1、1理解常见文言实词在文中的含义(一) 【2017 年高考浙江卷】阅读下面的文言文,完成问题。上池州李使君 书杜 牧仆与足下齿同而道不同,足下性俊达坚明,心正而气和,饰以温慎,故处世显明无罪悔。 (仆)在京城间,家事人事,终日促束,不得日出所怀以自晓,自然不敢以辈流间期足下也。去岁乞假,自江、汉间归京,乃知足下出官之由,勇于为义,向者仆之期足下之心,果为不缪 ,私自喜贺,足下果不负天所付与、仆所期向,二者所以为喜且自贺也,幸甚,幸甚。仆不足道,虽能为学,亦无所益,如足下之才之时,真可惜也。向者所谓俊达坚明,心正而气和,饰以温慎,此才可惜也;年四十为刺史,得僻左小郡,有衣食,无为吏之苦,此时之可惜
2、也。仆以为天资足下有异日名声,迹业光于前后,正在今日,可不勉之!仆 常 念 百 代 之 下 , 未 必 为 不 幸 , 何 者 ? 以 其 书 具 而 事 多 也 。 今 之 言 者 必 曰 : “使 圣 人 微 旨不 传 , 乃 郑 玄 辈 为 注 解 之罪。 ”仆观其所解释,明白完具,虽圣人复生,必挈置数子坐于游、夏之位。若使玄辈解释不足为师,要得圣人复生,如周公、夫子亲授微旨,然后为学。是则圣人不生,终不为学;假使圣人复生,即亦随而猾之矣。此则不学之徒,好出大言,欺乱常人耳。自汉已降,其有国者成败废兴,事业踪迹,一二亿万,青黄白黑,据实控有,皆可图画,考其来由,裁其短长,十得四五,足以应
3、当时之务矣。不似古人穷天凿玄,蹑于无踪,算于忽微,然后能为学也。故曰,生百代之下,未必为不幸也。夫子曰:“三人行,必有我师焉。 ”此乃随所见闻,能不亡失而思念至也。楚王问萍实 ,对曰:“吾往年闻童谣而知之。 ”此乃以童子为师耳。参之于上古,复酌于见闻,乃能为圣人也。诸葛孔明曰:“诸公读书,乃欲为博士耳。 ”此乃盖滞于所见,不知适变,名为腐儒,亦学者之一病。仆自元和已来,以至今日,其所见闻名公才人之所论讨,典刑制度,征伐叛乱,考其当时,参于前古,能不忘失而思念,亦可以为一家事业矣。但随见随忘,随闻随废,轻目重耳之过,此亦学者之一病也。如足下天与之性,万万与仆相远。仆自知顽滞不能苦心为学假使能学之
4、亦不能出而施之恳恳欲成足下之美异日既受足下之教于一官一局而无过失而已。自古未有不学而能垂名于后代者,足下勉之。(选自樊川文集 ,有删节)【 注 】 使 君 : 对 州 郡 长 官 的 尊 称 。 李 使 君 , 即 李 方 玄 , 杜 牧 好 友 , 时 任 池 州 刺 史 。 缪 : 通 “谬 ”。 郑 玄 : 字 康 成 , 东 汉 人 , 师 从 马 融 , 遍 注 五 经 , 为 古 文 经 学 大 家 。 萍 实 : 南 方 池 泽 中 常 生 蓬 草 的 果 实 。2对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是A自然不敢以辈流间期足下也 期:期待。B真可惜也 可惜:令人惋惜。C使圣人
5、微旨不传 微:精深微妙。D参之于上古 参:检验。【参考答案】B【试题分析】阅读下面的两段文言文,完成后面小题。选文(一)三十五年,除道,道九原抵云阳,堑山堙谷,直通之。于是始皇以为咸阳人多,先王之宫廷小,吾闻周文王都丰,武王都镐,丰镐之间,帝王之都也。乃营作朝宫渭南上林苑中。先作前殿阿房,东西五百步,南北五十丈,上可以坐万人,下可以建五丈旗。周驰为阁道,自殿下直抵南山。表南山之颠以为阙。为复道,自阿房渡渭,属之咸阳,以象天极阁道绝汉抵营室 也。阿房宫未成;成,欲更择令名名之。作宫阿房,故天下谓之阿房宫。隐宫徒刑者七十余万人,乃分作阿房宫,或作丽山。发北山石旘,乃写蜀、荆地材皆至。关中计宫三百,
6、关外四百余。 卢生说始皇曰:“臣等求芝奇药仙者常弗遇类物有害之者方中人主时为微行以辟恶鬼恶鬼辟真人至。人主所居而人臣知之,则害于神。真人者,入水不濡,入火不爇,陵云气,与天地久长。今上治天下,未能恬淡。愿上所居宫毋令人知,然后不死之药殆可得也。”于是始皇曰:“吾慕真人,自谓真人,不称朕。”乃令咸阳之旁二百里内宫观二百七十复道甬道相连,帷帐钟鼓美人充之,各案署不移徙。行所幸,有言其处者,罪死。始皇帝幸梁山宫,从山上见丞相车骑觽,弗善也。中人或告丞相,丞相后损车骑。始皇怒曰:“此中人泄吾语。”案问莫服。当是时,诏捕诸时在旁者,皆杀之。听事,髃臣受决事,悉于咸阳宫。 (选自史记秦始皇本纪) 3注:天
7、极、阁道、营室皆为星宿名。选文(二)妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦。朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉;有不得见者三十六年。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。(选自杜牧阿房宫赋)1下列句子中加点字的解释,不正确的一项是( ) A三十五年,除道 除:修治。B表南山之颠以为阙 表:表明。C乃写蜀、荆地材皆至 写:输送。D缦立远视,而望幸焉
8、缦:长久。2下列句子断句正确的一项是( ) A臣等求芝奇药仙者/常弗遇类物/有害之者方中/人主时为微行/以辟恶鬼/恶鬼辟/真人B臣等求芝奇药仙者常弗遇/类物有害之者/方中人主时/为微行以辟恶鬼/恶鬼辟/真人至C臣等求芝奇药仙者/常弗遇类物有害之者/方中人主时/为微行以辟恶鬼/恶鬼辟真人至D臣等求芝奇药仙者常弗遇/类物有害之者/方中/人主时为微行以辟恶鬼/恶鬼辟/真人至3下列有关古代的文学常识,不正确的一项是( ) A赋是介于诗、文之间的一种文体。诗以抒发情感为重,赋则以叙事状物为主。B媵女是指陪嫁的女子,她们也有可能成为嫔和嫱。C史记是中国历史上第一部纪传体通史,原名太史公书,共 130 篇。
9、D古人在称谓前加个“先”字,表示对现存地位高或年长的人的尊敬。4下列叙述不符合原文意思的一项是( ) A从史记秦始皇本纪的记载来看,秦始皇之所以营建阿房宫,主要是因为咸阳4人口多,先王宫廷窄小。B计划等阿房宫竣工之后,再选择一个好名字给它命名,因为是在阿房修筑此宫,所以人们就称它为阿房宫。C宫中有人泄露了秦始皇的行踪,经过审问,没有人认罪,秦始皇下诏把当时跟随在旁的人抓起来全部杀掉。D过秦论认为秦朝灭亡的原因是:“仁义不施而攻守之势异也”,这与史记秦始皇本纪中的记叙吻合。5把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)于是始皇以为咸阳人多,先王之宫廷小,吾闻周文王都丰,武王都镐,丰镐之间
10、,帝王之都也。(2)乃令咸阳之旁二百里内宫观二百七十复道甬道相连,帷帐钟鼓美人充之。 (3)鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。 1B【 解 析 】 本题考查文言实词的意思和用法。B 项,“表南山之颠以为阙”中的“表”解释为“表明”错误,在语义上是讲不通的。回到文中,找到句子所在的语境,“周驰为阁道,自殿下直抵南山。表南山之颠以为阙”,翻译为“在南山的顶峰修建门阙作为标志”后文有“成,欲更择令名名之。”,可以推测,“表”应该是“标志”。 2D53D【 解 析 】 本题考查文学文化常识。要求选出“不正确”的。这类题需要平时的识记与积累。D 项,古人在称谓前加个“先”字,表示此人已死
11、。选项 D 中表述错误。4C【 解 析 】 本题考查学生对文本内容的理解。C 项,“宫中有人泄露了秦始皇的行踪”表述有误,原文“始皇怒曰:此中人泄吾语。案问莫服”可以知道没有泄露皇上踪迹,而是把皇上的话告诉了宰相,皇上生气有人泄露了他的话。5 (1)这时始皇认为咸阳人口多,先王宫廷窄小,听说周文王建都在丰,武王建都在镐,丰、镐两城之间,才是帝王的都城所在。(得分点:以为、都,判断句,大意)(2)于是令咸阳之旁二百里内的二百七十座宫观都用天桥、甬道相互连接起来,把帷帐、钟鼓和美人都安置在里边。(得分点:复道、充,定语后置句式,大意)(3)把宝鼎当做铁锅,把美玉当做石头,把金子当做土块,把珍珠当做
12、沙砾,(这些金银珠宝)抛弃得满地都是,秦国的人看到了它们,也不觉得十分可惜。(得分点:词类活用、逦迤、惜,大意)【 参 考 译 文 】三十五年(前 212),开始修筑道路,经由九原一直修到云阳,挖掉山峰填平河谷,笔直贯通。这时始皇认为咸阳人口多,先王宫廷窄小,听说周文王建都在丰,武王建都在镐,丰、镐两城之间,才是帝王的都城所在。于是就在渭水南上林苑内修建朝宫。先在阿房建前殿,东西长五百步,南北宽五十丈,宫中可以容纳一万人,下面可以树立五丈高的大旗。四周架有天桥可供驰走,从宫殿之下一直通到南山。在南山的顶峰修建门阙作为标志。又修造天桥,从阿房跨过渭水,与咸阳连接起来,以象征天上的北极星、阁道星跨
13、过银河抵达营室星。阿房宫没有建成;计划等竣工之后,再选择一个好名字给它命名。因为是在阿房修筑此宫,所以人们就称它为阿房宫,受过宫刑、徒刑的七十多万人,分别被派去修建阿房宫,有的去营建骊山。从北山开采来山石,从蜀地、荆地运来木料。关中总共建造宫殿三百座,关外建四百座。卢生劝说始皇道:“我们寻找灵芝、奇药和仙人,一直找不到,好像是有什么东西伤6害了它们。我们心想,皇帝要经常秘密出行以便驱逐恶鬼,恶鬼避开了,神仙真人才会来到。皇上住的地方如果让臣子们知道,就会妨害神仙。真人是入水不会沾湿,入火不会烧伤的,能够乘驾云气遨游,寿命和天地共久长。现在皇上治理天下,还没能做到清静恬淡。希望皇上所住的宫室不要让别人知道,这样,不死之药或许能够得到。”于是始皇说:“我羡慕神仙真人,我自己就叫真人,不再称朕了。”于是令咸阳四旁二百里内的二百七十座宫观都用天桥、甬道相互连接起来,把帷帐、钟鼓和美人都安置在里边,全部按照所登记的位置不得移动。皇帝所到的地方,如有人说出去,就判死罪。有一次皇帝幸临梁山宫,从山上望见丞相的随从车马众多,很不赞成。宦官近臣里有人把这件事告诉了丞相,丞相以后就减少了车马数目,始皇生气地说:“这是宫中有人泄露了我的话。”经过审问,没有人认罪,就下诏把当时跟随在旁的人抓起来,全部杀掉。处理事务,群臣接受命令,全在咸阳宫进行。