1、Januar 2006DEUTSCHE NORM Normenausschuss Textil und Textilmaschinen (Textilnorm) im DINPreisgruppe 9DIN Deutsches Institut fr Normung e.V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e.V., Berlin, gestattet.ICS 01.040.59; 59.120.10!,dK“9
2、659540www.din.deDDIN ISO 20725Textilmaschinen Kondenser fr das Baumwollspinnverfahren Begriffe und Baugrundstze (ISO 20725:2004); Text Deutsch, Englischund FranzsischTextile machinery Condensers for cotton spinning Vocabulary and principles of construction (ISO 20725:2004); text in German, English a
3、ndFrenchMatriel pour lindustrie textile Condenseurs pour la filature du coton Vocabulaire et principes de construction (ISO 20725:2004); texte en allemand, anglais etfranaisAlleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 BerlinErsatz frDIN 64076:2000-08www.beuth.deGesamtumfang 12 SeitenDIN I
4、SO 20725:2006-01 2 Nationales Vorwort Diese Norm wurde vom Unterkomitee SC 1 Spinnereivorbereitungs-, Spinnerei-, Zwirnerei- und Spulereimaschinen und Zubehr des ISO/TC 72 aufgestellt und vom Arbeitsausschuss NA 106-02-05 AA Spinnereimaschinen (TEX-SP) im Normenausschuss Textil und Textilmaschinen (
5、Textilnorm) zur Herausgabe als DIN-ISO-Norm verabschiedet. Es wird auf die Mglichkeit hingewiesen, dass einige Texte dieses Dokuments Patentrechte berhren knnen. Das DIN ist nicht dafr verantwortlich, einige oder alle diesbezglichen Patentrechte zu identifizieren. nderungen Gegenber DIN 64076:2000-0
6、8 wurden folgende nderungen vorgenommen: a) die Norm-Nummer wurde gendert; b) ISO 20725:2004 wurde bernommen; c) die Norm wurde nur redaktionell berarbeitet. Frhere Ausgaben DIN 64076: 1955-03, 1977-02, 2000-08 DIN ISO 20725:2006-01 3 Inhalt Seite Scope .4 Domaine dapplication .4 Anwendungsbereich 4
7、 Terms and definitions 4 Termes et dfinitions .4 Begriffe 4 1 Condenser4 1 Condenseur4 1 Kondenser4 2 Designation of machine sides, dimensions5 2 Dsignation des cts de la machine, dimensions .5 2 Bezeichnung der Maschinenseiten, Maangaben .5 3 Constructional components.6 3 lments constitutifs 6 3 Ba
8、uteile.6 Annex A (normative) Principles of construction .8 Annexe A (normative) Principes de construction .8 Anhang A (normativ) Baugrundstze .8 Symbols list.9 Liste des symboles 9 Liste der Symbole.9 Alphabetical index10 Index alphabtique .11 Alphabetisches Verzeichnis12 DIN ISO 20725:2006-01 4 Tex
9、tile machinery Condensers for cotton spinning Vocabulary and principles of construction Matriel pour lindustrie textile Condenseurs pour la filature du coton Vocabulaire et principes de construction Textilmaschinen Kondenser fr das Baumwollspinn-verfahren Begriffe und Baugrundstze Scope This Interna
10、tional Standard establishes a vocabulary of terms and principles of construction for condensers used in cotton spinning. Domaine dapplication La prsente Norme internationale tablit un vocabulaire et les principes de construction relatifs aux condenseurs pour la filature du coton. Anwendungsbereich D
11、iese Internationale Norm legt Begriffe und Baugrundstze fr Kondenser fr das Baumwoll-spinnverfahren fest. NOTE 1 In addition to terms and definitions used in English and French, two of the three official ISO languages, this International Standard gives the equivalent terms and definitions in the Ger
12、man language; these are published under the responsibility of the member body for Germany (DIN). However, only the terms and definitions given in the official languages can be considered as ISO terms and definitions. NOTE 1 En complment des termes en anglais et en franais, deux des trois langues off
13、icielles de lISO, la pr-sente Norme internationale donne les termes quivalents en allemand; ces termes sont publis sous la responsa-bilit du Comit membre de lAllemagne (DIN). Toutefois, seuls les termes et dfinitions donns dans les langues officielles peuvent tre considrs comme tant des termes et df
14、initions de lISO. ANMERKUNG 1 Zustzlich zu den Begriffen in zwei der drei offiziellen ISO-Sprachen Englisch und Franz-sisch enthlt diese Internationale Norm die gleichwertigen Begriffe in deutscher Sprache, diese sind publiziert unter der Verantwortlichkeit der Mitgliedskrper-schaft in Deutschland (
15、DIN). Es knnen jedoch nur die Begriffe in den offiziellen Sprachen als ISO-Begriffe angesehen werden. NOTE 2 The design of the condensers is not limited to those shown in the figures of this International Standard, which are presented as examples of different types. NOTE 2 La conception des conden-s
16、eurs nest pas limite celle des figures de la prsente Norme internationale, qui sont fournies titre dexemple pour diffrents types de condenseurs. ANMERKUNG 2 Die Gestaltung der Kondenser muss nicht den bildlichen Darstellungen dieser Internationalen Norm entsprechen, die ein Beispiel der unterschiedl
17、ichen Ausfhrungsformen sind. Terms and definitions Termes et dfinitions Begriffe 1 Condenser machine for pneumatic transportand extraction of the fibre stockfrom the transport air, as well asfor dust extraction 1 Condenseur machine servant au transportpneumatique de la matire fibreu-se, isoler celle
18、-ci du flux dair rsultant du transport et ladpoussirer 1 Kondenser Maschine zum pneumatischen Transport und zum Ausscheiden des Fasergutes aus der Frderluft sowie zum Entstauben bei Baum-wolle DIN ISO 20725:2006-01 5 2 Designation of machine sides, dimensions See Figures 1 and 2. 2 Dsignation des ct
19、s de la machine, dimensions Voir Figures 1 et 2. 2 Bezeichnung der Maschinenseiten, Maangaben Siehe Bilder 1 und 2. afeeding aalimentation aEinlauf Figure 1 Bild 1 2.1 right side R side of the machine which, whenlooking in the direction opposite tothat of the fibre flow, is situated onthe right 2.1
20、ct droit R ct droit de la machine en regar-dant dans le sens oppos aumouvement des fibres 2.1 rechte Seite R Seite der Maschine, die, gegen den Faserfluss gesehen, rechts liegt 2.2 left side L side of the machine which, whenlooking in the direction opposite to that of the fibre flow, is situated ont
21、he left 2.2 ct gauche L ct gauche de la machine en regardant dans le sens oppos aumouvement des fibres 2.2 linke Seite L Seite der Maschine, die, gegen den Faserfluss gesehen, links liegt DIN ISO 20725:2006-01 6 2.3 machine length l length without connecting stub 2.3 longueur de la machine l longueu
22、r lexclusion du bras deraccordement 2.4 Maschinenlnge l Lnge ohne Anschlussstutzen 2.4 machine width b total width, including safeguards 2.4 largeur de la machine b largeur totale, y compris les dis-positifs de protection 2.4 Maschinenbreite b Gesamtbreite des Auflegetischeseinschlielich Schutzverkl
23、eidung 2.5 inner frame width a inner distance between frames 2.5 largeur intrieure du bti a distance intrieure entre les btis2.5 lichte Gestellweite a Innenabstand zwischen den Maschinengestellen 3 Constructional components See Figure 2. 3 lments constitutifs Voir Figure 2. 3 Bauteile Siehe Bild 2.
24、3.1 dust cage perforated drum under suctiondraught for separation of the fibrestock from the transport air 3.1 dpoussireur tambour perfor sous tirage paraspiration, servant la sparationde la matire fibreuse du flux dairrsultant du transport 3.1 Siebtrommel unter Saugzug stehende gelochteTrommel zum
25、Trennen von Faser-gut und Frderluft 3.2 fan device for generating the suctiondraught in the dust cage (3.1) NOTE The fan may also be locatedoutside the machine. 3.2 ventilateur dispositif servant gnrer letirage par aspiration dans le d-poussireur (3.1) NOTE Le ventilateur peut gale-ment tre situ hor
26、s de la machine. 3.2 Ventilator Einrichtung zum Erzeugen des Saugzuges in der Siebtrommel(3.1) ANMERKUNG Der Ventilator kann auch auerhalb der Maschine ange-bracht sein. 3.3 stripper roll roll for taking off the fibre stockfrom the dust cage (3.1) 3.3 roue aubes serrure cylindre servant sparer lamat
27、ire fibreuse du dpoussi-reur (3.1) 3.3 Schleusenwalze Walze zum Abnehmen des Fasergutes von der Siebtrommel(3.1) DIN ISO 20725:2006-01 7 Key 1 fan 2 dust cage 3 stripper roll afeeding bair outlet cdelivery Lgende 1 ventilateur 2 dpoussireur 3 roue aubes serrure aalimentation bsortie dair csortie Leg
28、ende 1 Ventilator 2 Siebtrommel 3 Schleusenwalze aEinlauf bLuftaustritt cAuslauf Figure 2 Bild 2 DIN ISO 20725:2006-01 8 Annex A (normative) Principles of construction Annexe A (normative) Principes de construction Anhang A (normativ) Baugrundstze A.1 Nominal width Nominal width is equivalent to the
29、 inner frame width (2.5). See Figure 1. A.1 Largeur nominale La largeur nominale est la largeur intrieure du bti (2.5). Voir Figure 1. A.1 Nennbreite Die Nennbreite ist gleich der lichten Gestellweite (2.5). Siehe Bild 1. DIN ISO 20725:2006-01 9 Symbols list Liste des symboles Liste der Symbole a 2.
30、5 b 2.4 l 2.3 L 2.2 R 2.1 DIN ISO 20725:2006-01 10 Alphabetical index C condenser 1 D dust cage 3.1 F fan 3.2 I inner frame width 2.5 L left side 2.2 M machine length 2.3 machine width 2.4 R right side 2.1 S stripper roll 3.3 DIN ISO 20725:2006-01 11 Index alphabtique C condenseur 1 ct droit 2.1 ct
31、gauche 2.2 D dpoussireur 3.1 L largeur de la machine 2.4 largeur intrieure du bti 2.5 longueur de la machine 2.3 R roue aubes serrure 3.3 V ventilateur 3.2 DIN ISO 20725:2006-01 12 Alphabetisches Verzeichnis K Kondenser 1 L lichte Gestellweite 2.5 linke Seite 2.2 M Maschinenbreite 2.4 Maschinenlnge 2.3 R rechte Seite 2.1 S Schleusenwalze 3.3 Siebtrommel 3.1 V Ventilator 3.2