安徽专用2019年中考语文总复习第一部分古诗文阅读专题一文言文阅读桃花源记课件201901181103.pptx

上传人:inwarn120 文档编号:949809 上传时间:2019-03-07 格式:PPTX 页数:26 大小:1.49MB
下载 相关 举报
安徽专用2019年中考语文总复习第一部分古诗文阅读专题一文言文阅读桃花源记课件201901181103.pptx_第1页
第1页 / 共26页
安徽专用2019年中考语文总复习第一部分古诗文阅读专题一文言文阅读桃花源记课件201901181103.pptx_第2页
第2页 / 共26页
安徽专用2019年中考语文总复习第一部分古诗文阅读专题一文言文阅读桃花源记课件201901181103.pptx_第3页
第3页 / 共26页
安徽专用2019年中考语文总复习第一部分古诗文阅读专题一文言文阅读桃花源记课件201901181103.pptx_第4页
第4页 / 共26页
安徽专用2019年中考语文总复习第一部分古诗文阅读专题一文言文阅读桃花源记课件201901181103.pptx_第5页
第5页 / 共26页
点击查看更多>>
资源描述

1、,中,考,语,文,2019,知识,第七篇 桃花源记,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文

2、呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语

3、段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,【甲】见桃花源记全文。【乙】唐开元中,代州都督以五台多客僧,恐妖伪事起,非有住持者,悉逐之。客僧惧逐,多权窜山谷。有法朗者,深入雁门山。幽涧之中有石洞,容人出入。朗多赍干粮,欲住此山,遂寻洞入。数百步渐阔,至平地,涉流水,渡一岸,日月甚明。更行二里,至草屋中,有妇人,并衣草叶,容色端丽。见僧惧愕,问云:“汝乃何人?”僧

4、曰:“我人也。”妇人笑云:“宁有人形骸如此?”僧曰:“我事佛。佛须摈落形骸故尔。”僧因问:“此处是何世界?”妇人云:“我自+秦人,随蒙恬筑长城。恬多使妇人,我等不胜其弊,逃窜至此。初食草根,得以不死。此来亦不知年岁,不复至人间。”遂留僧,以草根哺之,涩不可食。僧住此四十余日,暂辞,出人间求食。及至代州,备粮更去,则迷不知其所矣。 (节选自太平广记,有删改) 【注】 客僧:外来的客游和尚。妖伪事起:兴妖作怪,蛊惑人心。权:姑且,暂且。法朗:和尚法号。赍:携带。自:原来,本来。弊:此处指繁重的体力劳动。,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,【参考译文】【乙】唐朝开元

5、年间,代州都督因为五台山客僧多,恐怕妖伪之事发生,就下令把没有住持僧(管理)的,全部赶走。客僧害怕被驱逐,大多暂时逃避到山谷中去。有个叫法朗的和尚,逃进雁门山深处。雁门山深涧当中有个石洞,仅能容下一个人出入。法朗就多带干粮,想要住在这座山里,于是他寻找洞口进去了。走了几百步之后,那里渐渐开阔了。到了平地,蹚过流水,到达另一岸,那里太阳、月亮都很明亮。又走了二里,到一个草屋中,屋中有个女人,穿着草叶,容颜端庄秀丽。她看见和尚,害怕而又惊讶,就问和尚说:“你是什么人?”和尚说:“我是人啊!”女人笑着说:“难道有这样形骸的人吗?”和尚说:“我侍奉佛,佛(要求)必须贬降形骸,所以这样。”法朗于是问她:

6、“这个地方是个什么样的世界?”女人说:“我们本来是秦时人,跟着蒙恬修筑长城。蒙恬多使用妇女,我们忍受不了繁重的体力劳动,就逃避到这里。起初吃草根,得以不死。来到这里也不知道年岁,不再到人间。”于是她们就把法朗留下,用草根养活他。草根涩,根本不能吃。法朗在这里住了四十多天,就暂时告辞出去,到人间去寻找粮食。等到他到了代州,准备好粮食再去时,却迷失了道路,不知道那个地方在哪儿了。,原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,【甲】见桃花源记第二段。【乙】明日,宿旦子冈。甫行数里,见四野禾苗油油然,老幼男女俱耘于田间。盖江北之俗,妇女亦耕田力作,以视西北男子游惰不事生产者,其

7、俗洵美矣。偶舍骑步行,过一农家,其丈夫方担粪灌园,而妇人汲井且浣衣,门有豆棚瓜架,又有树数株郁郁然,儿女啼笑,鸡鸣犬吠。余顾而慕之,以为此一家之中,有万物得所之意,自恨不如远甚也。 (选自戴名世乙亥北行日记,有删改),原文呈现,第七篇 桃花源记,字词释义,句子翻译,问题探究,语段对比,【参考译文】【乙】第二天住在了旦子冈。刚走了几里路,看见四周田间的禾苗油然茂盛,男女老少都在田间耕作。大概是江北的习俗,女人也参加农业生产,与西北那些不从事农业生产的懒惰男子相比,江北的习俗的确好得多。我偶然放弃骑马选择步行,路过一户农家,这家男主人正担着粪给园子浇肥,而女主人正从井里打水洗衣服。门口有豆棚瓜架,还有几棵郁郁葱葱的树木,孩子们打闹哭笑,鸡鸣狗叫。我看着看着越来越羡慕他们,觉得这一家人之中,万物都怡然自得,我遗憾比他们差得远呢!,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 教学课件 > 中学教育

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1