ITU-T U 41 FRENCH-1988 CHANGED ADDRESS INTERCEPTION AND CALL REDIRECTION IN THE TELEX SERVICE《电报业务中的更改地址插入及呼叫转移》.pdf

上传人:twoload295 文档编号:804115 上传时间:2019-02-04 格式:PDF 页数:4 大小:48.74KB
下载 相关 举报
ITU-T U 41 FRENCH-1988 CHANGED ADDRESS INTERCEPTION AND CALL REDIRECTION IN THE TELEX SERVICE《电报业务中的更改地址插入及呼叫转移》.pdf_第1页
第1页 / 共4页
ITU-T U 41 FRENCH-1988 CHANGED ADDRESS INTERCEPTION AND CALL REDIRECTION IN THE TELEX SERVICE《电报业务中的更改地址插入及呼叫转移》.pdf_第2页
第2页 / 共4页
ITU-T U 41 FRENCH-1988 CHANGED ADDRESS INTERCEPTION AND CALL REDIRECTION IN THE TELEX SERVICE《电报业务中的更改地址插入及呼叫转移》.pdf_第3页
第3页 / 共4页
ITU-T U 41 FRENCH-1988 CHANGED ADDRESS INTERCEPTION AND CALL REDIRECTION IN THE TELEX SERVICE《电报业务中的更改地址插入及呼叫转移》.pdf_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONSUIT-T U.41SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUITCOMMUTATION TLGRAPHIQUESERVICES SPCIAUX DE SIGNALISATIONINTERVENTION POUR TRANSFERT DABONNET RENVOI DAPPEL DANS LE SERVICETLEXRecommandation UIT-T U.41(Extrait du Livre Bleu)NOTES1 La Recommandat

2、ion U.41 de lUIT-T a t publie dans le fascicule VII.2 du Livre Bleu. Ce fichier est un extraitdu Livre Bleu. La prsentation peut en tre lgrement diffrente, mais le contenu est identique celui du Livre Bleu et lesconditions en matire de droits dauteur restent inchanges (voir plus loin).2 Dans la prse

3、nte Recommandation, le terme Administration dsigne indiffremment une administration detlcommunication ou une exploitation reconnue. UIT 1988, 1993Droits de reproduction rservs. Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque formeque ce soit et par aucun procd, lect

4、ronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccord crit delUIT.Fascicule VII.2 - Rec. U.41 1Recommandation U.41Fascicule VII.2 - Rec. U.41INTERVENTION POUR TRANSFERT DABONN ETRENVOI DAPPEL DANS LE SERVICE TLEX(Genve, 1980; modifie Melbourne, 1988)DfinitionsDans le cadre de

5、la prsente Recommandation, les dfinitions suivantes seront appliques:- labonn A est labonn appelant;- labonn B est labonn dont lappel est renvoy;- labonn C est labonn vers lequel lappel est renvoy.Le CCITT,considrant(a) quavec lexploitation entirement automatique entre abonns au tlex, il est souhait

6、able denvisager lespossibilits suivantes:- facilit dintervention pour transfert dabonn entirement automatique;- facilit de renvoi dappel ou transfert dappel entirement automatique;(b) que la mise en uvre de ces facilits par une Administration aura des rpercussions sur les communicationstlex en prove

7、nance dautres Administrations et quelle exige donc une normalisation lchelon international;(c) que la mise en uvre dans des rseaux employant des systmes de signalisation conformes auxRecommandations U.1, U.11 et U.12 doit tre envisage;(d) que les facilits dcrites dans le rseau appel doivent tre comp

8、atibles avec les procdures tablies pourlappel dans (le) les rseau(x) dorigine et de transit,recommande lunanimit1 Intervention pour transfert dabonn1.1 Dans les rseaux existants, en cas dappel destination dun abonn dont le numro a t chang, le rseaudarrive pourra retourner le code de service NCH. Le

9、signal de service nest pas prcd du signal de communicationtablie. Il est toujours suivi du signal de libration conformment aux Recommandations F.60 1, U.1 ( 10.1 et tableau1b/U.1) et U.11 (tableau 1/U.11).1.2 Dans les nouveaux rseaux et, autant que possible, dans les rseaux existants, il serait souh

10、aitable de faireconnatre labonn demandeur le nouveau numro composer au moyen dune squence de signaux approprie quidevrait avoir le format suivant:” fl ” NCH :x. . .x(o x. . .x reprsente les chiffres du nouveau numro)suivie du signal de libration. Lenvoi de cette squence doit tre prcd du signal de co

11、mmunication tablie. Une pausede deux secondes au moins doit tre prvue entre le dbut du signal de communication tablie et le dbut de la squencede service NCH dfinie ci-dessus. Toutes les mesures devant tre prises pour que la dure comprise entre le signal decommunication tablie et le signal de librati

12、on ne dpasse pas 5 secondes, afin dviter la taxation conformment auxRecommandations U.1 et F.61 2.2 Fascicule VII.2 - Rec. U.411.3 Les Administrations exploitantes pourront facultativement offrir le renvoi automatique vers le nouveau numrodun appel destination dun de leurs abonns dont le numro a t c

13、hang. Ce renvoi dappel sera conforme auxspcifications du 2 ci-dessous, et la squence “RDI” mentionne au 2.1 ci-dessous sappliquera alors. En aucun cas lasquence NCH ne sera prcde de la squence de service RDI. Ce service complmentaire devra tre limit dans letemps et ne pourra tre offert au-del de la

14、priode pendant laquelle lAdministration informe les abonns appelants duchangement du numro dappel.2 Renvoi dappel et transfert dappel2.1 Dans les nouveaux rseaux et, autant que possible dans les rseaux existants, un renvoi dappel devra tre signalpar le retour en direction du poste demandeur dune squ

15、ence de signaux constitue par lexpression du code RDI suivide lindication du nouveau numro vers lequel lappel est envoy, selon le format suivant:”fl ” RDI :x. . .x(o x. . x reprsente le nouveau numro)suivi ventuellement dautres signaux dinversion lettres ()fl, le nombre total de caractres de la sque

16、nce ne pouvant enaucun cas dpasser 20.A dfaut, il conviendra de retourner au moins lexpression du code RDI sans autre indication comme indiqudans les Recommandations U.1 et F.60.2.2 Les squences de renvoi dappel indiques au 2.1 ci-dessus doivent toujours suivre le signal de communicationtablie. Un d

17、lai de deux secondes doit scouler entre le dbut du signal de communication tablie et le dbut de lasquence RDI. Lindicatif de labonn C sera alors renvoy labonn A conformment aux procdures dcrites au 7 dela Recommandation U.1. (Il faut remarquer quil existe des rseaux qui renvoient la squence RDI aprs

18、 la squencedindicatif et en plus du NCH et du nouveau texte du numro.)2.3 Les Administrations offrant le renvoi dappel devront prendre toutes mesures techniques et administratives pourquen aucun cas un mme appel ne puisse donner lieu plusieurs renvois et pour que le nombre total de circuits utilissp

19、our tablir la communication avec renvoi ne dpasse pas le maximum fix par le plan dacheminement du rseaunational.2.4 Il ne doit pas y avoir de renvoi dappel destination dabonns se trouvant en dehors de la juridiction delAdministration qui assure le renvoi dappel; la nouvelle adresse ne comprendra don

20、c que le numro national.2.5 Linterfonctionnement entre terminaux automatiques, unit de conversion tltex-tlex et autres services dans lerseau de dpart et un poste dabonn dont lappel est renvoy dans un rseau de terminaison doit faire lobjet dune tudeultrieure.Rfrences1 Recommandation du CCITT Dispositions relatives lexploitation du service tlex international, Rec. F.60.2 Recommandation du CCITT Dure taxable dune communication tlex, Rec. F.61.

展开阅读全文
相关资源
  • ANSI TIA-41.321-E-2007 Mobile Application Part (MAP) C Voice Feature Scenarios Call Delivery《移动应用部分(MAP).声音特点想定 呼叫转移》.pdfANSI TIA-41.321-E-2007 Mobile Application Part (MAP) C Voice Feature Scenarios Call Delivery《移动应用部分(MAP).声音特点想定 呼叫转移》.pdf
  • ANSI TIA-41.322-E-2007 Mobile Application Part (MAP) C Voice Feature Scenarios Call Forwarding《移动应用部分(MAP).声音特点想定 呼叫转移》.pdfANSI TIA-41.322-E-2007 Mobile Application Part (MAP) C Voice Feature Scenarios Call Forwarding《移动应用部分(MAP).声音特点想定 呼叫转移》.pdf
  • ITU-T I 252 1-1988 Call offering supplementary services Call Transfer《呼叫提供补充业务 呼叫转移(CT)》.pdfITU-T I 252 1-1988 Call offering supplementary services Call Transfer《呼叫提供补充业务 呼叫转移(CT)》.pdf
  • ITU-T I 252 5 FRENCH-1992 CALL DEFLECTION《呼叫转移(1号研究组)12pp》.pdfITU-T I 252 5 FRENCH-1992 CALL DEFLECTION《呼叫转移(1号研究组)12pp》.pdf
  • ITU-T I 252 7 FRENCH-1997 Call offering supplementary services Explicit call transfer《呼叫提供补充业务 明确的呼叫转移 系列I 综合业务数字网的业务功能 综合业务数字网(ISDN)的补充业务 2号研究组 15pp》.pdfITU-T I 252 7 FRENCH-1997 Call offering supplementary services Explicit call transfer《呼叫提供补充业务 明确的呼叫转移 系列I 综合业务数字网的业务功能 综合业务数字网(ISDN)的补充业务 2号研究组 15pp》.pdf
  • ITU-T I 252 7 SPANISH-1997 Call offering supplementary services Explicit call transfer《呼叫提供补充业务 明确的呼叫转移-系列I 综合业务数字网的业务功能 综合业务数字网(ISDN)的补充业务 2号研究组 15pp》.pdfITU-T I 252 7 SPANISH-1997 Call offering supplementary services Explicit call transfer《呼叫提供补充业务 明确的呼叫转移-系列I 综合业务数字网的业务功能 综合业务数字网(ISDN)的补充业务 2号研究组 15pp》.pdf
  • CEPT T CS 20-25 E-1982 Call Diversion《呼叫转移》.pdfCEPT T CS 20-25 E-1982 Call Diversion《呼叫转移》.pdf
  • ITU-T I 252 1 FRENCH-1988 Call offering supplementary services Call Transfer《呼叫提供补充业务 呼叫转移》.pdfITU-T I 252 1 FRENCH-1988 Call offering supplementary services Call Transfer《呼叫提供补充业务 呼叫转移》.pdf
  • ITU-T I 252 1 SPANISH-1988 Call offering supplementary services Call Transfer《呼叫提供补充业务 呼叫转移》.pdfITU-T I 252 1 SPANISH-1988 Call offering supplementary services Call Transfer《呼叫提供补充业务 呼叫转移》.pdf
  • ITU-T H 350 6-2011 Directory services architecture for call forwarding and preferences (Study Group 16)《呼叫转移与参数选择目录业务结构 16号研究组》.pdfITU-T H 350 6-2011 Directory services architecture for call forwarding and preferences (Study Group 16)《呼叫转移与参数选择目录业务结构 16号研究组》.pdf
  • 猜你喜欢
  • EN 15272-2-2007 en Inland navigation vessels - Equipment for rope leading - Part 2 Fairlead《内河航行船舶 绳索导向设备 第2部分 导缆器》.pdf EN 15272-2-2007 en Inland navigation vessels - Equipment for rope leading - Part 2 Fairlead《内河航行船舶 绳索导向设备 第2部分 导缆器》.pdf
  • EN 15272-3-2007 en Inland navigation vessels - Equipment for rope leading - Part 3 Roller fairleads《内河航行船舶 绳索导向设备 滚轴导缆孔》.pdf EN 15272-3-2007 en Inland navigation vessels - Equipment for rope leading - Part 3 Roller fairleads《内河航行船舶 绳索导向设备 滚轴导缆孔》.pdf
  • EN 15272-4-2007 en Inland navigation vessels - Equipment for rope leading - Part 4 Rope lead《内河航行船舶 绳索导向设备 第4部分 绳索导向》.pdf EN 15272-4-2007 en Inland navigation vessels - Equipment for rope leading - Part 4 Rope lead《内河航行船舶 绳索导向设备 第4部分 绳索导向》.pdf
  • EN 15273-1-2013 en Railway applications - Gauges - Part 1 General - Common rules for infrastructure and rolling stock (Incorporates Amendment A1 2016)《铁路应用设施 仪表 第1部分 基础设施和车辆的一般规则》.pdf EN 15273-1-2013 en Railway applications - Gauges - Part 1 General - Common rules for infrastructure and rolling stock (Incorporates Amendment A1 2016)《铁路应用设施 仪表 第1部分 基础设施和车辆的一般规则》.pdf
  • EN 15273-2-2013 en Railway applications - Gauges - Part 2 Rolling stock gauge (Incorporates Amendment A1 2017)《铁路应用设施 仪表 第2部分 车辆仪表》.pdf EN 15273-2-2013 en Railway applications - Gauges - Part 2 Rolling stock gauge (Incorporates Amendment A1 2017)《铁路应用设施 仪表 第2部分 车辆仪表》.pdf
  • EN 15273-3-2013 en Railway applications - Gauges - Part 3 Structure gauges (Incorporates Amendment A1 2016)《铁路应用设施 仪表 第3部分 结构仪表》.pdf EN 15273-3-2013 en Railway applications - Gauges - Part 3 Structure gauges (Incorporates Amendment A1 2016)《铁路应用设施 仪表 第3部分 结构仪表》.pdf
  • EN 15274-2015 en General purpose adhesives for structural assembly - Requirements and test methods《用于结构组件的通用粘合剂 要求及测试方法》.pdf EN 15274-2015 en General purpose adhesives for structural assembly - Requirements and test methods《用于结构组件的通用粘合剂 要求及测试方法》.pdf
  • EN 15275-2015 en Structural adhesives - Characterisation of anaerobic adhesives for co-axial metallic assembly in building and civil engineering structures《结构型粘合剂 用于建筑及土木工程结构的同轴金属装.pdf EN 15275-2015 en Structural adhesives - Characterisation of anaerobic adhesives for co-axial metallic assembly in building and civil engineering structures《结构型粘合剂 用于建筑及土木工程结构的同轴金属装.pdf
  • EN 15280-2013 en Evaluation of a c corrosion likelihood of buried pipelines applicable to cathodically protected pipelines《应用于阴极保护埋地管道的交流腐蚀可能性评价》.pdf EN 15280-2013 en Evaluation of a c corrosion likelihood of buried pipelines applicable to cathodically protected pipelines《应用于阴极保护埋地管道的交流腐蚀可能性评价》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1