[外语类试卷]翻译练习试卷4及答案与解析.doc

上传人:李朗 文档编号:485654 上传时间:2018-11-28 格式:DOC 页数:2 大小:25.50KB
下载 相关 举报
[外语类试卷]翻译练习试卷4及答案与解析.doc_第1页
第1页 / 共2页
[外语类试卷]翻译练习试卷4及答案与解析.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、翻译练习试卷 4及答案与解析 Section A Directions: Translate the following passage into Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET. 1 Biological diversity, or biodiversity, means the variety of life on earth and includes the entire web of living organisms ranging from soil microbes, frogs, and trees to b

2、ears and blue whales. From the perspective of sustainable use, wildlife is a renewable resource that provides many benefits and socioeconomic advantages. Sustainable use is defined as “ the use of components of biodiversity in a way and at a rate that does not lead to long term decline“ but maintain

3、s the “potential to meet the needs and aspirations of present and future generations. “ ? 2 Fundamental Science has provided us with an increasingly detailed and accurate understanding of Nature and the world around us. Progress in Science is based on the pre-conditions that: Everything, including e

4、xisting knowledge, is open to critical, unprejudiced inquiry. Science is often built on the destruction of existing patterns and is a continuously evolving process. Our minds, reason, and our powers of observation are the tools we use to advance knowledge. There are no mysteries that will resist sci

5、entific investigation. Science is the property of mankind and not of any one nation or people and is our most precious human asset. 翻译练习试卷 4答案与解析 Section A Directions: Translate the following passage into Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET. 1 【正确答案】 生物 多样化指的是地球上多种生命形式,包括整个生物网,小到土壤微生

6、物、青蛙和树木,大到熊和蓝鲸。从可持续利用的角度看,野生动物是再生性资源,有很多益处和社会经济优势。可持续利用的定义是 “生物多样化成员的使用方式和数量不足以导致长期减少 ”,而是保持 “能满足当代人和其后代的需要和愿望的潜能 ”。 【知识模块】 翻译 2 【正确答案】 基础科学使我们对自然和周围世界的理解越来越详尽和准确。科学的进步基于下列前提: (1)任何事物,包括现今的一切知识,都可以进行批判性的和无偏见的探索研究。科学通常是建立在 打破现存模式的基础之上,是一个不断发展的过程。 (2)我们的思想、理智和观察能力,是我们用来增长知识的工具,没有任何神秘事物能够阻止科学的探索。 (3)科学属于全人类,而不专属于任何一个国家和民族。它是我们人类最宝贵的财富。 【知识模块】 翻译

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • STAS SR EN 28654-1995 Colours of gold ailovs Definition range of colours and designation《金合金的颜色.颜色和名称的定义,范围》.pdf STAS SR EN 28654-1995 Colours of gold ailovs Definition range of colours and designation《金合金的颜色.颜色和名称的定义,范围》.pdf
  • STAS SR EN 28860-2-1996 Information processing Data interchange on 90 mm (3.5 in) high density flexible disk cartridges using modified frequency modulation recording at 7 958 ftpra .pdf STAS SR EN 28860-2-1996 Information processing Data interchange on 90 mm (3.5 in) high density flexible disk cartridges using modified frequency modulation recording at 7 958 ftpra .pdf
  • STAS SR EN 29202-1995 Jewellery Fineness of precious metal alloys《珠宝首饰.贵重金属合金的优点》.pdf STAS SR EN 29202-1995 Jewellery Fineness of precious metal alloys《珠宝首饰.贵重金属合金的优点》.pdf
  • STAS SR EN 29241-1-1994 Ergonomic requirements for office work with visual display terminala (VDTs) Part 1  General introduction《具有可视显示终端的办公室工作的人体工程学需要.第1部分:总论 》.pdf STAS SR EN 29241-1-1994 Ergonomic requirements for office work with visual display terminala (VDTs) Part 1 General introduction《具有可视显示终端的办公室工作的人体工程学需要.第1部分:总论 》.pdf
  • STAS SR EN 29241-2-1994 Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs) Part 2  Guidance on task requirements《具有可视显示终端的办公室工作的人体工程学需要.第2部分:任务要求的指导》.pdf STAS SR EN 29241-2-1994 Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs) Part 2 Guidance on task requirements《具有可视显示终端的办公室工作的人体工程学需要.第2部分:任务要求的指导》.pdf
  • STAS SR EN 29241-3-1995 Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs) Part 3  Visual display requirements《具有可视显示终端的办公室工作的人体工程学需要.第3部分:视觉展示要求》.pdf STAS SR EN 29241-3-1995 Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs) Part 3 Visual display requirements《具有可视显示终端的办公室工作的人体工程学需要.第3部分:视觉展示要求》.pdf
  • STAS SR EN 29295-1995 Acoustics - Measurement of high-frecquency noise emitted by computer and business equipment《声学.计算机和商业设备发出的高频噪音的测量 》.pdf STAS SR EN 29295-1995 Acoustics - Measurement of high-frecquency noise emitted by computer and business equipment《声学.计算机和商业设备发出的高频噪音的测量 》.pdf
  • STAS SR EN 29313-1995 Resistance spot welding equipment - Cooling tubes《点焊设备.冷却管 》.pdf STAS SR EN 29313-1995 Resistance spot welding equipment - Cooling tubes《点焊设备.冷却管 》.pdf
  • STAS SR EN 29453-1995 Soft solder alloys Chemical compositions and forms《软钎料合金.化学成分和形式》.pdf STAS SR EN 29453-1995 Soft solder alloys Chemical compositions and forms《软钎料合金.化学成分和形式》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 考试资料 > 外语考试

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1