1、January 2011 Translation by DIN-Sprachendienst.English price group 20No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).IC
2、S 03.020; 03.100.01!$m9“1742204www.din.deDDIN ISO 26000Guidance on social responsibility (ISO 26000:2010)English translation of DIN ISO 26000:2011-01Leitfaden zur gesellschaftlichen Verantwortung (ISO 26000:2010)Englische bersetzung von DIN ISO 26000:2011-01Lignes directrices relatives la responsabi
3、lit socitale (ISO 26000:2010)Traduction anglaise de DIN ISO 26000:2011-01www.beuth.deDocument comprises 117 pagesIn case of doubt, the German-language original shall be considered authoritative.02.11 Contents Page National foreword .4 National Annex NA (informative) Bibliography.5 Introduction .7 1
4、Scope 12 2 Terms and definitions13 3 Understanding social responsibility16 3.1 The social responsibility of organizations: Historical background16 3.2 Recent trends in social responsibility .16 3.3 Characteristics of social responsibility.17 3.4 The state and social responsibility 20 4 Principles of
5、 social responsibility21 4.1 General21 4.2 Accountability 21 4.3 Transparency .21 4.4 Ethical behaviour.22 4.5 Respect for stakeholder interests23 4.6 Respect for the rule of law23 4.7 Respect for international norms of behaviour24 4.8 Respect for human rights .24 5 Recognizing social responsibility
6、 and engaging stakeholders 25 5.1 General25 5.2 Recognizing social responsibility25 5.3 Stakeholder identification and engagement .27 6 Guidance on social responsibility core subjects .30 6.1 General30 6.2 Organizational governance.32 6.3 Human rights34 6.4 Labour practices 44 6.5 The environment51
7、6.6 Fair operating practices 59 6.7 Consumer issues .62 6.8 Community involvement and development 71 7 Guidance on integrating social responsibility throughout an organization80 7.1 General80 7.2 The relationship of an organizations characteristics to social responsibility80 7.3 Understanding the so
8、cial responsibility of an organization .81 7.4 Practices for integrating social responsibility throughout an organization85 7.5 Communication on social responsibility.87 7.6 Enhancing credibility regarding social responsibility .89 7.7 Reviewing and improving an organizations actions and practices r
9、elated to social responsibility91 7.8 Voluntary initiatives for social responsibility .93 Annex A (informative) Examples of voluntary initiatives and tools for social responsibility96 Annex B (informative) Abbreviated terms.109 Bibliography 110 DIN ISO 26000:2011-01 2 Figures Figure 1 Schematic over
10、view of ISO 26000.10 Figure 2 Relationship between an organization, its stakeholders and society.26 Figure 3 The seven core subjects31 Figure 4 Integrating social responsibility throughout the organization .80 Boxes Box 1 Summary information to assist users of this International Standard .11 Box 2 G
11、ender equality and social responsibility.18 Box 3 ISO 26000 and small and medium-sized organizations (SMOs).19 Box 4 Understanding complicity.24 Box 5 Benefits of social responsibility for an organization .31 Box 6 The International Bill of Human Rights and the core human rights instruments34 Box 7
12、Child labour43 Box 8 The International Labour Organization 44 Box 9 Joint labour-management health and safety committees 51 Box 10 Examples of climate change adaptation actions57 Box 11 UN Guidelines for Consumer Protection63 Box 12 Consumer dispute resolution .69 Box 13 Millennium Development Goals
13、 .73 Box 14 Contributing to community development through an organizations core activities .74 Box 15 Reporting on social responsibility 88 Box 16 Certifiable initiatives and initiatives connected to commercial or economic interests95 Box 17 Non-endorsement of initiatives by ISO 97 DIN ISO 26000:201
14、1-01 3 National foreword This standard has been prepared by Technical Committee ISO/TMB WG “Social Responsibility” (Secretariat: SIS, Sweden/ABNT, Brazil). The responsible German body involved in its preparation was the Normenausschuss Sicherheitstechnische Grundstze (Safety Design Principles Standa
15、rds Committee), Working Committee NA 095-04-01 AA Gesell-schaftliche Verantwortung von Organisationen. The text of ISO 26000:2010 has been adopted in this standard without any modification. This International Standard was developed using a multi-stakeholder approach involving experts from more than
16、90 countries and 40 international or broadly-based regional organizations involved in different aspects of social responsibility. These experts were from six different stakeholder groups: consumers; government; industry; labour; non-governmental organizations (NGOs); and service, support, research,
17、academics and others. In addition, specific provision was made to achieve a balance between developing and developed countries as well as a gender balance in drafting groups. Although efforts were made to ensure balanced participation of all the stakeholder groups, a full and equitable balance of st
18、akeholders was constrained by various factors, including the availability of resources and the need for English language skills. The English term “stakeholder” has been translated in the German version of this standard as “Anspruchs-gruppe(n)” and a single stakeholder is designated as an “Anspruchst
19、rger”. The English word “guidance” is very general and there are many ways to translate this into German. Depend-ing on context, “guidance” has been translated as “Orientierung”, “Anleitung”, “Hilfestellung”, “Hinweise” or “Handlungsempfehlung”. The English word “issue” was only used in Clause 6 wit
20、h a specific meaning, and it has been translated here as “Handlungsfeld”. Here, the English terms “targets” and “objectives” refer to different types of goal (“Ziel”), and thus have been translated as “operative Ziele” and “strategische Ziele”, respectively, wherever a differentiation was necessary.
21、 In German, an organization itself cannot have an impact, but only its decisions and activities. Therefore, the English expression “impact of an organization” has been translated as “Auswirkungen der Entscheidungen und Aktivitten einer Organisation”. ISO 26000 is not only addressed to businesses but
22、 to all types of organization. Therefore, the expression “small and medium-sized organization (SMO)” is used instead of “small and medium-sized enterprise (SME)”. Any gender-specific statements made in the German version of this standard apply to both genders for the purposes of gender equality. DIN
23、 ISO 26000:2011-01 4 National Annex NA (informative) Bibliography DIN EN ISO 9000, Quality management systems Fundamentals and vocabulary DIN EN ISO 9001, Quality management systems Requirements DIN EN ISO 9004, Quality management systems Guidelines for performance improvements DIN ISO 10001, Qualit
24、y management Customer satisfaction Guidelines for codes of conduct for organizations DIN ISO 10002, Quality management Customer satisfaction Guidelines for complaints handling in organizations DIN ISO 10003, Quality management Customer satisfaction Guidelines for dispute resolution external to organ
25、izations DIN EN ISO 14001, Environmental management systems Requirements with guidance for use DIN EN ISO 14004, Environmental management systems General guidelines on principles, systems and support techniques DIN EN ISO 14005N1), Environmental management systems Guide for the phased implementation
26、 of an environmental management system Including the use of environmental performance evaluation DIN EN ISO 14006N1),Environmental management systems Guidelines for incorporating ecodesign DIN EN ISO 14015, Environmental management Environmental assessment of sites and organizations (EASO) DIN EN IS
27、O 14020, Environmental labels and declarations General principles DIN EN ISO 14021, Environmental labels and declarations Self-declared environmental claims DIN EN ISO 14024, Environmental labels and declarations Type I environmental labelling Principles and procedures DIN EN ISO 14025, Environmenta
28、l labels and declarations Type III environmental declarations Principles and procedures DIN EN ISO 14031, Environmental management Environmental performance evaluation Guidelines DIN EN ISO 14040, Environmental management Life cycle assessment Principles and framework DIN EN ISO 14044, Environmental
29、 management Life cycle assessment Requirements and guidelines DIN EN ISO 14045N1), Environmental management Eco-efficiency assessment of product systems Principles, requirements and guidelines N1) National footnote: In preparation. DIN ISO 26000:2011-01 5 DIN EN ISO 14050, Environmental management V
30、ocabulary DIN EN ISO 14051N2), Environmental management Material flow cost accounting General framework DIN Technical Report ISO/TR 14062, Environmental management Integrating environmental aspects into product design and development German and english Version ISO/TR 14062:2002 DIN EN ISO 14063, Env
31、ironmental management Environmental communication Guidelines and examples DIN EN ISO 19011N2), Guidelines for quality and/or environmental management systems auditing DIN EN ISO 22000, Food safety management systems Requirements for any organization in the food chain DIN ISO/IEC 27001, Information t
32、echnology Security techniques Information security management systems Requirements DIN EN ISO 10993-2, Biological evaluation of medical devices Part 2: Animal welfare requirements DIN SPEC 59, Guide for addressing environmental issues in product standards (ISO Guide 64:2008) DIN EN 45020, Standardiz
33、ation and related activities General vocabulary (ISO/IEC Guide 2:2004) DIN Technical Report 131, Guidelines for standards developers to address the needs of older persons and persons with disabilities German and English version CEN/CENELEC Guide 6 N2) National footnote: In preparation. DIN ISO 26000
34、:2011-01 6 Introduction Organizations around the world, and their stakeholders, are becoming increasingly aware of the need for and benefits of socially responsible behaviour. The objective of social responsibility is to contribute to sustainable development. An organizations performance in relation
35、 to the society in which it operates and to its impact on the environment has become a critical part of measuring its overall performance and its ability to continue operating effectively. This is, in part, a reflection of the growing recognition of the need to ensure healthy ecosystems, social equi
36、ty and good organizational governance. In the long run, all organizations activities depend on the health of the worlds ecosystems. Organizations are subject to greater scrutiny by their various stakeholders. The perception and reality of an organizations performance on social responsibility can inf
37、luence, among other things: its competitive advantage; its reputation; its ability to attract and retain workers or members, customers, clients or users; the maintenance of employees morale, commitment and productivity; the view of investors, owners, donors, sponsors and the financial community; and
38、 its relationship with companies, governments, the media, suppliers, peers, customers and the community in which it operates. This International Standard provides guidance on the underlying principles of social responsibility, recognizing social responsibility and engaging stakeholders, the core sub
39、jects and issues pertaining to social responsibility (see Table 2) and on ways to integrate socially responsible behaviour into the organization (see Figure 1). This International Standard emphasizes the importance of results and improvements in performance on social responsibility. This Internation
40、al Standard is intended to be useful to all types of organizations in the private, public and non-profit sectors, whether large or small, and whether operating in developed or developing countries. While not all parts of this International Standard will be of equal use to all types of organizations,
41、 all core subjects are relevant to every organization. All core subjects comprise a number of issues, and it is an individual organizations responsibility to identify which issues are relevant and significant for the organization to address, through its own considerations and through dialogue with s
42、takeholders. Governmental organizations, like any other organization, may wish to use this International Standard. However, it is not intended to replace, alter or in any way change the obligations of the state. Every organization is encouraged to become more socially responsible by using this Inter
43、national Standard. Recognizing that organizations are at various stages of understanding and integrating social responsibility, this International Standard is intended for use by those beginning to address social responsibility, as well as those more experienced with its implementation. The beginner
44、 may find it useful to read and apply this International Standard as a primer on social responsibility, while the experienced user may wish to use it to improve existing practices and to further integrate social responsibility into the organization. Although this International Standard is meant to b
45、e read and used as a whole, readers looking for specific types of information on social responsibility may find the outline in Table 1 useful. Box 1 provides summary information to assist users of this International Standard. Guidance on social responsibility DIN ISO 26000:2011-01 7 This Internation
46、al Standard provides guidance to users and is neither intended nor appropriate for certification purposes. Any offer to certify to ISO 26000 or any claim to be certified to ISO 26000 would be a misrepresentation of the intent and purpose of this International Standard. Reference to any voluntary ini
47、tiative or tool in Annex A of this International Standard does not imply that ISO endorses or gives special status to that initiative or tool. Table 1 ISO 26000 outline Clause title Clause number Description of clause contents Scope Clause 1 Defines the scope of this International Standard and ident
48、ifies certain limitations and exclusions. Terms and definitions Clause 2 Identifies and provides the definition of key terms that are of fundamental importance for understanding social responsibility and for using this International Standard. Understanding social responsibility Clause 3 Describes th
49、e important factors and conditions that have influenced the development of social responsibility and that continue to affect its nature and practice. It also describes the concept of social responsibility itself what it means and how it applies to organizations. The clause includes guidance for small and medium-sized organizations on the use of this International Standard. Principles of social responsibility Clause 4 Introduces and