CGSB 155 20-00-CAN CGSB-2000 Vetements De Travail De Protection Contre Les Feux A Inflammation Instantanee Causes Par Des Hydrocarbures《防烃类闪火工作服》.pdf

上传人:ownview251 文档编号:593767 上传时间:2018-12-16 格式:PDF 页数:17 大小:836.24KB
下载 相关 举报
CGSB 155 20-00-CAN CGSB-2000 Vetements De Travail De Protection Contre Les Feux A Inflammation Instantanee Causes Par Des Hydrocarbures《防烃类闪火工作服》.pdf_第1页
第1页 / 共17页
CGSB 155 20-00-CAN CGSB-2000 Vetements De Travail De Protection Contre Les Feux A Inflammation Instantanee Causes Par Des Hydrocarbures《防烃类闪火工作服》.pdf_第2页
第2页 / 共17页
CGSB 155 20-00-CAN CGSB-2000 Vetements De Travail De Protection Contre Les Feux A Inflammation Instantanee Causes Par Des Hydrocarbures《防烃类闪火工作服》.pdf_第3页
第3页 / 共17页
CGSB 155 20-00-CAN CGSB-2000 Vetements De Travail De Protection Contre Les Feux A Inflammation Instantanee Causes Par Des Hydrocarbures《防烃类闪火工作服》.pdf_第4页
第4页 / 共17页
CGSB 155 20-00-CAN CGSB-2000 Vetements De Travail De Protection Contre Les Feux A Inflammation Instantanee Causes Par Des Hydrocarbures《防烃类闪火工作服》.pdf_第5页
第5页 / 共17页
亲,该文档总共17页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、f I CANJCGSB- 155.20-2000 Off ice des normes gnr-s Vtements de travail de protection contre les feux inflammation instantane causs hydrocarbures Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license fro

2、m IHS-,-,-La prsente Norme nationale du Canada a t labore sous les auspices de lOFFICE DES NORMES GENERALES DU CANADA (ONGC), qui est un organisme relevant de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. LONGC participe la production de normes facultatives dans une gamme tendue de domaines, p

3、ar lentremise de ses comits des normes qui se prononcent par consensus. Les comits des normes sont composs de reprsentants des groupes intresss aux normes ltude, notamment les fabricants, les consommateurs et autres utilisateurs, les dtaillants, les gouvernements, les institutions denseignement, les

4、 associations techniques, professionnelles et commerciales ainsi que les organismes de recherche et dessai. Chaque norme est labore avec laccord de tous les reprsentants. Le Conseil canadien des normes a confr IONGC le titre dorganisme dlaboration de normes nationales. En consquence. les normes que

5、lOffice labore et soumet titre de Normes nationales du Canada se conforment aux critres et procdures tablis cette fin par le Conseil canadien des normes. Outre la publication de normes nationales, IONGC rdige galement des normes visant des besoins particuliers, la demande de plusieurs organismes tan

6、t du secteur priv que du secteur public. Les normes de IONCC et les normes nationales de IONGC sont conformes aux politiques nonces dans le Manuel des politiques pour llaboration et la mise jour des normes de IONGC. cet aspect demeure la responsabilit de lorganisme dlaboration de normes accrdit. II

7、est recommand aux personnes qui ont besoin de normes de se servir des Normes nationales du Canada lorsque ia chose est possible. Ces normes font lobjet dexamens priodiques; cest pourquoi il est recommand aux utilisateurs de se procurer ldition ia plus rcente de ia norme auprs de lorganisme qui la pr

8、pare. La responsabilit dapprouver les Normes nationales du Canada incombe au: Conseil canadien des normes 270, rue Albert Bureau 200 Ottawa, Ontario KIP 6N7 Comment commander des publications de i): par tlphone - (819) 956-0425 ou - 1 -800-665-CGSB (Cariada seulement) par tlcopieur - (819) 956-5644

9、par la poste Ottawa, Canada KIA 1G6 - Place du Portage Phase III, 6Bi 1 i, rue Laurier Hull, Qubec - Centre des ventes de IONGC en personne par courrier - ncr.cgsb-ongctpsgc.gc.ca lec tronique sur le Web - http:/www.tpsgc.gc.ca/ongc . e Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS unde

10、r license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,- - I STD-CGSB L55*20-00-CAN/CGSB-FREN ZOOU 187Lib50 UU3Li901 710 I NORME NATIONALE DU CANADA CANKGSB-155.20-2000 VTEMENTS DE TRAVAIL DE PROTECTION CONTRE PAR DES HYDROCARBURES LES FEUX INFLAMMATION

11、INSTANTANE CAUSS Prpare par Approuve par le lOffice des normes gnrales du Canada OGC Conseil canadien des normes hblie, septembre 2000, par lOffice des normes gnrales du Canada Ottawa, Canada K1A 1G6 O SA MAJEST LA REINE DU CHEF DU CANADA. reprsente par le ministre des Travaux publics et des Service

12、s gouvernementaux. le ministre responsable de lOffice des normes gnraies du Canada (2000). Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite daucune manire sans la permission pralable de lditeur. Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for Resale

13、No reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-OFFICE DES NORMES GNRALES DU CANADA COMIT DES VTEMENTS DE TRAVAIL DE PROTECTION CONTRE LES FEUX INFLAMMATION INSTANTANE (Composition la date dapprobation) Swiss, J. Prsident Arteau, J. Atkinson, D. Baitinger, W.F. Berreth, C. Caban

14、iss, T. Clark, P. Cochran, R. Crown, B. Cunningham, R. Delaney, P. Diemert, R. Ens, M. Freeman, R. Freeman, S. Gondek, T. Goodfield, P. Graham, D. Granby, J. Grandy, C. Greenwood, J. Gulewich, E. Harvey, P. Higginbotham, P. Hittel, H. Hoo, V. Hurlbut, R.L. Izard, E.G. Jeffrey, M. Joussaume, P. Kinna

15、ird, B. Krause, H. Lapierre, F. Lau, Y. LeMessurier, T. Loney, M. Swiss Environment par exemple lentoilage dans un col de chemise. Essentiellement ininflammable (Inherently Flame Resistant) Rsistance la flamme confre au textile par les caractristiques essentielles des fibres qui le composent. Feu in

16、flammation instantane (Flash Fire) Front de flamme dplacement rapide provenant dune explosion de combustion. Un feu inflammation instantane peut se produire dans un environnement o le carburant et lair sont mlangs selon des concentrations adquates pour entrer en combustion et o toutes les sources di

17、nflammation nont pas t contrles. Un feu inflammation instantane caus par des hydrocarbures a un flux thermique denviron 84 kW/m2 pendant une priode relativement courte gnralement de trois secondes ou moins. Fondre (Melt) Rendre liquide un corps solide par laction de la chaleur, comme dmontr par lcou

18、lement ou lgouttement. Matriau isolant (Insulation Material) Composant conu pour offrir une protection contre le froid. Membrane pare-venhumidit (Windhloisture Barrier) Composant conu pour empcher le passage du vent et de leau liquide. 2 CAN/CGSB-155.20-2000 Copyright Canadian General Standards Boar

19、d Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,- STD-CGSB L55=20-0O-CAN/CGSB-FREN 2000 D L874b50 0034707 137 Piece de renfort (Reinforcement) Pice en tissu ou matriau utilis des zones particulires afin de rendre le vtement p

20、lus rsistant lusure, notamment aux coudes, aux genoux, etc. Produit de carbonisation (Char) Rsidu carbon rsultant de la pyrolyse ou dune combustion incomplte. Quincaillerie (Hardware) Articles non textiles utiliss dans la confection de vtements de travail de protection, comprenant les articles en mt

21、al et en plastique. I1 peut sagir, entre autres, de boutons-pression et danneaux en D. Rsistance la flamme (Flame Resistance) Proprit dun matriau par laquelle la combustion avec flammes est ralentie, arrte ou empche 2. Systmes de fermeture primaires (Primary Closures) Tous les systmes de fermeture s

22、auf ceux des poignets, des chevilles, du col et des dessous de bras. Tissu extrieur (Outer Shell Fabric) Composant extrieur du vtement. Vtements de travail de protection (Protective Workwear) Vtements de travail de protection une paisseur ou multipaisseurs comprenant, sans sy limiter, combinaisons,

23、pantalons, chemises, vestes, vtements de pluie et parkas, conus pour offrir une protection contre les feux inflammation instantane. Les vtements de travail de protection couvrent le corps, depuis le cou jusquaux poignets et jusquaux pieds, le cou, la tte, les mains et les pieds tant entirement protg

24、s ou non. Vtement jetable (Vtement de type 3) (Disposable Garment Type 3 Garment) Vtement de protection port par-dessus un vtement de protection primaire, une paisseur ou multipaisseurs, dont la dure dutilisation et la dure de vie sont limites. Vtement multipaisseurs (Vtement de type 2) (Multi-Layer

25、 Garment Type 2 Garment) Vtement de protection form dun tissu extrieur et dune doublure intrieure et pouvant comporter un matriau isolant. Un vtement multipaisseurs peut comporter une membrane pare-ventlhumidit qui nest pas considre comme une doublure ni une couche isolante. Un vtement multipaisseur

26、s peut tre facilement spar en ses principaux constituants. Vtement une paisseur (Vtement de type 1) (Single-Layer Garment Type 1 Garment) Vtement de protection compos dun tissu unique. Le tissu destin la confection dun vtement une paisseur est ouvr en son tat de rception; en dautres termes, le fabri

27、cant du vtement ne modifie pas le tissu et ny ajoute rien. Contrairement un vtement multipaisseurs, un vtement une paisseur ne peut pas tre facilement spar en ses principaux constituants. Les vtements confectionns en tissus contre-colls, en tissus stratifis, en tissus enduits, en tissus obtenus par

28、construction double toffe et en tissus piqus, par exemple, appartiennent la catgorie des vtements une paisseur. 4. CLASSIFICATION 4.1 Les vtements de travail doivent tre offerts dans les types ci-dessous selon les prescriptions (par. 9.1): Type 1 - Vtement une paisseur Type 2 - Vtement multipaisseur

29、s Type 3 - Vtement jetable. La rsistance la jlarnine peut tre une proprit inhrente du matriau de base ou peut lui tre donne par un traitement spcial. Le degr de rsistance i1 ia jlarnine dun matriau peut varier en fonction des conditions dessai. Le ternie ( igiiijiuge M ou sa dfinition sont utiliss d

30、ans lindustrie textile inais sont i1 ltude au sein de Organisation internationale de iiornialisation (SO) ajn dtablir urie coordination avec les exigences dautres secteurs. CANKGS B- 155.20-2000 3 Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo repr

31、oduction or networking permitted without license from IHS-,-,-5. 5.1 5.2 6. 6.1 6.1.1 6.1.2 6.1.2.1 6.1.2.2 6.1.3 6.1.4 6.2 6.2.1 6.2.1.1 EXIGENCES GNRALES Le vtement doit tre confectionn de faon ne pas rduire les caractristiques de protection contre les feux 2 inflammation instantane des matriaux e

32、t ne pas influer sur la gravit des brlures subies par lutilisateur. Les systmes de fermeture du vtement doivent tre confectionns de faon bien fermer le vtement afin doffrir la protection conforme aux exigences de la prsente norme. EXIGENCES PARTICULIRES Type 1 - Vtements une paisseur Rsistance la fl

33、amme - Le tissu de protection doit tre prouv conformment au par. 7.1 et la longueur endommage moyenne ne doit pas dpasser 100 mm dans un sens ou dans lautre et la dure moyenne de persistance de flamme ne doit pas dpasser 2.0 s. I1 ne doit y avoir aucune fusion ni goutture. a. Tissu de protection dsi

34、gn comme lavable sur ltiquette dentretien du vtement de travail - Lessai de rsistance la flamme doit tre excut avant ( ltat de rception de lusine) et aprs cinquante cycles de lavage et de schage effectus conformment la mthode III E de CAN/CGSB-4.2 No 58 (temprature moyenne 50C, cycle normal, dtergen

35、t synthtique et schage par culbutage). Un spcimen de tissu distinct est requis pour chaque essai, cest-dire avant cinquante cycles de lavage et de schage et aprs cinquante cycles de lavage et de schage. b. Tissu de protection dsign comme nettoyable sec sur ltiquette dentretien du vtement de travail

36、- Lessai de rsistance la flamme doit tre effectu avant et aprs cinq cycles de nettoyage sec effectus conformment CANICGSB-4.2 No 30. Un spcimen de tissu distinct est requis pour chaque essai, cest-dire avant cinq cycles de nettoyage sec et aprs cinq cycles de nettoyage sec. c. Tissu de protection ds

37、ign comme lavable ou nettoyable sec sur ltiquette dentretien du vtement de travail - Lessai de rsistance ia flamme doit tre excut avant et aprs cinquante cycles de lavage et de schage effectus conformment la mthode III E de CAN/CGSB-4.2 No 58 (temprature moyenne 50C, cycle normal, dtergent synthtiqu

38、e et schage par culbutage). De plus, lessai de rsistance la flamme doit tre effectu avant et aprs cinq cycles de nettoyage sec effectus conformment CAN/CGSB-4.2 No30. Un spcimen de tissu distinct est requis pour chaque essai, cest-dire avant cinquante cycles de lavage ou cinq cycles de nettoyage sec

39、, aprs cinquante cycles de lavage et de schage et aprs cinq cycles de nettoyage sec. Protection thermique Le tissu de protection la rception de lusine doit prsenter un degr de protection thermique (DFT) moyen de 6 ou plus, aucun rsultat individuel ne devant tre infrieur 5.5, lors de lessai effectu c

40、onformment lal. 7.2.1. Le rsultat moyen de lessai suivant cette mthode doit tre indiqu sur ltiquette du vtement (al. 8.1.1). Le tissu de protection la rception de lusine doit galement tre mis lessai suivant les al. 7.2.2 et 7.2.3. Aucune exigence minimale rgissant le DPT nest tablie, mais si cette m

41、thode est utilise, titre dinformation, le rsultat moyen de lessai doit tre indiqu sur ltiquette du vtement (al. 8.1.1). Rsistance Q la chaleur - Le tissu de protection et les autres lments en textile ne doivent pas fondre, se sparer ni senflammer lorsquiis sont soumis individuellement lessai dcrit l

42、al. 7.3.1. II sagit, sans pour autant sy limiter, des garnitures de visibilit, des pices de renfort, des attache-poignets, du col et des systmes de fermeture, des bords et des brides de suspension. Sont exclus les fermetures autoaggripantes, les tiquettes, lentoilage et les emblmes, dans ia mesure o

43、 ces articles nentrent pas en contact direct avec la peau. Rsistance au rtrcissement la chaleur - lessai de lai. 7.3.1, les tricots utiliss pour les attache-poignets et aux chevilles ne doivent pas rtrcir de plus de 10% dans tous les sens. lessai de lal. 7.3.1, tous les autres tissus de protection n

44、e doivent pas rtrcir de plus de 3% dans tous les sens. Type 2 - Vtements multipaisseurs Rsistance la flumme Tissus de protection - Tissu extrieur et doublure intrieure - Les tissus de protection, tissu extrieur et doublure intrieure, doivent tre mis lessai suivant le par. 7.1 et la longueur endommag

45、e moyenne ne doit pas dpasser 4 CAN/CGSB-155.20-2000 Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,- STD-CGSB 155.20-00-CAN/CGSB-FREN 2000 = 187qb50 0034907 TO1 100 mm dans un sens o

46、u dans lautre et la dure moyenne de persistance de flamme ne doit pas dpasser 2.0 s. I1 ne doit y avoir aucune fusion ni goutture. a. Tissu de protection dsign comme lavable sur I6tiquette dentretien du vtement de travail - Lessai de rsistance la flamme doit tre excut avant ( ltat de rception de lus

47、ine) et aprs cinquante cycles de lavage et de schage effectus conformment la mthode III E de CAN/CGSB-4.2 N” 58 (temprature moyenne 50C, cycle normal, dtergent synthtique et schage par culbutage). Un spcimen de tissu distinct est requis pour chaque essai, cest-dire avant cinquante cycles de lavage et de schage et aprs cinquante cycles de lavage et de schage. b. Tissu de protection

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1