大学英语三级A级-翻译——英译汉(三)及答案解析.doc

上传人:fatcommittee260 文档编号:1456005 上传时间:2020-02-08 格式:DOC 页数:30 大小:185.50KB
下载 相关 举报
大学英语三级A级-翻译——英译汉(三)及答案解析.doc_第1页
第1页 / 共30页
大学英语三级A级-翻译——英译汉(三)及答案解析.doc_第2页
第2页 / 共30页
大学英语三级A级-翻译——英译汉(三)及答案解析.doc_第3页
第3页 / 共30页
大学英语三级A级-翻译——英译汉(三)及答案解析.doc_第4页
第4页 / 共30页
大学英语三级A级-翻译——英译汉(三)及答案解析.doc_第5页
第5页 / 共30页
点击查看更多>>
资源描述

1、大学英语三级 A级-翻译英译汉(三)及答案解析(总分:100.00,做题时间:90 分钟)一、Section A 选择题 lilist(总题数:50,分数:100.00)1.In most cases, youll be tipping not only the waiter but other restaurant staff as well if you have a dinner in America. A.在大多数美国的餐馆里,你得准备服务员和其他一些工作人员会向你索取小费。 B.在美国的饭店里用餐,多数时候你得给服务员小费,但不用付小费给其他人员。 C.在美国用餐时,你得给服务生小费

2、,因为大多数饭店的服务员是靠挣小费谋生。 D.在美国饭店用餐时,多数情况下你不仅要给服务生小费,还要给饭店其他员工。(分数:2.00)A.B.C.D.2.They usually have less money at the end of the month than they have at the beginning. A.他们通常月底比月初的时候钱少。 B.通常他们月初钱多,月末钱少。 C.通常他们月底有的钱比开始的时候少一些。 D.他们通常结束的时候比开始的时候钱少一些。(分数:2.00)A.B.C.D.3.To tell the truth, I do not care about

3、money or about what people call position. A.事实是我连自己的钱都顾不到,哪管人们在乎的地位。 B.说句实话,我既不在乎钱,也不在乎人们所说的地位。 C.实话告诉你,我不担心钱,也不在乎那些喊着要地位的人。 D.事实上是,我既不关心钱又不在乎人们所说的地位。(分数:2.00)A.B.C.D.4.Her Chinese is very good. She can speak Chinese better than any one else in her grade. A.她汉语很棒,这个年级里她汉语说得最好。 B.她的汉语说得非常好,在她的这个级别里她比

4、任何人都好。 C.她的汉语说得很棒,在她的这个级别里她汉语说得最好。 D.她的汉语说得非常好,她能说汉语比年级里的任何人都好。(分数:2.00)A.B.C.D.5.My teacher told me that choosing the right career is one of the most important decisions a young man can make. A.我老师说,选择一份合适的职业是年轻人能做出的最重要的决定。 B.我老师对我说,选择一份合适的职业是年轻人要做出的最重要的决定之一。 C.我老师说,选择一份好工作对年轻人来说十分重要。 D.我老师对我说,选择一份

5、好工作是年轻人面临的最重要的决定之一。(分数:2.00)A.B.C.D.6.The seller has already moved out. So you can move in as soon as the paperwork is signed. A.卖主已经搬走了,所以你可以进去,只要签一张契约。 B.出卖的人已经离开了,所以你只要在契约上注上符合就可以进去了。 C.卖主已经搬走了,你只要签完契约就可以搬进去住了。 D.出卖的人已经离开了,所以你一签完契约就可以进去。(分数:2.00)A.B.C.D.7.As parents, you have numerous opportuniti

6、es to help shape your childs future through the kinds of experiences you provide. A.作为家长,你有很多机会以自己的经验来帮助孩子塑造未来。 B.成为家长,你有很多机会提供经验,帮助孩子为未来做打算。 C.成为家长,你就有很有利的条件决定你的孩子将来该做什么。 D.既是家长,你就有条件利用你的地位使孩子关心自己的未来。(分数:2.00)A.B.C.D.8.Current economic conditions mean your company is undergoing a great transition,

7、whether its new management, a reduction in personnel or an increase in workload. A.目前的经济状况表明你公司将面临巨大变化,是否要更新管理制度、减少冗员或是增加工作量。 B.目前的经济条件下,你们坚持的是做出巨大的改变,涉及新的人事管理,提高人员工资或工作量。 C.当前的经济情况意味着你公司正经历一场巨大转变,或许是管理层更新、减员或加大工作量。 D.当前的经济条件表明你们所坚持的做法意义重大、有新的管理人,人员精简,或增加了工作量。(分数:2.00)A.B.C.D.9.Many of the guests ar

8、e regular visitors who seem to be on good terms with the reception and service staff. A.多数客人是长住的客人,似乎他们觉得接待和服务质量都很好。 B.许多顾客是刚来到的客人,他们认为良好的服务质量是至关重要。 C.多数客人是长住的客人,他们好像非常熟悉接待和服务人员。 D.许多来客都是回头客,他们跟接待人员及服务人员的关系很好。(分数:2.00)A.B.C.D.10.You need to be aware of how your words and behaviors will affect your f

9、irms fame. A.你应该明白,你的一言一行都会对公司的声誉产生影响。 B.你必须做到,如何使你的言论和表现利于公司的发展。 C.你必须关心,你的言论和表现会怎样影响到公司的名声。 D.你必须注意,如果你的言论和作风都对公司有利就好了。(分数:2.00)A.B.C.D.11.If there is a position in your department, and you feel I am suited for the job, please inform me of the time for an interview. A.如果贵部有一个职位,且您认为我可承担该工作,请安排时间对我

10、进行面试。 B.若我公司需要人手且急于进人,我会及时通知你来应聘并参加面试。 C.若贵部门有空缺,而且您认为我适合此项工作,请通知我面试时间。 D.如果你部门有位置而且你觉得可以胜任,你可以竞聘此岗并请求面试。(分数:2.00)A.B.C.D.12.When you go to a new place to work, you need to discover a good deal 0f information carefully about your new job there. A.当你到达新的工作地点时,你需要了解许多情况,关于新工作更要仔细。 B.在陌生的地方工作,你需要好好地思考,

11、有一些情况是新鲜的,要好好琢磨。 C.来到一个新的地方工作,人们需要细心发现那里有关新工作的大量信息。 D.当你在一个地方初来乍到,你一定要仔细审视周围环境,然后再重新工作。(分数:2.00)A.B.C.D.13.After all these years of working together, he is more than a friend to me. A.在一起工作了这么多年之后,他岂止是朋友。 B.他和我共事这么多年,岂止是我的普通朋友。 C.他和我共事了这么多年,我们已成为了莫逆之交。 D.在一起工作了这么多年之后,他对我来说比一个朋友意味着更多。(分数:2.00)A.B.C.D

12、.14.It is well known that ice is not as dense as water and therefore floats. A.众所周知,冰的密度没有水大,因而能浮在水上。 B.众所周知,冰的密度比水小,因而能浮在水上。 C.众所周知,冰的密度不和水一样大,所以能浮在水上。 D.众所周知,冰没有水重,所以能浮在水上。(分数:2.00)A.B.C.D.15.In my experience, most employers see the applicants strength in terms of their technical education and kno

13、wledge, not their management skills. A.从我的经历来说,大多数雇主都看到求职者受过扎实的专业教育和专业知识,但是他们的管理水平并不高。 B.从我的经历中,许多雇主看到的是求职者常常表现出来的专业教育和知识,反而没有看到他们的管理技能。 C.就我的经验而言,多数雇主看到的长处是在于他们的技术教育和知识,却看不到他们的管理技能。 D.根据我的经验,大多数雇主是根据求职者受到的技术教育和知识来判断他们的长处,而非他们的管理能力。(分数:2.00)A.B.C.D.16.Johnson has fallen down so often on his promises

14、 that I no longer believe a word he says about what he would do to help me. A.约翰逊已经多次言而无信,因此我不再相信他所说的会做些什么事来帮助我的任何一句话。 B.约翰逊经常出言不逊,使得我对他说的每一句话都不屑一顾,尽管他说会帮助我做些事。 C.约翰逊常常答应我却做不到,因此我不再相信他说的每一句话,尽管他说他会帮我做些事。 D.约翰逊经常变来变去,以致即使他会给我一些帮助我也不敢对他说的每个字都深信不疑。(分数:2.00)A.B.C.D.17.We are very fortunate that Mr. Gree

15、n, who designed the system, is available to present the design and answer questions. A.我们很高兴格林先生设计了这个系统,他是来推广这个系统并回答问题的。 B.我们荣幸地请到格林先生来设计这个系统并且为我们解答系统中的问题。 C.我们愉快地请到格林先生来设计这个系统,他会演示设计和回答一些问题。 D.我们很荣幸能请到系统的设计人格林先生前来介绍这个设计并回答问题。(分数:2.00)A.B.C.D.18.It is hard to imagine what will happen in the world if

16、 there were no electricity now. A.你能猜到,没有电的时代,人们是怎样生活的吗? B.很难想象如果现在没有电,世界会出现什么情况。 C.难以想象世界上如果没有电,生活会是什么样子。 D.你猜猜看,如果现在不用电,世界还会是这样吗?(分数:2.00)A.B.C.D.19.For many home-based workers, the chief advantage of the home office is that it lets them achieve a better balance between work and family. A.许多基于家庭办公

17、的人员,主要是因为家庭办公有优势,能使他们处理好工作和家庭之间的矛盾。 B.很多人为了调节工作和家庭的关系,把工作带到家庭办公室来做,这是让其在家里办公的优越性。 C.许多工作人员愿意在家里工作,因为家庭和工作总是矛盾的,在家里办公可以使工作和家庭两不误。 D.对很多居家办公的员工来说,家庭办公的最大优点是能让他们更好地平衡家庭和工作之间的关系。(分数:2.00)A.B.C.D.20.If you ask my opinion, Id say he is a man who is more brave than wise. A.如果你问我的观点,我要说他这人勇敢多过智慧。 B.依我看,他这人与

18、其说有智谋倒不如说有胆量。 C.要我说,他这人勇敢有余,谋略不足。 D.要我说,他这人有勇无谋。(分数:2.00)A.B.C.D.21.A fast railroad train, traveling 96 kilometers an hour, takes more than 48 hours to cross the United States. A.一列时速为 96千米的快速火车,横越美国需要 48小时以上。 B.时速为 96千米的高速火车穿越美国至少需要 48小时。 C.一列快速火车,以每小时 96千米的速度运行,也至少需要 48小时穿越美国。 D.一列时速为 96千米的高速火车穿越美

19、国需 48小时以上。(分数:2.00)A.B.C.D.22.People who own dogs often remark on what good company they are and what fun they have together. A.拥有狗的那些人经常评论说狗是多么好的朋友,和它们一起有很多乐趣。 B.养狗的那些人经常说他们的狗是多么好的伙伴,同它们玩多么有趣。 C.有狗的人常谈论他们的狗是他们的好伙伴,和狗在一起他们很开心。 D.养狗的人常说狗是他们的好朋友,同它们玩很有趣。(分数:2.00)A.B.C.D.23.It is considered bad luck in

20、 many European countries to present an even number of rowers. Therefore, always present an odd number. A.在许多欧洲国家,送奇数的花不会带来好运气,因此,要送偶数的花。 B.在许多欧洲国家,送偶数的花会被认为带来厄运,所以,要送奇数的花。 C.在很多欧洲国家,送偶数数目的花认为不会带来好运气,所以,要送奇数的花。 D.在很多欧洲国家,送偶数数目的花认为会带来坏运气,所以,要送奇数的花。(分数:2.00)A.B.C.D.24.Both China and America will benefi

21、t from an improved and further developed relationship. A.中国和美国都将为自身利益而努力改善和促进两国关系的进一步发展。 B.中美两国都将从改善了的和进一步发展的关系中获益。 C.中国和美国关系改进和进一步发展会有益于两国。 D.中国和谋取更多利益的美国进一步发展关系都是双方愿意的。(分数:2.00)A.B.C.D.25.We would appreciate it if you could confirm your participation at your earliest convenience. A.我们将很感激,如果您能在您方便

22、的时候尽快确认您是否能参加此次会议。 B.我们将很感谢,如果您能在最早的时间确定您能否出席此次会议。 C.如果您能在方便时告知能否出席此次会议,我们将不胜感激。 D.如果您能尽早确认您能否参加此次会议,我们将不胜感激。(分数:2.00)A.B.C.D.26.Last but not least, I would like to extend in person our official invitation to the mayor of Guangzhou. A.最后,我想向广州市长当面正式邀请来访我市。 B.最后但非最不重要的一点,我想向广州市长面呈来访我市的官方邀请。 C.最后但非最不重

23、要的一点,我想向广州市长亲自发出来访我市的官方邀请。 D.最后,我想向广州市长亲自发出来访我市的正式邀请。(分数:2.00)A.B.C.D.27.He said he would seize on the first opportunity to speak to the manager about the matter. A.他说只要有机会他就会和经理谈这个问题。 B.他说他会抓住第一个机会找经理谈这个问题。 C.他说他一有机会就去找经理谈这个问题。 D.他说他会抓住机会找经理谈这个问题。(分数:2.00)A.B.C.D.28.A poor old woman, ragged and gra

24、y, and trembling with age, stood at the corner. A.一个可怜的老太太,衣衫褴褛,满头白发,站在拐角处,因年老而不断的哆嗦。 B.一个可怜的老太太站在角落,她衣衫褴褛,满头白发,因年老而不断的哆嗦。 C.一个衣衫褴褛,满头白发的可怜的老太太站在拐角处,因年老而不断的发抖。 D.一个衣衫褴褛,满头白发的老太太站在拐角处,因年老而不断的发抖。(分数:2.00)A.B.C.D.29.Yesterday he went to the supermarket only to discover that the price of the goods was h

25、igh. A.昨天他到超市只是为了看看商品的价格高不高。 B.他昨天到超市去,结果却发现那里商品的价格很高。 C.他到超市去,发现那里商品的价格很高。 D.他到超市除了发现了那里的价格很高以外没发现别的。(分数:2.00)A.B.C.D.30.Perhaps the consciousness that ability will be rewarded is also important. A.有才能就能得到报酬,明白这点很重要。 B.也许明白这一点即才能可以得到回报很重要。 C.有才能就会得到报酬,认识这一点也很重要。 D.也许有一点很重要,那就是他知道自己的才能会得到报酬。(分数:2.00

26、)A.B.C.D.31.I greatly regret that Im unable to attend the important sales meeting next Monday. A.我很后悔我没能专注于下周一那个重要的拍卖会。 B.我很遗憾我不能出席下周一那个重要的拍卖会。 C.我很后悔我不能参加下周的那个销售会议。 D.很遗憾我不能出席下周一那个重要的销售会议。(分数:2.00)A.B.C.D.32.The mixture among consumers, producers and government changes constantly, making a dynamic

27、rather than a static economy. A.消费者、生产者和政府三者的合作经常发生变化,因而产生的是动态经济而不是静态经济。 B.消费者、生产者和政府三者的组合经常发生变化,从而形成的是动态经济而非静态经济。 C.消费者、生产者和政府三者的融合经常发生变化,因而产生的是动态经济而不是静态经济。 D.消费者、生产者和政府三者之间的混合经常发生变化,因而产生的是动态经济而不是静态经济。(分数:2.00)A.B.C.D.33.Lacking communication between generations, some families are upset by the wide

28、ning generation gap. A.因为两代人之间缺乏交流,一些家庭代沟加深,深感烦恼。 B.由于两代人之间缺乏交流,不断加深的代沟使一些家庭深感烦恼。 C.一些家庭由于两代人之间缺乏交流而被不断加宽的代沟所烦恼。 D.不断加宽的代沟使一些家庭深感烦恼,这是由于两代人之间缺乏交流。(分数:2.00)A.B.C.D.34.Credit cards, an idea conceived 50 years ago, provide convenience to todays consumers. A.信用卡诞生于五十年前,为今天的消费者提供了方便。 B.五十年前发明的信用卡为今天的消费者提

29、供了便利。 C.信用卡,一个五十年前发明的东西,它为今天的消费者提供了方便。 D.信用卡为今天的消费者提供了便利,它是在五十年前发明的。(分数:2.00)A.B.C.D.35.One of the features of London is the number of big stores, most of which are to be found in or near the West End. A.伦敦的特色之一就是有许多大商店,它们大多数在西区或者其附近。 B.伦敦的一大特色就是大商店多,其中大多数位于西区及周边地区。 C.大商店多是伦敦的特色之一,其中大多数你可以在西区及附近找到。

30、D.大商店多是伦敦的特色之一,大多数位于西区及周边地区。(分数:2.00)A.B.C.D.36.You will find enclosed an outline of my education and business training and copies of two letters of recommendation. A.随函寄上一份个人简历(包括个人教育背景和工作经历)和两封推荐信。 B.随信寄上个人的学历、工作经验等项的简述及两封推荐信。 C.在信中还附上了个人的学历、工作经验等项的概要及两封推荐信。 D.您会看到信中还有个人的学历、工作经验等项的简述及两封推荐信。(分数:2.0

31、0)A.B.C.D.37.If only she did not play the violin in the middle of the night. shed been an ideal neighbor. A.如果她不在午夜时分拉小提琴,她就会是一个理想的邻居。 B.只有当她不在午夜时分拉小提琴时,她才是一个好邻居。 C.要是她不在午夜时分拉小提琴,她就算是一个完美的邻居了。 D.尽管她不会在晚上拉小提琴,但她曾是一个理想的好邻居。(分数:2.00)A.B.C.D.38.The computer is beyond repair. You might as well buy a new

32、one. A.这台电脑超出了修理的范围,你不如买台新的算了。 B.这台电脑无法修了,你不如买台新的。 C.这台电脑超过了修理的范围,你也买台新的算了。 D.这台电脑修不好了,你不如买台新的算了。(分数:2.00)A.B.C.D.39.Their production increased by 15 percent over that of the previous year. A.他们的产量增加到前年的百分之十五。 B.跟前年比,他们的产量又上升了十五个百分点。 C.他们的产量跟前一年比,增加到百分之十五。 D.他们的产量比上一年增长了百分之十五。(分数:2.00)A.B.C.D.40.The

33、 goods delivered certainly do not match the samples you sent us. A.送来的这批货肯定与贵方寄来的样品不符。 B.商品运输肯定不与你们寄来的样品相匹配。 C.送来的这批货肯定不是我们要的火柴。 D.运送的这批货肯定不与送来的样品相符。(分数:2.00)A.B.C.D.41.The clothes made in our company are well-known for their excellent designs, fashionable styles and fine workmanship. A.我公司生产服装以设计精美

34、,风格流行,手工精细而闻名。 B.我公司生产设计精美,款式新潮,手工精美的服装。 C.我公司会因为生产设计精美,款式新潮,手工精细的服装而闻名。 D.我公司生产的服装以其精美的设计,新颖的款式,精美的手工而闻名。(分数:2.00)A.B.C.D.42.Your prices exceed the prices of this equipment on the world market. A.你方的价格比世界市场的同类设备的价格都要高。 B.贵方的价格优于世界市场同类设备的价格。 C.贵方的价格超过世界市场同类设备的价格。 D.在世界市场中,你方的价格远远地高于这类设备的价格。(分数:2.00)

35、A.B.C.D.43.John, who has much experience in advertising, has been promoted to Manager of Advertising Department. A.约翰被提升为广告部经理后,有了丰富的广告业务经验。 B.约翰被提升为广告部经理,因为他有丰富的广告业务经验。 C.约翰有丰富的广告业务经验,最后被提升为广告部经理。 D.有丰富的广告业务经验的约翰被提升为广告部经理。(分数:2.00)A.B.C.D.44.Four days after setting out, while the Titanic was sailin

36、g the icy water of the North Atlantic, a huge iceberg was suddenly spotted by a lookout. A.在航行的第四天,泰坦尼克号在冰冷的北大西洋上行驶,突然,一个看守员发现了一座巨大的冰山。 B.在出发后的第四天,泰坦尼克号航行在冰冷的北大西洋上,这时,一个嘹望员突然发现了一座巨大的冰山。 C.出发后四天,当泰坦尼克号正穿过北大西洋的冰水时,一个嘹望员突然发现一座巨大的冰山。 D.在出发后的第四天,当泰坦尼克号在经过北大西洋的冰水时,一座巨大的冰山突然引起了它的注意。(分数:2.00)A.B.C.D.45.If y

37、ou are buying a house, you may pay for it out of saving. A.假设你正在买一座房子,你也许会透支购买。 B.如果你要买一座房子,你可以用自己的储蓄存款支付。 C.假定你打算买一座房子,你花掉你的全部存款。 D.假如你买一座房子,你需要用你的积蓄交付此款。(分数:2.00)A.B.C.D.46.We shall provide you with fully paid two-way tickets between Guangzhou and Sydney. A.我们将向你提供广州与悉尼全额往返票。 B.我们将为你支付广州往返悉尼两张票的全部

38、费用。 C.我们将向你提供广州飞往悉尼的全额二等舱票。 D.我们将为你支付广州飞往悉尼的两张全额票。(分数:2.00)A.B.C.D.47.We are prepared to make a concession and grant you a reasonable discount. A.我们准备让步,容易给你们一个合理的价格。 B.我们讨论一下,之后给你一个合理的答复。 C.我们愿意作出让步,给贵方以合理的折扣。 D.我们准备让步,给你们很好的折扣。(分数:2.00)A.B.C.D.48.Though technically quite advanced today, the Intern

39、et is far from being popular with average household users in some developing countries. A.尽管互联网技术现在已经很先进,但在一些发展中国家还未受到家庭用户的广泛青睐。 B.尽管互联网技术今天已经很先进,但在一些发展中国家还远远没有普及到一般家庭。 C.尽管今天科学技术已经很先进,但在一些发展中国家互联网离大众的生活还是很远。 D.尽管今天科学技术已经很先进,但在一些发展中国家互联网还没有进入普通家庭。(分数:2.00)A.B.C.D.49.Traffic in Guangzhou is quite a s

40、erious problem. The same is true of other big cities in the world. A.广州的交通问题相当严重,世界上的其他大城市也是如此。 B.广州的交通是个十分严重的问题,与世界上的其他大城市相比更是如此。 C.广州的交通安全是个十分严肃的问题,要向世界上其他大城市学习。 D.像世界上其他大城市一样,广州的交通很有问题。(分数:2.00)A.B.C.D.50.The study of this course will bring you in contact with many issues; some of these will be o

41、f more interest to you than others. A.该课程的学习会使你接触到很多问题,你对其中有些问题的兴趣会更大一些。 B.在该课程的学习中你要就很多问题签订合同,与其他同学相比,这些合同带给你的利益会更多一些。 C.该课程的学习会使你接触到很多问题,与其他同学相比,你对于这些问题可能更感兴趣一些。 D.在该课程的学习中你要就很多问题签订合同,其中有些合同带给你的利益更多一些。(分数:2.00)A.B.C.D.大学英语三级 A级-翻译英译汉(三)答案解析(总分:100.00,做题时间:90 分钟)一、Section A 选择题 lilist(总题数:50,分数:100

42、.00)1.In most cases, youll be tipping not only the waiter but other restaurant staff as well if you have a dinner in America. A.在大多数美国的餐馆里,你得准备服务员和其他一些工作人员会向你索取小费。 B.在美国的饭店里用餐,多数时候你得给服务员小费,但不用付小费给其他人员。 C.在美国用餐时,你得给服务生小费,因为大多数饭店的服务员是靠挣小费谋生。 D.在美国饭店用餐时,多数情况下你不仅要给服务生小费,还要给饭店其他员工。(分数:2.00)A.B.C.D. 解析:解析

43、 本题考查点:not only.but also,不仅而且。表示“和”的关系,因此,付小费的对象有服务员和其他员工;in most cases,多数情况下。2.They usually have less money at the end of the month than they have at the beginning. A.他们通常月底比月初的时候钱少。 B.通常他们月初钱多,月末钱少。 C.通常他们月底有的钱比开始的时候少一些。 D.他们通常结束的时候比开始的时候钱少一些。(分数:2.00)A. B.C.D.解析:解析 本题考查点:比较的用法,less.than,比少。翻译时应注重

44、译文对原意的忠实程度和表达习惯。3.To tell the truth, I do not care about money or about what people call position. A.事实是我连自己的钱都顾不到,哪管人们在乎的地位。 B.说句实话,我既不在乎钱,也不在乎人们所说的地位。 C.实话告诉你,我不担心钱,也不在乎那些喊着要地位的人。 D.事实上是,我既不关心钱又不在乎人们所说的地位。(分数:2.00)A.B. C.D.解析:解析 本题考查点:care about,关心,介意,在乎。选择最佳答案的关键是掌握“or”的用法。or表示并列关系,翻译时注意对等。4.Her

45、Chinese is very good. She can speak Chinese better than any one else in her grade. A.她汉语很棒,这个年级里她汉语说得最好。 B.她的汉语说得非常好,在她的这个级别里她比任何人都好。 C.她的汉语说得很棒,在她的这个级别里她汉语说得最好。 D.她的汉语说得非常好,她能说汉语比年级里的任何人都好。(分数:2.00)A. B.C.D.解析:解析 本题考查点:better than anyone else,以比较级的形式表达最高级的意义;翻译时要注意 grade一词的含义和表达习惯。5.My teacher told

46、 me that choosing the right career is one of the most important decisions a young man can make. A.我老师说,选择一份合适的职业是年轻人能做出的最重要的决定。 B.我老师对我说,选择一份合适的职业是年轻人要做出的最重要的决定之一。 C.我老师说,选择一份好工作对年轻人来说十分重要。 D.我老师对我说,选择一份好工作是年轻人面临的最重要的决定之一。(分数:2.00)A.B. C.D.解析:解析 本题考查点:对于 right的理解。right,合适的;one of.,之一。6.The seller ha

47、s already moved out. So you can move in as soon as the paperwork is signed. A.卖主已经搬走了,所以你可以进去,只要签一张契约。 B.出卖的人已经离开了,所以你只要在契约上注上符合就可以进去了。 C.卖主已经搬走了,你只要签完契约就可以搬进去住了。 D.出卖的人已经离开了,所以你一签完契约就可以进去。(分数:2.00)A.B.C. D.解析:解析 本题考查点:seller,卖主;as soon as,一就。翻译此题还要注意 move in的具体含义。7.As parents, you have numerous opp

48、ortunities to help shape your childs future through the kinds of experiences you provide. A.作为家长,你有很多机会以自己的经验来帮助孩子塑造未来。 B.成为家长,你有很多机会提供经验,帮助孩子为未来做打算。 C.成为家长,你就有很有利的条件决定你的孩子将来该做什么。 D.既是家长,你就有条件利用你的地位使孩子关心自己的未来。(分数:2.00)A. B.C.D.解析:解析 本题考查点:as,作为;shape,塑造。8.Current economic conditions mean your company is undergoing a great transition, whether its new management, a reduction in personnel or an incre

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • DIN EN 16711-1-2016 Textiles - Determination of metal content - Part 1 Determination of metals using microwave digestion German version EN 16711-1 2015《纺织品 金属含量的测定 第1部分 采用微波消解法测定金属.pdf DIN EN 16711-1-2016 Textiles - Determination of metal content - Part 1 Determination of metals using microwave digestion German version EN 16711-1 2015《纺织品 金属含量的测定 第1部分 采用微波消解法测定金属.pdf
  • DIN EN 16711-2-2016 Textiles - Determination of metal content - Part 2 Determination of metals extracted by acidic artificial perspiration solution German version EN 16711-2 2015《纺.pdf DIN EN 16711-2-2016 Textiles - Determination of metal content - Part 2 Determination of metals extracted by acidic artificial perspiration solution German version EN 16711-2 2015《纺.pdf
  • DIN EN 16712-1-2015 Portable equipment for projecting extinguishing agents supplied by fire fighting pumps - Portable foam equipment - Part 1 Inductors PN 16 German version EN 1671.pdf DIN EN 16712-1-2015 Portable equipment for projecting extinguishing agents supplied by fire fighting pumps - Portable foam equipment - Part 1 Inductors PN 16 German version EN 1671.pdf
  • DIN EN 16712-2-2015 Portable equipment for projecting extinguishing agents supplied by fire fighting pumps - Portable foam equipment - Part 2 Pick-up tubes German version EN 16712-.pdf DIN EN 16712-2-2015 Portable equipment for projecting extinguishing agents supplied by fire fighting pumps - Portable foam equipment - Part 2 Pick-up tubes German version EN 16712-.pdf
  • DIN EN 16712-3-2015 Portable equipment for projecting extinguishing agents supplied by fire fighting pumps - Portable foam equipment - Part 3 Low and medium expansion hand-held foa.pdf DIN EN 16712-3-2015 Portable equipment for projecting extinguishing agents supplied by fire fighting pumps - Portable foam equipment - Part 3 Low and medium expansion hand-held foa.pdf
  • DIN EN 16713-1-2016 Domestic swimming pools - Water systems - Part 1 Filtration systems - Requirements and test methods German version EN 16713-1 2016《家用游泳池 水系统 第1部分 过滤系统 要求和试验方法 德.pdf DIN EN 16713-1-2016 Domestic swimming pools - Water systems - Part 1 Filtration systems - Requirements and test methods German version EN 16713-1 2016《家用游泳池 水系统 第1部分 过滤系统 要求和试验方法 德.pdf
  • DIN EN 16713-2-2016 Domestic swimming pools - Water systems - Part 2 Circulation systems - Requirements and test methods German version EN 16713-2 2016《家用游泳池 水系统 第2部分 循环系统 要求和试验方法 .pdf DIN EN 16713-2-2016 Domestic swimming pools - Water systems - Part 2 Circulation systems - Requirements and test methods German version EN 16713-2 2016《家用游泳池 水系统 第2部分 循环系统 要求和试验方法 .pdf
  • DIN EN 16713-3-2016 Domestic swimming pools - Water systems - Part 3 Water treatment - Requirements German version EN 16713-3 2016《家用游泳池 水系统 第3部分 水处理 要求 德文版本EN 16713-3-2016》.pdf DIN EN 16713-3-2016 Domestic swimming pools - Water systems - Part 3 Water treatment - Requirements German version EN 16713-3 2016《家用游泳池 水系统 第3部分 水处理 要求 德文版本EN 16713-3-2016》.pdf
  • DIN EN 16714-1-2016 Non-destructive testing - Thermographic testing - Part 1 General principles German version EN 16714-1 2016《无损检验 温度记录试验 第1部分 总则 德文版本EN 16714-1-2016》.pdf DIN EN 16714-1-2016 Non-destructive testing - Thermographic testing - Part 1 General principles German version EN 16714-1 2016《无损检验 温度记录试验 第1部分 总则 德文版本EN 16714-1-2016》.pdf
  • 相关搜索
    资源标签

    当前位置:首页 > 考试资料 > 职业资格

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1