1、2016年 9月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷(精选)及答案与解析 Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal, and stop it at the signal.You may take notes while you are listening. Remember you w
2、ill hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage. 1 Passage 1 2 Passage 2 Part B Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret it into English. Start interpreting at the signal, and stop it at th
3、e signalyou may take notes while youre listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE.Now, let us begin Part B with the first passage. 3 Passage 1 4 Passage 2 2016年 9月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷(精选)答案与解析 Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have
4、 heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal, and stop it at the signal.You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage. 1 【听力原文】 Nowadays, more and more people are complai
5、ning about misleading advertisements. A recent American survey shows that 92 % of people condemned the misleading of commercial advertisements in the newspapers and TV programs. Why is that so? Well, since the main purpose of commercial advertising is to sell goods, the advertiser is not always look
6、ing out for the best interests of the consumer. Some advertising is deliberately tricky, for example, actors are dressed as doctors to promote health products. Consumers often buy on impulse, without planning ahead. But it costs money to advertise. Therefore,consumers pay for commercial advertisemen
7、ts every time they buy a product they see advertised. Consumers are always losers. 1 【正确答案】 近来,越来越多的人抱怨商业广告的误导。最近美国的一次调查表明,百分之九十二的人,抱怨报纸和电视节目中商业广告具有误导性。 为什么会这样呢 ?既然广告的主要目的是售出商品,广告主就不会总是寻求消费者的最大利益。 一些广告故意耍弄花招,例如,演员装扮成医生来促销保健品。消费者经常会凭一时冲动去购买,而不是事先做计划。 但是,做广告是要花钱的。当消费者每次在买他们在广告上所看到的商品的时候也就支付了商业广告费用。消费者
8、永远是 “冤大头 ”。 2 【听力原文】 The British Council announced a global programme “ Shakespeare Lives“ to celebrate Shakespeares work and influence. This programme will run from January to December 2016. This programme includes a global tour to display twenty great interpretations of Shakespeares works for the
9、cinema, including Hamlet and Romeo and Juliet. The programme will launch new interactive materials for English language learners of all ages, including a Massive Open Online Course(MOOC)on the FutureLearn platform. The British Council and BBC Arts TV Channel are collaborating with key cultural partn
10、ers to show the best of modern British Shakespeare for international audiences. 2 【正确答案】 英国文化协会宣布将在全球推出 “永恒的莎士比亚 ”纪念活动(Shakespeare Lives),以纪念莎士比亚的 (伟大 )作品和 (深远 )影响。活动从 2016年 1月开始,持续一整年。 该活动在全球巡回放映 20部根据莎翁作品改编的经典电影,选择的影片包括哈姆雷特和罗密欧与朱丽叶。 该活动为各年龄段的英语学习者全新制作的互动式学习材料,包括未来学习(FutureLearn)网上学习平台的在线公开课 (MOOC)
11、。 英国文化协会和英国广播公司艺术频道将携手其他重要文化机 构,为全球观众呈现当代英国演绎的莎士比亚作品。 Part B Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret it into English. Start interpreting at the signal, and stop it at the signalyou may take notes while youre listening. R
12、emember you will hear the passages ONLY ONCE.Now, let us begin Part B with the first passage. 3 【听力原文】 女士们、先生们、朋友们:今天,我很高兴应邀参加 “东亚峰会 ”,使我有机会会会老朋友、结交新朋友,并在此发言。 首先,我得说东亚国家地缘相近,人文相通,自古以来一直保持着友好交往。 其次,东亚国家具有相当的经济实力,这一地区的人民智慧、勤 劳。这个地区拥有丰富的劳动力资源和自然资源。 回顾过去,东亚地区发生了深刻的变化,取得了巨大的进步。展望未来,推动东亚经济和社会发展达到新水平,已经具备了
13、比较好的条件。 3 【正确答案】 Ladies and Gentlemen, Dear friends, Today, I am very pleased to be invited to the East Asia Summit(EAS), which has provided me with an opportunity to meet old friends and establish new contacts, and address the meeting. First of all, I would like to say that East Asian countries hav
14、e enjoyed close geographic proximity and human similarities. They have maintained friendly exchanges since ancient times. Second, East Asian countries have built up significant economic strength. The people in this region are wise and hardworking. Moreover, this piece of land is endowed with rich hu
15、man and natural resources. In retrospect, profound changes have taken place in East Asia and tremendous progress has been made. Looking ahead, relatively sound conditions exist for East Asia to raise its economic and social development to a new level. 4 【听力原文】 厦门位于我国的东南部,它依山傍海,风光秀丽,气候宜人。碧海蓝天与金色沙滩交相辉
16、映,展现出厦门美丽的身姿。 厦门历史悠久,它 的传统文化、风土人情、节日庆典赋予了厦门旅游丰富的内涵。 厦门以海鲜为主的独特饮食,备受欢迎。鼓浪屿上中外风格各异的建筑,深受旅游者的青睐,被誉为 “东方夏威夷 ”。 此外,厦门还以厦门大学为自豪。这是一所由爱国华侨领袖陈嘉庚先生于 1921年创办的全国著名的重点大学。 4 【正确答案】 Located in the South-east of China and backed up by mountains and facing the sea, Xiamen boosts a beautiful scenery and pleasant cli
17、mate. A harmonious picture of blue sea and sky, and golden beach reflects what a beautiful city Xiamen is. Xiamen has a long history, and its traditional culture, local customs and festival celebrations have enriched the contents of its tourism. The special diet of seafood in Xiamen provides tourist
18、s with fresh and light flavor and is well received by them. The buildings of Chinese and foreign styles on Gulangyu, known as “Oriental Hawaii“, are highly appreciated by tourists. In addition, Xiamen is proud of Xiamen University. This is a well-known national key university founded in 1921 by Mr. Chen Jiagen, a patriotic overseas Chinese leader.