[外语类试卷]经济合作练习试卷3及答案与解析.doc

上传人:inwarn120 文档编号:485598 上传时间:2018-11-28 格式:DOC 页数:4 大小:30.50KB
下载 相关 举报
[外语类试卷]经济合作练习试卷3及答案与解析.doc_第1页
第1页 / 共4页
[外语类试卷]经济合作练习试卷3及答案与解析.doc_第2页
第2页 / 共4页
[外语类试卷]经济合作练习试卷3及答案与解析.doc_第3页
第3页 / 共4页
[外语类试卷]经济合作练习试卷3及答案与解析.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、经济合作练习试卷 3及答案与解析 一、 PART 1 English-Chinese Translation (60 points) Translate the following passage into Chinese. The time for this part is 120 minutes. 1 The globalization of the worlds capital markets that has occurred in the past 10 years will be replicated right across the economy in the next dec

2、ade. An international perspective has become central to management. Without it managers are operating in ignorance and cannot understand what is happening to them and their firms. Partly because of globalization and partly because of demography, the work forces of the next century are going to be ve

3、ry different from those of the last century. Most firms will be employing more foreign nationals. More likely than not, you and your boss will not be of the same nationality. Demography and changing social mores mean that white males will become a smaller fraction of the work force as women and mino

4、rities grow in importance. All of these factors will require changes in the traditional methods of managing the work force. In addition, the need to produce goods and services at quality levels previously thought impossible to obtain in mass production and the spreading use of participatory manageme

5、nt techniques will require a work force with much higher levels of education and skills. Production workers must be able to do statistical quality control; production workers must be able to do just- in-time inventories. Managers are increasingly shifting from a “dont think do what you are told“ to

6、a “think, I am not going to tell you what to do“ style of management. 二、 PART 2 Chinese-English Translation (40 points) Translate the following passage into English. The time for this part is 60 minutes. 2 随着社会主义市场经济的逐步完善,中国大多数企业的社会责任意识也在不断增强。它们恪守诚信,合法经营,努力为国内外消费者提供高质量的商品,注重节约,保护环境,努力履行社会义务。一些企业还主动发

7、布社会责任报告,公开履行社会责任状况,自 觉接受社会监督。当然,受经济发展水平和发展阶段的制约,中国经济增长方式还比较粗放,能源资源消耗多,环境保护压力大,少数企业还存在一些片面追求经济效益、忽视社会责任的行为。 企业社会责任运动自上世纪 80年代兴起后,已经成为世界潮流。强调企业社会责任,就是要求企业对投资者负责的同时,对员工负责,对消费者负责,对商业伙伴负责,对环境和社会负责。国内外企业的成功经验表明,社会责任也是企业的品牌,是企业核心竞争力的组成部分,是企业长盛不衰的重要法宝。企业要生存和发展,就必须增强社会责任意识,积极履行社会义务。我 们有理由相信,未来的企业竞争,将不再仅仅是产品的

8、竞争、技术的竞争和人才的竞争,更是履行社会责任的竞争。 “赠人玫瑰,手有余香 ”。企业在履行社会责任、促进社会和谐的同时,自身也会得到更大的发展。 经济合作练习试卷 3答案与解析 一、 PART 1 English-Chinese Translation (60 points) Translate the following passage into Chinese. The time for this part is 120 minutes. 1 【正确答 案】 过去十年中,世界资本市场完成了全球化的变革。在未来十年里,全球化将复制到整个经济的其他各个领域当中。具有国际性眼光成为企业管理的核

9、心要素。缺乏这样的眼光,管理者就等于闭目塞听,在无知经营,对周遭发生的情况和变化一无所知。 而到了下个世纪,劳动力构成将与本世纪发生很大的不同,一方面是由于经济的全球化,另一方面则是由于人口的流动。到那时,大多数公司将会雇用更多的外国员工。你和老板极有可能就是不同国籍的。人口和社会风尚方面出现的变化意味着,社会上女性和少数民族的地位不断提升,白人男子将变成劳动 力群体的少数。所有这些都要求传统的劳动力管理方式作出改变。 另外,过去人们认为采用批量生产和参与型管理模式无法保证产品和服务的优质。要获得优质的产品和服务,客观要求具有更高教育素质和专门技术的劳动者。要求生产工人有能力做数据质控;有能力

10、做即时盘存。管理者的管理方式,将很快从 “不必思考,照我的话去做 ”的老一套转变为 “自己思考,我不会教你怎么做 ”的新方式。 【知识模块】 经济合作 二、 PART 2 Chinese-English Translation (40 points) Translate the following passage into English. The time for this part is 60 minutes. 2 【正确答案】 As the socialist market economy gradually improves, there is also a growing sense

11、 of social responsibility among the vast majority of Chinese companies. They abide by the code of ethics and lawful operation and are committed to providing high-quality products for domestic and foreign consumers. They pay attention to conservation, environmental protection and CSR fulfillment. Som

12、e companies go even further by publishing their CSR reports to disclose their CSR performance and to voluntarily subject themselves to public scrutiny. Of course, constrained by the level and stage of its economic development, China still practices a rough-edged economic growth model, featuring high

13、 energy and resources consumption and high environmental costs. A handful of companies are still single-mindedly seeking profits and turning a blind eye to their social responsibilities. Since the 1980s, CSR has become to a global trend. Putting emphasis on CSR means companies not only have to be re

14、sponsible to their investors, but also to their employees, customers, business partners, and to the environment and society. International success stories also show that CSR is part of a companys brand image and its core competitiveness. It is a vital source of sustained prosperity for business. So

15、in order to survive and grow, it is imperative that companies should raise their CSR awareness and actively fulfill their social responsibilities. We have every mason to believe that future business competition will diversify from specific products, technology and talents toward CSR performance. As the proverb goes, “The rose is in her hand and the fragrance in mine“. Companies benefit from their efforts to honor CSR and promote social harmony. 【知识模块】 经济合作

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试资料 > 外语考试

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1