1、INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE IS0 9452 First edition Premiere Edition 1989-08-01 Woodworking machines - Crosswise veneer splicing machines - Nomenclature Machines 6 bois - Machines a jointer les placages transversalement - Nomenclature Reference number Numko de reflxence IS0 9452 : 198
2、9 (E/F) Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-ISO94!2:1999 /E/F1 Foreword IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
3、national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. Inte
4、rnational organizations, govern- mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0 collaborates closely with the International Electrotechnical Commission IEC) on all matters of electrotechnical standardization. Draft International Standards adopted by the technical c
5、ommittees are circulated to the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at least 75 % approval by the member bodies voting. International Standard IS0 9452 was prepared by Technica
6、l Committee ISO/TC 39, Machine tools. Annex A of this International Standard is for information only. 0 IS0 1989 All rights reserved.No pan of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permissio
7、n in writing from the publisher./Droits de reproduction r these are published under the responsibility of the member bodies for Germany, F.R. (DIN), Spain (AENOR) and Italy (UNI). However, only the terms given in the official languages can be considered as IS0 terms. This International Standard appl
8、ies to those machines desig- nated by the number 31 .119.2 in IS0 7994 I, Machines B bois - Machines 5 jointer les placages transversalement - Nomenclature 1 Domaine dapplication La presente Norme internationale indique la nomenclature propre aux differentes parties des machines a jointer les placa-
9、 ges transversalement, afin daider les constructeurs et les utili- sateurs dans Iidentification de ces parties. NOTE - En complement des termas utilises dans deux des trois langues officielles de IISO (anglais et franqais), cette Norme internatio- nale donne les termes equivalents dans les langues a
10、llemande, espa- gnole et italienne ; ces termes sont publies sous la responsabilite des comites membres de IAllemagne, R.F. (DIN), de IEspagne (AENOR) et de Iltalie fUNI). Toutefois, seuls les termes donnes dans les langues officielles peuvent etre consideres comme &ant des termes de IISO. La presen
11、te Norme internationale sapplique aux machines designees sous le numero 31 .119.2 de IISO 7994”. 1) IS0 7984 : 1998, Woodworking machines - Technical classifi- 1) IS0 7984 : 1989, Machines B bois - Classification technique des cation of woodworking machines and auxiliary machines for wood- machines
12、2 travailler le bois et des machines auxiliaires 8 travailler le working. bois. 1 Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-Is0 9452 : 1989 (E/F) 2 Nomenclature m u
13、-i m 4 / T- Ln Ln .- (u r ti- m -hi 2 Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-IS0 9452 : 1989 (E/F) Reference Rep&e English Anglais Crosswise veneer splicing mach
14、ines French Francais Machines B jointer les placages transversalement 1 Framework 1.1 Columns 1.2 Central traverse 1.3 Base 2 Feed of workpiece and/or tools 2.1 Variable-speed drive 2.2 Eccentric gear housing 2.3 Drive spindle 2.4 Rollers and guiding on rollers 2.5 Heating feed bars 2.6 Loading devi
15、ce 2.7 Push-pull rod 3 Workpiece support, clamp and guide 3.1 stops 3.2 In-feed table 3.3 Roller conveyor 3.4 Sliding rails 3.5 Sorting/grading dogs 4 Tool-holders and tools 5 Workhead and tool drives 5.1 Secondary hot water circuit 5.2 Spring tubes 5.3 Pneumatic adjustment of jointing pressure Ossa
16、ture Montants Traverse centrale Socle Deplacement des pieces et/au outils Variateur de vitesse Cage de Iexcentrique Arbre dentrainement Galets et guidage sur galets Barres dentrainement chauffantes Dispositif de chargement Bielle de va-et-vient Support, maintien et guidage des pieces B&es Table dent
17、ree Transporteur 8 rouleaux Rails glissieres Taquets de triage Porte-outils et outils Unite de travail et son entrainement Circuit secondaire deau chaude Tubes ressorts Reglage pneumatique de pression de jointage 6 Controls 6.1 Control panel 6.2 Vertical movement control 6.3 Jointing pressure adjust
18、ment 6.4 Drive start button 6.5 Pressure gauge 6.6 Tachometer 6.7 Pedal 7 Safety devices (examples) Commandes Tableau de commande Commande du mouvement vertical Commande de reglage de la pression de jointage Commande de Iavance Manometre Tachymetre Pedale Dispositifs de securite fexemplesj 8 8.1 a.2
19、 a.3 9 Miscellaneous Veneer cooling device Veneer feed mechanism Longitudinal slitter (clause free) khapitre libre) Examples of work Divers Appareil de refroidissement du placage Appareil de depose du placage Appareil de coupe a longueur du placage (massicotl Exemples de travail 3 Copyright Internat
20、ional Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-IS0 9452 : 1989 (E/F) Reference Rep&e 1 Stander Armazdn lntelaiatura 1.1 Seitenstiinder Montantes Montanti 1.2 Mittel-Abstiitzung Traviesa c
21、entral Traversa centrale 1.3 Grundgestell Zdcalo Base di appoggio 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2,6 2.7 Vorschub von Werkstilck undloder Desplazamiento de piezas y/o Werkzeug herramientas Stufenloses Getriebe Variador de velocidad Exzenter-Kurvenkasten Caja de la excentrica Hauptantriebswelle Arbol de trans
22、misidn Laufrollen und Rollenfijhrungen Rodillos y guiado sobre rodillos Heizschienenbett Barras de alimentacion calefactorias Beschickungsvorrichtung Dispositivo de carga Bewegungssystem Biela de va-y-ven Spostamento dei pezzi e/o degli utensili Variatore di velocita Gabbia delleccentrico Albero di
23、alimentazione Rulli e guida su rulli Sbarre di alimentazione riscaldanti Dispositivo di calico Biella di va e vieni 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Werkstiickauflage, -halterung und -fUhrung Anschkige Einlegetisch Rollbahn-Garnituren Fiihrungsschienen Separiernocken Soporte, sujeccion y guia de las piezas Coj
24、inete Mesa de entrada Transportador con rodillos Railes-gufas Tape de separation Supporto, fissaggio e guida dei pezzi Arrest0 Tavola dentrata Trasportatore a rulli Rotaie di scorrimento Nottolini di separazione 4 Werkzeugtrlger und Werkzeug Porta herramienta y litiles Portautensili ed utensili 5 Un
25、idad de trabajo y su transmision Unita operatrice e suo azionamento 5.1 5.2 5.3 Einbauteile und Teile fbr den Werkzeugantrieb Sekunderer HeiSwasserkreislauf Federrohre Pneumatische Fugendruck-Verstellung Circuit0 secundario de agua caliente Circuit0 secondario di acqua calda Tubos resortes Tubi a mo
26、lla Reglage numatico de presibn de Regolazione pneumatica della pressione juntado di giunzione 6 681 6.2 6.3 Bedienungs- und Uberwachungs- organe Steuerkasten Hijhenverstellung Fugendruck-Verstellung Mandos Comandi 6.4 Vorschub-Verstellung 6.5 Manometer 6.6 Tachometer 6.7 FuBauslBser Cuadro de mando
27、s Quadro di comando Mando del movimiento vertical Comando del movimento verticale Mando de reglage de la presion de Comando di regolazione della pressione juntado di giunzione Mando de avance Comando dellavanzamento Mandmetro Manometro Taqufmetro Tachimetro Pedal Pedale 7 Sicherheitseinrichtungen (B
28、eispiele) Dispositivos de seguridad (ejemplos) Dispositivi di sicurezza (esempi) German Allemand Furnierverleimmaschine mit Querdurchlauf Annex A (informative) Equivalent terms Annexe A (informative) Termes hquivalents Spanish Espagnol Maquina de juntar las chapeadoras transversalmente Italian ltali
29、en Macchina per giuntare impiallacciature in sense trasversale Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-IS0 9452 : 1989 (E/F) German Spanish Italian Reference Alle
30、mand Espagnol ltalien Rep&e Furnierverleimmaschine mit MBquina de juntar las chapeadoras Macchina per giuntare Querdurchlauf transversalmente impiallacciature in senso trasversale a Verschiedenes Diversos Varie a.1 Fumier-K6hlvorrichtung Aparato de refrigeracibn del chapeado Apparecchio di raffredda
31、mento dellimpiallacciatura a.2 Furnier-Ablegevorrichtung Aparato de desfase del chapeado Apparecchio di scarico della impiallacciatura a.3 Abllngvorrichtung Aparato de torte a lo largo del Apparecchio di taglio della (Furnierformatscherel chapeado impiallacciatura nel sense della lunghezza 9 (freier
32、 Abschnittl 10 Arbeitsbeispiele (libre) Ejemplos de trabajo (libero) Esempi di lavorazione Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-IS0 9462 : 1989 (E/F) UDC/CDU 6
33、74.066 : 621.792 : 674-416 : 001.4 Descriptors : machine tools, woodworking machinery, assembling machines, splicing machines, nomenclature./Descripteurs : machine-outil, machine B bois, machine A assembler, machine B jointer, nomenclature. Price based on 5 pages/Prix basi! sur 5 pages Copyright International Organization for Standardization Provided by IHS under license with ISONot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-