DIN EN ISO 6938-2015 Textiles - Natural fibres - Generic names and definitions (ISO 6938 2012) German version EN ISO 6938 2014《纺织品 天然纤维 通用名称和定义 (ISO 6938-2012) 德文版本EN ISO 6938-2014.pdf

上传人:rimleave225 文档编号:681577 上传时间:2018-12-26 格式:PDF 页数:14 大小:1.06MB
下载 相关 举报
DIN EN ISO 6938-2015 Textiles - Natural fibres - Generic names and definitions (ISO 6938 2012) German version EN ISO 6938 2014《纺织品 天然纤维 通用名称和定义 (ISO 6938-2012) 德文版本EN ISO 6938-2014.pdf_第1页
第1页 / 共14页
DIN EN ISO 6938-2015 Textiles - Natural fibres - Generic names and definitions (ISO 6938 2012) German version EN ISO 6938 2014《纺织品 天然纤维 通用名称和定义 (ISO 6938-2012) 德文版本EN ISO 6938-2014.pdf_第2页
第2页 / 共14页
DIN EN ISO 6938-2015 Textiles - Natural fibres - Generic names and definitions (ISO 6938 2012) German version EN ISO 6938 2014《纺织品 天然纤维 通用名称和定义 (ISO 6938-2012) 德文版本EN ISO 6938-2014.pdf_第3页
第3页 / 共14页
DIN EN ISO 6938-2015 Textiles - Natural fibres - Generic names and definitions (ISO 6938 2012) German version EN ISO 6938 2014《纺织品 天然纤维 通用名称和定义 (ISO 6938-2012) 德文版本EN ISO 6938-2014.pdf_第4页
第4页 / 共14页
DIN EN ISO 6938-2015 Textiles - Natural fibres - Generic names and definitions (ISO 6938 2012) German version EN ISO 6938 2014《纺织品 天然纤维 通用名称和定义 (ISO 6938-2012) 德文版本EN ISO 6938-2014.pdf_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

1、January 2015 Translation by DIN-Sprachendienst.English price group 10No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).IC

2、S 01.040.59; 59.060.10!%?Dc“2283364www.din.deDDIN EN ISO 6938Textiles Natural fibres Generic names and definitions (ISO 6938:2012);English version EN ISO 6938:2014,English translation of DIN EN ISO 6938:2015-01Textilien Naturfasern Gattungsnamen und Definitionen (ISO 6938:2012);Englische Fassung EN

3、ISO 6938:2014,Englische bersetzung von DIN EN ISO 6938:2015-01Textiles Fibres naturelles Noms gnriques et dfinitions (ISO 6938:2012);Version anglaise EN ISO 6938:2014,Traduction anglaise de DIN EN ISO 6938:2015-01www.beuth.deDocument comprises pagesIn case of doubt, the German-language original shal

4、l be considered authoritative.1401.15 DIN EN ISO 6938:2015-01 2 A comma is used as the decimal marker. National foreword The text of ISO 6938:2012 has been prepared by Technical Committee ISO/TC 38 “Textiles” and has been taken over as EN ISO 6938:2014 by Technical Committee CEN/TC 248 “Textiles and

5、 textile products” (Secretariat: BSI, United Kingdom). The responsible German body involved in its preparation was the DIN-Normenausschuss Materialprfung (DIN Standards Committee Materials Testing), Working Committee NA 062-05-12 AA Textilchemische Prfverfahren und Fasertrennung. EUROPEAN STANDARD N

6、ORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN ISO 6938 November 2014 ICS 01.040.59; 59.060.10 English Version Textiles - Natural fibres - Generic names and definitions Textiles - Fibres naturelles - Noms gnriques et dfinitions (ISO 6938:2012) Textilien - Naturfasern - Gattungsnamen und Definitionen (ISO 6938:20

7、12) This European Standard was approved by CEN on 18 October 2014. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical

8、 references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of

9、 a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Mac

10、edonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EU

11、ROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO 6938:2014 E(ISO 6938:2012) Contents Page Foreword 3 DIN EN ISO 6938:2015-01 EN I

12、SO 6938:2014 (E) 2 1 Scope 2 Types of fibres 2.1 Natural fibres 2.2 Animal fibres .2.3 Vegetable fibres .2.4 Mineral fibres 3 Fibre generic names .3.1 Animal fibres .3.2 Vegetable fibres .3.3 Mineral fibres 4 List of common names, equivalent generic names and corresponding index number.44444455789Fo

13、reword The text of ISO 6938:2012 has been prepared by Technical Committee ISO/38 “Textiles” of the International Organization for Standardization (ISO) and has been taken over as EN ISO 6938:2014 by Technical Committee CEN/TC 248 “Textiles and textile products” the secretariat of which is held by BS

14、I. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by May 2015, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by May 2015. Attention is drawn to the possibility that some of the

15、 elements of this document may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement th

16、is European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovak

17、ia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. Endorsement notice The text of ISO 6938:2012 has been approved by CEN as EN ISO 6938:2014 without any modification. DIN EN ISO 6938:2015-01 EN ISO 6938:2014 (E) 3 1 ScopeThis International Standard gives the generic names and t

18、he definitions of the most important natural fibres according to their specific constitution or origin.An alphabetical list of names in common use is provided, together with the corresponding standardized denominations.2 Types of fibres2.1 Natural fibresNatural fibres are fibres which occur in natur

19、e; they can be categorized according to their origin into animal, vegetable and mineral fibres.2.2 Animal fibresThese include in particular: fibres from silk glands, secreted by some insects, perticularly by larvae of the lepidopter order, in the form of two filaments of fibroin cemented together by

20、 sericin; fibres secreted by some molluscs; fibres from hair follicles, with a multicellular structure, composed of keratin, forming the fleece, the coat, the mane or the tail of certain animals.2.3 Vegetable fibresThese include in particular: fibres from seeds: single-cell structure, generated by t

21、he epidermal cells of the seed, almost entirely constituted of cellulose; fibres from bast: composite fibres obtained from the bast of certain plants, mainly constituted of cellulose and accompanied with incrusting and intercellular materials (pectin bodies, hemicellulose, lignin); fibres from leaf:

22、 composite fibres obtained from leaves, constituted chiefly of cellulose plus incrusting and intercellular materials, consisting of lignin and hemicelluloses; fibres from fruit: composite fibres obtained from fruit, constituted chiefly of cellulose plus incrusting and intercellular materials, consis

23、ting of lignin and hemicelluloses.2.4 Mineral fibresMineral fibres are obtained from rocks of fibrous structure, constituted principally of silicates.DIN EN ISO 6938:2015-01 EN ISO 6938:2014 (E) 4 3 Fibre generic names3.1 Animal fibres3.1.1 Fibres from silk glandsNumber Generic nameaDefinition3.1.1.

24、1 SILK (Soie)Fibre extruded by the silkworm Bombyx mori.3.1.1.2bTASAR (Tasar)Fibre extruded by the silkworm Antheraea mylitta, Antheraea pernyi, Antheraea yama-may, Antheraea roylei, Antheraea proylei.3.1.1.3bMUGA (Muga)Fibre extruded by the silkworm Anteraea assamensis.3.1.1.4bERI (ri)Fibre extrude

25、d by the silkworm Phylosamia ricini.3.1.1.5bANAPHE (Anaphe)Fibre extruded by the silkworm Anaphe.aNames in brackets are equivalent French-language names.bThe names relative to numbers 3.1.1.2 to 3.1.1.5 may be followed by the term “silk”.3.1.2 Fibres secreted by some molluscsNumber Generic nameaDefi

26、nition3.1.2.1 BYSSUS (Byssus)Fibre extruded from some molluscs Pinna nobilis.aNames in brackets are equivalent French-language names.3.1.3 Fibres from hair folliclesNumber Generic nameaDefinition3.1.3.1 WOOL (Laine)Fibre from sheep or lamb of the genus Ovis aries.3.1.3.2bALPACA (Alpaga)Fibre from al

27、paca Lama pacos.3.1.3.3bANGORA (Angora)Fibre from angora rabbit Oryctolagus cuniculus.3.1.3.4bCASHMERE (Cachemire)Fibre from cashmere goat Capra hircus laniger.3.1.3.5bCAMEL (Chameau)Fibre from camel Camelus bactianus.3.1.3.6bGUANACO (Guanaco)Fibre from guanaco Lama huanaco.3.1.3.7bLLAMA (Lama)Fibre

28、 from llama Lama glama.3.1.3.8bMOHAIR (Mohair)Fibre from angora goat Capra hircus aegagrus.3.1.3.9bVICUNA (Vigogne)Fibre from vicuna Lama vicugna.DIN EN ISO 6938:2015-01 EN ISO 6938:2014 (E) 5 Number Generic nameaDefinition3.1.3.10bYAK (Yack)Fibre from yak Bos (Pophagus) grunniens.3.1.3.11cCOW (Boeu

29、f)Fibre from common ox Bos taurus.3.1.3.12bBEAVER (Castor)Fibre from beaver Castor canadensis.3.1.3.13cDEER (Daim)Fibre from deer Genus cervus.3.1.3.14cGOAT (Chvre)Fibre from common goat Genus capra.3.1.3.15cHORSEd(Cheval)Fibre from horse Equus caballus.3.1.3.16cRABBIT (Lapin)Fibre from common rabbi

30、t Oryctolagus cuniculus.3.1.3.17cHARE (Livre)Fibre from hare Lepus europaeus and Lepus timidus.3.1.3.18bOTTER (Loutre)Fibre from otter Lutra lutra.3.1.3.19cNUTRIA (Myocastor)Fibre from coypu Myocastor coypus.3.1.3.20cSEAL (Phoque)Fibre from seal Family pinnipedia.3.1.3.21cMUSKRAT (Rat musqu)Fibre fr

31、om muskrat Fiber zibathicus.3.1.3.22cREINDEER (Renne)Fibre from reindeer Genus rangifer.3.1.3.23cMINK (Vison)Fibre from mink Mustela (Lutreola) vison.3.1.3.24cMARTEN (Martre)Fibre from marten Mustela martes.3.1.3.25cSABLE (Zibeline)Fibre from sable Mustela zibellina.3.1.3.26cWEASEL (Belette)Fibre fr

32、om weasel Mustela misalis.3.1.3.27cBEAR (Ours)Fibre from bear Ursus arctos.3.1.3.28cERMINE (Hermine)Fibre from ermine Mustela eminea.3.1.3.29cARTIC FOX (Renard arctique)Fibre from artic fox Vulpus lagopus, Canis isatis.aNames in brackets are equivalent French-language names.bThe names relative to nu

33、mbers 3.1.3.2 to 3.1.3.10, 3.1.3.12, and 3.1.3.18 may be followed by the term “wool” and/or “hair”.cThe names relative to numbers 3.1.3.11 to 3.1.3.29, except 3.1.3.12 and 3.1.3.18 may be followed by the term “hair”.dHorse-hair fibre coming from the mane or the tail of the horse; horse-coat fibre co

34、ming from the coat of the horse.DIN EN ISO 6938:2015-01 EN ISO 6938:2014 (E) 6 3.2 Vegetable fibres3.2.1 Fibres from seedsNumber Generic nameaDefinition3.2.1.1 COTTON (Coton)Single-cell fibre from the seed of plants of the Gossypium.3.2.1.2 AKUND (Akund)Fibre from the seeds of Calotropis gigantea an

35、d Calotropis procera.3.2.1.3 KAPOK (Kapok)Single-cell fibre from the seed pods of the kapok tree Ceiba pentandra.aNames in brackets are equivalent French language names.3.2.2 Bast fibresNumber Generic nameaDefinition3.2.2.1 HEMP (Chanvre)Fibre from the basts of Cannabis sativa.3.2.2.2 BROOM (Gent)Fi

36、bre from the basts of broom Cytisus scoparius and Spartium junceum.3.2.2.3 JUTEb(Jute)Fibre from the basts of jute Corchorus capsularis and Corchorus olitorius.3.2.2.4 KENAFb(Knaf)Fibre from the basts of kenaf Hibiscus cannabinus.3.2.2.5 FLAX (Lin)Fibre from the basts of flax Linum usitatissimum.3.2

37、.2.6 RAMIE (Ramie)Fibre from the basts of ramie Boehmeria nivea, Boehmeria tenacissima.3.2.2.7 ROSELLEb(Roselle)Fibre from the basts of roselle Hibiscus sabdariffa.3.2.2.8 SUNN (Sunn)Fibre from the basts of sunn Crotalaria juncea.3.2.2.9 URENAb(Urne)Fibre from the basts of urena Urena lobata and Ure

38、na sinuata.3.2.2.10 ABUTILONb(Abutilon)Fibre from the basts of Abutilon angulatum, Abutilon avicennae and Abutilon theophrasti.3.2.2.11 PUNGAb(Punga)Fibre from the basts of Clappertonia ficifolia,Triumfetta cordifolia and Triumfetta rhomboidea.3.2.2.12 BLUISH DOGBANE (Bluish dogbane)Fibre from the b

39、asts of Apocynum androsae mifolium, Apocynum cannabinum.3.2.2.13 NETTLE (Ortie)Fibre from the basts of Urica dioica.3.2.2.14 BAMBOO (Bambou)Fibre from the basts of bamboo bambusa textilis.3.2.2.15 CASTOR (Ricin)Fibre from the basts of Ricinus communis.aNames in brackets are equivalent French-languag

40、e names.bCalled also “jute and allied fibres”.DIN EN ISO 6938:2015-01 EN ISO 6938:2014 (E) 7 3.2.3 Leaf fibresNumber Standard nameaDefinition3.2.3.1 ABACA (Abaca)Fibre from the leaves of Musa textilis.3.2.3.2 ALFA (Alfa)Fibre from the leaves of Stipa tenacissima and Lygeum spartum.3.2.3.3 ALOE (Alos

41、)Fibre from the leaves of Furcraea gigantea.3.2.3.4 FIQUE (Fique)Fibre from the leaves of Furcraea macrophylla.3.2.3.5 HENEQUEN (Henequen)Fibre from the leaves of Ageva fourcroydes.3.2.3.6 MAGUEY (Maguey)Fibre from the leaves of Ageva cantala.3.2.3.7 PHORMIUM (Phormium)Fibre from the leaves of Phorm

42、ium tenax.3.2.3.8 SISAL (Sisal)Fibre from the leaves of Agave sisalana.3.2.3.9 TAMPICO (Tampico)Fibre from the leaves of Agave lechuguilla Torr.3.2.3.10 PALMA IXTLE (Ixtle de Palma)Fibre from the leaves of Yucca carnerosana.3.2.3.11 PINEAPPLE LEAF (Feuille dananas)Fibre from the leaves of Anannas co

43、mosus Merr.3.2.3.12 PITA (Pita)Fibre from the leaves of Aechmea magdalenae.3.2.3.13 PEAT FIBRE (Fibre de tourbe)Fibre from the leaf sheath of the plant Eriophorum vaginatum.aNames in brackets are equivalent French-language names.3.2.4 Fruit fibresNumber Standard nameaDefinition3.2.4.1 COIR (Coco)Fib

44、re from the husk of the coconut Cocos nucifera.aName in brackets is equivalent French-language name.3.3 Mineral fibresNumber Generic nameaDefinition3.3.1 ASBESTOS (Amiante)Fibrous natural silicate.aName in brackets is equivalent French-language name.DIN EN ISO 6938:2015-01 EN ISO 6938:2014 (E) 8 4 L

45、ist of common names, equivalent generic names and corresponding index number1)Common name Equivalent generic nameCorresponding index numberABACA ABACA 3.2.3.1ABUTILON ABUTILON 3.2.2.10Ake-ire URENA 3.2.2.9AKUND AKUND 3.2.1.2ALFA ALFA 3.2.3.2ALOE ALOE 3.2.3.3ALPACA ALPACA 3.1.3.2Ambari KENAF 3.2.2.4A

46、NAPHE ANAPHE 3.1.1.5ANGORA ANGORA 3.1.3.3Aramina URENA 3.2.2.9ARTIC FOX ARTIC FOX 3.1.3.29ASBESTOS ASBESTOS 3.3.1Awaste hempaKENAF 3.2.2.4Bamboo BAMBOO 3.2.2.14Bamia URENA 3.2.2.9Ban ochra URENA 3.2.2.9BEAR BEAR 3.1.3.27BEAVER BEAVER 3.1.3.12Benaris hempaSUNN 3.2.2.8Bimbli KENAF 3.2.2.4BLUISH DOGBAN

47、E BLUISH DOGBANE 3.2.2.12Bolo-Bolo URENA 3.2.2.9Bombay hempaSUNN 3.2.2.8Brazilian juteaKENAF 3.2.2.4URENA 3.2.2.9BROOM BROOM 3.2.2.2Brown hempaSUNN 3.2.2.8BYSSUS BYSSUS 3.1.2.1Caesar weed URENA 3.2.2.9CAMEL CAMEL 3.1.3.5Candillo-a URENA 3.2.2.9Canhamo URENA 3.2.2.9Cantala MAGUEY 3.2.3.6Carrapicho UR

48、ENA 3.2.2.9CASHMERE CASHMERE 3.1.3.4Castor CASTOR 3.2.2.15China grass RAMIE 3.2.2.6Chinese juteaABUTILON 3.2.2.10Chingma ABUTILON 3.2.2.101) In some countries, the generic names which are to be used may be governed by national regulations.DIN EN ISO 6938:2015-01 EN ISO 6938:2014 (E) 9 Common name Equivalent generic nameCorresponding index numberCoconada hempaSUNN 3.2.2.8Coconut fibre COIR 3.2.4.1COIR COIR 3.2.4.1Congo juteaURENA 3.2.2.9COTTON COTTON 3.2.1.1Cousin rouge URENA 3.2.2.9COW COW 3.1.3.11Cuban juteaURENA 3.2.2.9Cuban sis

展开阅读全文
相关资源
  • DIN EN 818-7-2008 Short link chain for lifting purposes - Safety - Part 7 Fine tolerance hoist chain Grade T (Types T DAT and DT)(includes Amendment A1 2008) Ge.pdfDIN EN 818-7-2008 Short link chain for lifting purposes - Safety - Part 7 Fine tolerance hoist chain Grade T (Types T DAT and DT)(includes Amendment A1 2008) Ge.pdf
  • DIN EN 1677-3-2008 Components for slings - Safety - Part 3 Forged steel self-locking hooks Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1677-3 .pdfDIN EN 1677-3-2008 Components for slings - Safety - Part 3 Forged steel self-locking hooks Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1677-3 .pdf
  • DIN EN 1677-2-2008 Components for slings - Safety - Part 2 Forged steel lifting hooks with latch Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1.pdfDIN EN 1677-2-2008 Components for slings - Safety - Part 2 Forged steel lifting hooks with latch Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1.pdf
  • DIN EN 1670-2007 Building hardware - Corrosion resistance - Requirements and test methods English version of DIN EN 1670 2007-06《建筑五金器具 耐腐蚀 要求和试验方法》.pdfDIN EN 1670-2007 Building hardware - Corrosion resistance - Requirements and test methods English version of DIN EN 1670 2007-06《建筑五金器具 耐腐蚀 要求和试验方法》.pdf
  • DIN EN 1656-2010 Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative suspension test for the evaluation of bactericidal activity of chemical disinfectants and.pdfDIN EN 1656-2010 Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative suspension test for the evaluation of bactericidal activity of chemical disinfectants and.pdf
  • DIN EN 1230-2-2018 Paper and board intended to come into contact with foodstuffs - Sensory analysis - Part 2 Off-flavour (taint) German version EN 1230-2 2009《用.pdfDIN EN 1230-2-2018 Paper and board intended to come into contact with foodstuffs - Sensory analysis - Part 2 Off-flavour (taint) German version EN 1230-2 2009《用.pdf
  • DIN EN 1176-7-2008 Playground equipment and surfacing - Part 7 Guidance on installation inspection maintenance and operation English version of DIN EN 1176-7 20.pdfDIN EN 1176-7-2008 Playground equipment and surfacing - Part 7 Guidance on installation inspection maintenance and operation English version of DIN EN 1176-7 20.pdf
  • DIN EN 1176-5-2008 Playground equipment and surfacing - Part 5 Additional specific safety requirements and test methods for carousels English version of DIN EN .pdfDIN EN 1176-5-2008 Playground equipment and surfacing - Part 5 Additional specific safety requirements and test methods for carousels English version of DIN EN .pdf
  • DIN EN 1159-1-2007 Advanced technical ceramics - Ceramic composites - Thermophysical properties - Part 1 Determination of thermal expansion (includes Corrigendu.pdfDIN EN 1159-1-2007 Advanced technical ceramics - Ceramic composites - Thermophysical properties - Part 1 Determination of thermal expansion (includes Corrigendu.pdf
  • DIN EN 1093-4-2008 Safety of machinery - Evaluation of the emission of airborne hazardous substances - Part 4 Capture efficiency of an exhaust system - Tracer m.pdfDIN EN 1093-4-2008 Safety of machinery - Evaluation of the emission of airborne hazardous substances - Part 4 Capture efficiency of an exhaust system - Tracer m.pdf
  • 猜你喜欢
  • ASTM D6703-2007 923 Standard Test Method for Automated Heithaus Titrimetry《自动HEITHAUS滴定分析法用标准试验方法》.pdf ASTM D6703-2007 923 Standard Test Method for Automated Heithaus Titrimetry《自动HEITHAUS滴定分析法用标准试验方法》.pdf
  • ASTM D6703-2013 2776 Standard Test Method for Automated Heithaus Titrimetry《自动Heithaus滴定分析法的标准试验方法》.pdf ASTM D6703-2013 2776 Standard Test Method for Automated Heithaus Titrimetry《自动Heithaus滴定分析法的标准试验方法》.pdf
  • ASTM D6703-2014 red 4879 Standard Test Method for Automated Heithaus Titrimetry《自动Heithaus滴定分析法的标准试验方法》.pdf ASTM D6703-2014 red 4879 Standard Test Method for Automated Heithaus Titrimetry《自动Heithaus滴定分析法的标准试验方法》.pdf
  • ASTM D6704-2001 Standard Test Method for Determining the Workability of Asphalt Cold Mix Patching Material《沥青冷混合修补材料的实用性的测定的标准试验方法》.pdf ASTM D6704-2001 Standard Test Method for Determining the Workability of Asphalt Cold Mix Patching Material《沥青冷混合修补材料的实用性的测定的标准试验方法》.pdf
  • ASTM D6704-2008 133 Standard Test Method for Determining the Workability of Asphalt Cold Mix Patching Material《沥青冷混合修补材料的实用性的测定的标准试验方法》.pdf ASTM D6704-2008 133 Standard Test Method for Determining the Workability of Asphalt Cold Mix Patching Material《沥青冷混合修补材料的实用性的测定的标准试验方法》.pdf
  • ASTM D6704-2008(2015) 9299 Standard Test Method for Determining the Workability of Asphalt Cold Mix Patching Material《测定沥青冷混合修补材料的实用性的标准试验方法》.pdf ASTM D6704-2008(2015) 9299 Standard Test Method for Determining the Workability of Asphalt Cold Mix Patching Material《测定沥青冷混合修补材料的实用性的标准试验方法》.pdf
  • ASTM D6705 D6705M-2004(2011)e1 8750 Standard Guide for the Repair and Recoat of Sprayed Polyurethane Foam Roofing Systems《喷射成形聚氨酯泡沫体屋顶系统的维修和重新涂覆标准指南》.pdf ASTM D6705 D6705M-2004(2011)e1 8750 Standard Guide for the Repair and Recoat of Sprayed Polyurethane Foam Roofing Systems《喷射成形聚氨酯泡沫体屋顶系统的维修和重新涂覆标准指南》.pdf
  • ASTM D6705 D6705M-2004(2018) 7500 Standard Guide for Repair and Recoat of Spray Polyurethane Foam Roofing Systems《喷涂聚氨酯泡沫屋面系统修理和重新涂覆的标准指南》.pdf ASTM D6705 D6705M-2004(2018) 7500 Standard Guide for Repair and Recoat of Spray Polyurethane Foam Roofing Systems《喷涂聚氨酯泡沫屋面系统修理和重新涂覆的标准指南》.pdf
  • ASTM D6705-2004 Standard Guide for the Repair and Recoat of Sprayed Polyurethane Foam Roofing Systems《喷涂的聚氨基甲酸乙酯泡沫屋面系统的修理和再涂的标准指南》.pdf ASTM D6705-2004 Standard Guide for the Repair and Recoat of Sprayed Polyurethane Foam Roofing Systems《喷涂的聚氨基甲酸乙酯泡沫屋面系统的修理和再涂的标准指南》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > DIN

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1