. Glue the sheet to the dark blue background.
35、C.2.4 Finnish Female 1: Ole neti tai sano sellaista, joka on parempaa kuin vaikeneminen. Suuret sydmet ovat kuin valtameret, ne eivt koskaan jdy. Female 2: Jos olet vasara, ly kovaa. Jos olet naula pid psi pystyss. Onni tulee elen, ei ostaen. Male 1: Rakkaus ei omista mitn, eik kukaan voi sit omista
36、a. Naisen mieli on puhtaampi, hn vaihtaa sit useammin. Male 2: Sydmell on syyns, joita jrki ei tunne. On opittava krsimn voidakseen el. C.2.5 French Female 1: On entend les gazouillis dun oiseau dans le jardin. La barque du pcheur a t emporte par une tempte. Female 2: Le client sattend ce que vous f
37、assiez une rduction. Chaque fois que je me lve ma plaie me tire. 4 Rec. ITU-T P.501 (2012)/Amd.2 (10/2014) Male 1: Vous avez du plaisir jouer avec ceux qui ont un bon caractre. Le chevrier a corn pour rassembler ses moutons. Male 2: Ma mre et moi faisons de courtes promenades. La poupe fait la joie
38、de cette trs jeune fille. C.2.6 German Female 1: Im Fernsehen wurde alles gezeigt. Alle haben nur einen Wunsch. Female 2: Kinder naschen Sigkeiten. Der Boden ist viel zu trocken. Male 1: Mit einem Male kam die Sonne durch. Das Telefon klingelt wieder. Male 2: Sekunden entscheiden ber Leben. Flieder
39、lockt nicht nur die Bienen. C.2.7 Italian Female 1: Non ricordo pi dove ho messo quella bella foto, ma se aspetti un po Female 2: Questo tormento durer ancora qualche ora. Aveva a cuore il bene della societ. Male 1: Tu non conosci ancora gli uomini, ma, se aspetti un po, la cerco e te la prendo. Mal
40、e 2: Questo tormento durer ancora qualche ora. Aveva a cuore il bene della societ. C.2.8 Japanese Female 1: 彼鮎釣名人。 Rec. ITU-T P.501 (2012)/Amd.2 (10/2014) 5 Kare wa ayu wo tsuru meijin desu. 古代十進法原理作。 Kodai ejipto de jusshinhou no genri ga tsukuraremashita. Female 2: 読書楽知。 Dokusho no tanoshisa wo sh
41、itte kudasai. 人間価値知識活用決。 Ningen no kachi wa chishiki wo dou katsuyou suruka de kimarimasu. Male 1: 彼女説得無駄。 Kanojo wo settoku shiyoutoshitemo mudadesu. 昔大変。 Sono mukasi garasu wa taihen mezurashii monodeshita. Male 2: 近頃子供弱。 Chikagoro no kodomo tachi wa hiyowa desu. 人雨中平気濡歩。 Igirisujin wa ameno nakaw
42、o heikide nurete arukimasu. 2) Bibliography Add the following reference to the bibliography. b-ITU-T P.863.1 Recommendation ITU-T P.863.1 (2014), Application guide for Recommendation ITU-T P.863. Printed in Switzerland Geneva, 2015 SERIES OF ITU-T RECOMMENDATIONS Series A Organization of the work of
43、 ITU-T Series D General tariff principles Series E Overall network operation, telephone service, service operation and human factors Series F Non-telephone telecommunication services Series G Transmission systems and media, digital systems and networks Series H Audiovisual and multimedia systems Ser
44、ies I Integrated services digital network Series J Cable networks and transmission of television, sound programme and other multimedia signals Series K Protection against interference Series L Construction, installation and protection of cables and other elements of outside plant Series M Telecommun
45、ication management, including TMN and network maintenance Series N Maintenance: international sound programme and television transmission circuits Series O Specifications of measuring equipment Series P Terminals and subjective and objective assessment methods Series Q Switching and signalling Serie
46、s R Telegraph transmission Series S Telegraph services terminal equipment Series T Terminals for telematic services Series U Telegraph switching Series V Data communication over the telephone network Series X Data networks, open system communications and security Series Y Global information infrastructure, Internet protocol aspects and next-generation networks Series Z Languages and general software aspects for telecommunication systems