1、谈 中 国 诗,钱钟书,回顾作者,钱钟书,本文发表于1945年12月,收入钱钟书散文(浙江文艺出版社 1997年版)。原稿为英文,是他1945年12月6日在上海对美国人的演讲,当时有人认为中国诗没有特别“中国”的地方,钱钟书针对这一观点,从文学研究的角度阐述了对中国诗的见解。,背景资料,轻鸢剪掠:像轻盈的老鹰掠过天空。文中说 中国诗跟西洋诗相比显得简短轻灵。 穷边涯际:文中指语言文字的边际、深处。 穷,尽头。 吞言咽理:文中形容受感动而说不出话语和道理的情形。咽,吞咽。 拔木转石:使树木连根拔起,使大石头转动,形容威力大。,补充注释:,合作探究(用比较法筛选信息),中西诗有什么异同点?,比 较
2、 分 析,诗 史,外:史诗戏剧诗-抒情诗,中:抒情诗戏剧诗-史诗(无),篇 幅,外:主张诗的篇幅愈短愈好,中:比西洋的中篇诗中国的长诗也只是声韵里的轻鸢剪掠,技 巧,外: “听不见的音乐更美”,中:“言有尽而意无穷”(富有暗示性),语 言,外:有拔木转石的兽力和惊天动地的神威,中:笔力轻淡,词气安和,内 容,外:中西诗不但内容常相同,并且作风也相合,中:中国诗跟西洋诗在内容上无甚差异,同,同,异,同,异,中国诗特点,从诗歌的发展来看,中国诗是早熟的;从诗歌的形式来看,中国诗篇幅短小;从诗歌的技巧来看,中国诗富于暗示;从诗歌的语言来看,中国诗笔力轻淡、词气安和;,作者对中国诗究竟怀着怎样的感情?
3、钱先生是热爱中国文化的,但他的热爱是用冷静的姿态和客观的心境来表达的,甚至带着对中国诗的善意而迫不及待的批评.,主题归纳:钱钟书的谈中国诗也可以一个“通”字概括,即一是通古今,二是通中外,三是通学理。 在行文布局上,其主要特点是以综合为纲,以比较为网,中外相容,古今兼顾,且处处都设机巧,让读者回味无穷。,概括文化随笔的具体特征. 1.围绕中心话题,纵横捭阖. 2.追求旁征博引,体现文化的厚重感. 3.灵活运用各种艺术手法. 4.内容上与文化息息相通.,提示:例如艺术门类方面,可以选择赋,比较汉代大赋、魏晋六朝抒情小赋、唐代骈赋、宋代文赋在形式、内容等方面的不同;也可选择戏剧,在比较中区别中外戏
4、剧的不同,或研究外国戏剧对中国现当代戏剧的影响。历史方面,可比较中外封建社会在出现时间、持续时间、出现原因、经济特点、政治结构、进步意义、局限、消亡原因等方面的异同。,作业:,请借鉴本文立足比较的方法,对自己比较熟悉的艺术门类(也可以是社会科学的某个角度,如历史、政治、民族性格等),加以中外比较或古今比较,写一篇400字左右的小论文。,课外拓展,讨论与交流,1.根据你对中外诗的理解和领会,谈谈你对中外诗的评价和认识?,饮 酒,结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔,心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。,独坐敬亭山,众 鸟 高 飞 尽 , 孤
5、云 独 去 闲 。 相 看 两 不 厌 , 只 有 敬 亭 山 。,陶渊明,李白,两首中国诗,一首外国诗,If recollecting were forgettingEmily Dickinson If recollecting were forgetting, Then I remember not. And if forgetting, recollecting, How near I had forgot.,如果记住就是忘却狄金森(美国)如果记住就是忘却 我将不再回忆, 如果忘却就是记住 我多么接近于忘却。,讨论与交流,2.通过自己的理解你认为”推”和”敲”哪个更好呢?说出你的理由?,互动环节,我们学了很多诗了,而学习每首诗我们不仅要从背景,内容,艺术手法,思想内容分析,更关键的是要读出诗是韵味和感情.,读诗大比拼,