翻译三级口译实务模拟5答案.doc

上传人:eveningprove235 文档编号:1474423 上传时间:2020-07-12 格式:DOC 页数:3 大小:29.50KB
下载 相关 举报
翻译三级口译实务模拟5答案.doc_第1页
第1页 / 共3页
翻译三级口译实务模拟5答案.doc_第2页
第2页 / 共3页
翻译三级口译实务模拟5答案.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、翻译三级口译实务模拟5答案模拟 120Part Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpret it into English by speaking to the microphone. And after you hear an English sentence or short passage, interpret it into Chinese. You will hear t

2、he signal to tell you when you start interpreting. Now lets begin.第1题:参考答案:Zhao: So what is the purpose of Earth Day, how did it get started and what exactly has it accomplished? 史密斯:“地球日”是1970年开始的,目的是提高公众的环保意识。一则是这一活动可以提醒人们要细心照看好我们的地球,同时也使特别利益团体和环保组织有机会动员自己的成员在各自社区采取行动。 Zhao: That all sounds nice.

3、But compared with progress made in environmental protection, nothing seems to have changed in population explosion, ozone depletion, global warming and that sort of thing. Lets face it, the more people on the earth, the more resources will be used up and the more waste there will be. What are we goi

4、ng to do if we run out of land for food? We must not take the issue lightly. 史密斯:你说的很对。到2005年,地球人口将达70亿。我个人认为解决上述问题的方法在废品回收利用。纸张,金属,橡胶,油料,以及许多物资都必须在更大程度上回收利用。每个人都要参与。也许还需要特别立法。我们的确正在因建房筑路失去千百万公顷的土地,但未开发的土地还不少,可以用来种植农作物或建房。科学技术能帮我们从农田取得更大的收获。 Zhao: So what are you going to do for Earth Day this year?

5、 史密斯:我也许会参加市里举办的“地球日”纪念大会,然后帮忙清扫成山的垃圾。详细解答:Part Interpret the following passage from English to Chinese. You will hear this signal to tell you when you start interpreting. Now lets begin.第2题:参考答案:欢迎各位出席这次关于科学、信息与社会这一重要问题的会议。 今天,科学和信息为人类发展开辟了新的前景。科学和信息可以促进科学知识的交流,扩大教育和培训的规模,促进创新和不同文化之间的对话。 因此,本组织有必要通

6、过改善教育状况来扩大科学和信息的覆盖范围。 然而,科学教育不应该仅仅局限在高等院校中。我们必须从儿童抓起,才能使越来越多的学生愿意从事科学工作。 工业化国家(发达国家)和发展中国家之间科学与信息分配不均衡的问题也值得关注。联合国的一份报告指出,全球上网人数的88%集中在发达国家,虽然这些国家的人口只占世界人口总数的15%。尽管南亚地区的人口占世界总人口的五分之一,但其中只有不到1%的人使用英特网。 非洲的情况更为糟糕,整个非洲大陆使用英特网的人数只有一百万,而在英国一个国家,上网的人数就多达一千零五十万。换言之,如果发展中国家要建设知识社会,就必须加强自身的能力建设。 我希望在即将召开的会议上

7、,你们能讨论上述这些重要问题。我特别希望了解的是,你们认为科学和信息对于建设知识社会能起什么作用,以及本次会议在这方面能发挥什么作用。 谢谢大家。详细解答:Part Interpret the following passage from Chinese to English. You will hear this signal to tell you when you start interpreting. Now lets begin.第3题:参考答案:Minister Zhao Qizheng of the State Council Information Office said at

8、 the opening ceremony, China and the U.S. are two great nations, and their relationship is not only highly important to the two countries, but also to peace and development the world over. During his first visit to China in 1972, President Nixon said that to the American people China was a remote an

9、d mysterious country on the other side of the Pacific Ocean. Nearly 30 years later, this sense of mystery has reduced remarkably, but the level of mutual understanding between the two countries is still very far from where it should have been. Understanding and friendship of the two peoples are the foundation stone of bilateral relationshipChina Cultural Exchange 2000 is designed precisely to lay such a foundation stone详细解答:更多试卷请见麦多课文库

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 考试资料 > 职业资格

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1