1、Test ProcedureGME L-0-3Rotary Shaft Seal Durability Test Dauererprobung von Radial-Wellendichtringen1 Introduction 1 Einleitung1.1 Purpose. Determination of efficiency and dura-bility of rotary shaft seals.1.1 Zweck. Feststellung der Funktionsfhigkeit undder Dauerhaltbarkeit von Radial-Wellendichtri
2、ngen(RWDR).1.2 Foreword. The quality and sealing behaviour ofrotary shaft seals shall be tested on the test benches.1.2 Vorwort. AufdenPrfstndenistdieQualittunddas Dichtverhalten von Radial-Wellendichtringen zuuntersuchen.1.3 Applicability. Rotary shaft seals for all compo-nents (engines, gears, fro
3、nt and rear axles) in FWDand RWD vehicles.1.3 Anwendbarkeit. Radial-WellendichtringefralleKomponenten (Motoren, Getriebe, Vorder- und Hin-terachsen) in FWD- und RWD-Fahrzeugen.1.4 Definitions. 1.4 Definitionen.RWDR = Radial-WellendichtringNote: Nothing in the specification supersedes appli-cable law
4、s and regulations.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,the Germanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Te
5、xt ist derdeutsche Text ausschlaggebend.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneueste Fassung der angegebenenReferenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. None. 2.1 Ext
6、erne Normen/Vorschriften. Keine.2.2 GM Standards/Specifications. None. 2.2 GM Normen/Vorschriften. Keine.2.3 Additional References. Drawing no. S-591.0(internal Drawing system SEDT (System EngineeringDrivetrain).2.3 Zustzliche Referenzen. Zeichung Nr. S-591.0(internesZeichnungssystemSEDT(SystemEngin
7、ee-ring Drivetrain). Copyright 2013 General Motors Company All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterFebruary 2013 Page 1 of 15PRD045 - VPRE ST 1 10/03 GME L-0-3 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3 Resources 3 Gerte und Einrichtungen3.1 Facilities. 3.1 Einrichtung.3.1.1 Sealrat
8、er with low temperature test equipment:refer to sketch of principle Appendix A.3.1.1 Sealrater mit Klteeinrichtung: siehe Prin-zipskizze Anhang A.3.1.2 Assembly test bench: FWD/RWD transmissionand rear axles (no engines).3.1.2 Aggregat-Prfstnde: FWD- / RWD-Getriebeund Hinterachsen (keine Motoren).3.
9、2 Equipment. 3.2 Ausrstung.3.2.1 Visual inspectionandmeasuring equipment,aswell as requisite elastomer tests of test pieces (rotaryshaft seals).3.2.1 Gerte zur optischen Sichtkontrolle und dermalichen berprfung sowie zu notwendigen Ela-stomer-Prfungen der Prflinge (RWDR).3.2.2 Programmable sealrater
10、withvariablerotationalspeeds and oil temperatures, as well as test condi-tions for documentation purposes.3.2.2 Programmierbarer Sealrater mit variablenDrehzahlen und ltemperaturen, sowie protokollier-baren Prfbedingungen.3.2.3 Test benches with respective assemblies,which are driven by electric mot
11、ors.3.2.3 Prfstnde mit den jeweiligen Aggregaten, diemit Elektromotoren angetrieben werden.Depending on the assembly self-heating properties,adjustable heating and cooling equipment shall beprovided.Je nach Eigenerwrmung der Aggregate sind regel-bare Heiz- oder Khleinrichtungen vorzusehen.The test c
12、onditions shall be documented. Die Prfbedingungen sind zu protokollieren.3.3 TestVehicle/TestPiece. Numberoftestpieces: 3.3 Testfahrzeug / Probekrper. Anzahl der Prf-linge:Sealrater: 6units Sealrater:.6StckSealrater low temperature test: . . . . . . . . . 1 units Sealrater-Kltetest:.1StckAssemblytes
13、tbench: 6units Aggregat-Prfstnde: .6Stck(Only for gears and rear axles, engine rotary shaftseals shall be tested on engine DV test benches).(Nur fr Getriebe und Hinterachsen, Motor-RWDRwerden auf den Motor-Dauerversuchsprfstndenmiterprobt).All test pieces shall be leakproof (dry). Alle Prflinge msse
14、n dicht (trocken) sein.3.3.1 6 rotary shaft seals shall be made available forthe sealrater and assembly test, and 1 rotary shaftseal shall be made available for the low temperaturetest. Initial measurements for the rotary shaft sealsshall have been acceptable.3.3.1 Es mssen jeweils 6 RWDR fr den Sea
15、lrater-und den Aggregattest, sowie 1 RWDR fr den Kl-tetest zur Verfgung stehen, bei denen die Anfangs-messungen in Ordnung waren.3.3.2 Specifiedtestshaftsandcorrespondingmountsshall be made available for the sealrater.3.3.2 Fr den Sealrater sind spezifizierte Prfwellenund entsprechende Aufnahmen ber
16、eitzustellen.Only suitable tools shall be used for assembly toavoid damage and ensure proper mounting of thetest pieces.Die Montage ist mit geeigneten Werkzeugen durch-zufhren, die Beschdigungen vermeiden und eineneinwandfreien Sitz der Prflinge in den Aufnahmengewhrleisten. Copyright 2013 General M
17、otors Company All Rights ReservedPage 2 of 15 February 2013PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME L-0-33.3.2.1 Specification test shaft: see drawing S-591.0(internal Drawing system SEDT (System EngineeringDrivetrain).3.3.2.1 Spezifikation-Prfwelle: siehe ZeichnungS-591.0 (intern
18、es Zeichnungssystem SEDT (SystemEngineering Drivetrain).3.3.3 Production parts shall be used for the assem-blies. Ensure that shaft running surfaces conform tospecification.3.3.3 Die Aggregate sind mit Produktionsteilen auf-zubauen, dabei ist besonders auf vorschriftsmigeWellenlaufflchen zu achten.3
19、.3.4 The approved test oil shall be used in eachcase.3.3.4 Es ist das jeweils freigegebene Prfl zu ver-wenden.3.4 Test Time. Not applicable. 3.4 Prfzeit. Nicht anwendbar.3.5 Test Required Information. Not applicable. 3.5 Zum Prfen bentigte Informationen. Nichtanwendbar.3.6 Personnel / Skills. Not ap
20、plicable. 3.6 Personal / Fhigkeiten. Nicht anwendbar.4 Procedure 4 Durchfhrung4.1 Preparation. 4.1 Vorbereitung.4.1.1 General Information. Visual inspection ofrotary shaft seals for defects.4.1.1 Allgemein. Optische Sichtkontrolle der RWDRauf Fehler.Measurement and elastomer test (for other samplesf
21、rom the same shipment) according to the valid draw-ing.Messtechnische berprfung, sowie Elastomer-Pr-fung (an anderen Mustern gleicher Lieferung) nachder gltigen Zeichnung.The rotary shaft seal shall prepared for mountingaccording to drawing specifications (e.g. greasing orlubricating).Der RWDR ist e
22、ntsprechend Zeichnungsvorschriftzum Einbau vorzubereiten (z.B. einfetten oder ein-len).The rotary shaft seal shall be installed in the relevanttest bench mount or assembly.Der RWDR ist in die Prfstands-Aufnahme bzw. dasAggregat einzupressen.A level positioning shall be ensured. Dabei ist auf einen p
23、lanen Sitz zu achten.4.1.2 Sealrater. The test bench mount with rotaryshaft seal shall be installed in the test probe.4.1.2 Sealrater. Die Prfstands-Aufnahme mitRWDR ist in den Prfkopf einzubauen.Test shaft shall be mounted on the drive shaft. Die Prfwelle ist auf die Antriebswelle zu montieren.Test
24、 probe shall be moved so that the test piece sealand dust lip rest on the unused running surface of thetest shaft.Prfkopf so verschieben bis Dicht- und Staublippedes Prflings auf unbenutzter Laufflche der Prf-welle stehen.Top up with test oil. Prfl ist einzufllen.Oil level: 15 mm but d 1/3 of diamet
25、er above loweredge of test shaft.lstand: 15mm,jedoch d 1/3 vomDurchmesser berUnterkante Prfwelle.For engine rotary shaft seals tests of gasoline anddiesel engines, first fill oil shall be changed to test oilafter 8 cycles.Bei der Erprobung von Motoren-RWDR ist bei Otto-und Dieselmotoren nach 8 Zykle
26、n ein Wechsel vonErstbeflll auf Dauerlaufl durchzufhren.4.1.3 Assembly. Topupwithtestoiltolevelspecifiedin technical drawing.4.1.3 Aggregat. Prfl einfllen, Menge nach Zeich-nungsvorschrift. Copyright 2013 General Motors Company All Rights ReservedFebruary 2013 Page 3 of 15PRD045 - VPRE ST U 10/03GME
27、 L-0-3 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSThe test parameters/settings shall be entered into thetest bench (see paragraph 4.3).Die Testparameter sind an den Prfstnden einzuge-ben bzw. einzustellen, siehe Abschnitt 4.3.4.2 Conditions. 4.2 Bedingungen.4.2.1 Environmental Conditions. Unless otherwisespecif
28、ied the test shall be performed at (+23 5) C4.2.1 Umgebungsbedingungen. Falls nicht andersangegeben, ist die Prfung bei (+23 5) C durchzu-fhren.4.2.2 Test Conditions. Deviations from the require-ments of this Test Procedure shall have been agreedupon. Such requirements shall be specified on com-pone
29、nt drawings, test certificates, reports etc.4.2.2 Prfbedingungen. Abweichungen vonden Bedingungen dieser Test Procedure mssenvereinbart werden. Diese Bedingungen sind aufTeilezeichnungen vorgeschrieben bzw. mssen aufPrfzeugnissen, Berichten u. dergl. angegebenwerden.4.2.2.1 Sealrater, Low Temperatur
30、e Test andAssembly Test Benches. 360 h = 15 cycles of 24 h.4.2.2.1 Sealrater, Kltetest und Aggregat-Prf-stnde. 360 h = 15 Zyklen 24 h.4.3 Instructions. 4.3 Prfanleitung.4.3.1 Test Programs. 4.3.1 Prfprogramme.4.3.1.1 Sealrater Temperature Curve h/cycle(24 h). See diagram, Appendix B and C.4.3.1.1 Te
31、mperatur-Verlauf Sealrater h/Zyklus(24h). Siehe Diagramm Anhang B und C.Level 1 /Stufe1Level 2 /Stufe 2Vehicle Assemblies /FahrzeugaggregateSee paragraph 4.3.1.5 /siehe Abschnitt 4.3.1.5Level 3(cool to (+23 5) C) /Stufe 3(Abkhlen auf (+23 5) C)Engines and gears /Motoren und Getriebe 14 8 2Rear axles
32、 /Hinterachsen 20.45 1.15 24.3.1.2 Sealrater Low Temperature Test Tempera-ture Curve h/cycle (24 h). See Appendix D and E.4.3.1.2 Temperaturverlauf Sealrater-Kltetesth/Zyklus (24 h). Siehe Anhang D und E.Level 1 /Stufe1Level 2 /Stufe2Vehicle Assemblies /FahrzeugaggregateLevel 0 /Stufe 0(-20 3) CSee
33、paragraph 4.3.1.5 /siehe Abschnitt 4.3.1.5Engines and gears /Motoren und Getriebe 5 13 6Rear axles /Hinterachsen 5 17.45 1.15 Copyright 2013 General Motors Company All Rights ReservedPage 4 of 15 February 2013PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME L-0-34.3.1.3 Assembly Test Benc
34、h Temperature Curveh/cycle (24 h).4.3.1.3 Temperaturverlauf Aggregat-Prfstndeh/Zyklus (24 h).Level 1 /Stufe 1Level 2 /Stufe 2Vehicle Assemblies /FahrzeugaggregateSee paragraph 4.3.1.6 /siehe Abschnitt 4.3.1.6Level 3(cool to (+23 5) C) /Stufe 3(Abkhlenauf(+235) C)Gears /Getriebe 22Not applicable /ent
35、fllt 2Rear axles /Hinterachsen 20.45 1.15 24.3.1.4 Sealrater and Assembly Test Bench Rota-tional Speed Curve h/cycle (24 h).4.3.1.4 Drehzahl-Verlauf Sealrater und Aggregat-prfstnde h/Zyklus (24 h).Assemblies /Aggregate nmaxDowntime /StillstandAll/Alle 22 24.3.1.5 Sealrater Low Temperature Test Rota-
36、tional Speed Curve h/cycle (24 h). Rotationalspeed (nmax) as for sealrater.4.3.1.5 Drehzahl-Verlauf Sealrater-Kltetesth/Zyklus (24h). Drehzahlen (nmax) wie Sealrater.Assemblies /Aggregate nmaxDowntime /StillstandAll/Alle 17 5 Copyright 2013 General Motors Company All Rights ReservedFebruary 2013 Pag
37、e 5 of 15PRD045 - VPRE ST U 10/03GME L-0-3 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.3.1.6 Sealrater Temperatures / RotationalSpeeds.4.3.1.6 Temperaturen / Drehzahlen auf dem Seal-rater.Oil temperatures /ltemperaturenin CAssemblies /AggregateInstallation position /EinbaustellenSpeed /Drehzahlnmax in min-1Rat
38、ing 1 /Stufe 1Rating 2 /Stufe 2Camshaft, front /Nockenwelle, vorn 100 125Camshaft, rear /Nockenwelle, hinten3000115 130Crankshaft, front /Kurbelwelle, vorn 100 125Engines /MotorenCrankshaft, rear /Kurbelwelle, hinten6000115 130F13.F17 70 100F23.F35.F40M20.M32Inlet/Eingang 6000 100 125F13.F17 70 100F
39、23.F35.F40M20.M32Axleshaft/Achswelle 1500 100 125Inlet/Eingang 1500 100 125FWD transmission /FWD-Getriebe4WDOutlet /Ausgang 6000 80 120RWD transmission, inlet and outlet /RWD-Getriebe, Ein- und Ausgang 6000 80 130Inlet/Eingang 6000 100 130Rear axles /HinterachsenAxleshaft/Achswelle 1500 100 125 Copy
40、right 2013 General Motors Company All Rights ReservedPage 6 of 15 February 2013PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME L-0-34.3.1.7 Assembly Test Bench Temperatures /Rotational Speeds.4.3.1.7 Temperaturen / Drehzahlen Aggre-gat-Prfstnde.Oil temperatures /ltemperaturennmax in CAss
41、emblies/Installation position /Aggregate/EinbaustellenSpeed /Drehzahlnmax in min-1Rating1/Stufe 1Rating 2 /Stufe2Remark /BemerkungInlet/Eingang 5000(Note 1)FWD transmission /FWD-GetriebeAxle shafts /Achswellen 1500(Note 2)Inlet/Eingang 5000RWD transmission /RWD-GetriebeOutlet /Ausgang 5800100 not ap
42、plicable /nichtanwendbarInlet/Eingang 6000Rear axles /HinterachsenAxle shafts /Achswellen 1600100 130(Note 2)Note 1: Test not very informative since minimal oil reaches rotaryshaft seals on assembly test bench. Monitor only at endof test.Note 1: Erprobungwenigaussagefhig,daaufdenAggregat-Prf-stnden
43、kaum l an den RWDR kommt, Kontrolle erst beiVersuchsende.Note 2: Only pivot axle shaft (special design). Note 2: Nur Zapfen-Achswelle (Sonderanfertigung).4.3.2 Inspection. Visual inspection every 24 h toevaluate sealing behaviour.4.3.2 Kontrollen. Alle 24 h Sichtkontrolle zur Beur-teilung des Dichtv
44、erhaltens.5 Data 5 Ergebnisse5.1 Calculations. Not applicable. 5.1 Berechnungen. Nicht anwendbar.5.2 Interpretation of Results. 5.2 Bewertung der Ergebnisse.5.2.1 Sealing Behaviour Evaluation. 5.2.1 Beurteilung - Dichtverhalten.Acceptable: No escaping oil (dry) In Ordnung: Kein laustritt (trocken)Da
45、mp: Escaping oil condensation (no drop forma-tion)Feucht: Schwitzlaustritt (keine Tropfenbildung)Leaky: Measurable oil loss (measure amount ofleak)Undicht: Messbarer lverlust (Leckagemengemessen) Copyright 2013 General Motors Company All Rights ReservedFebruary 2013 Page 7 of 15PRD045 - VPRE ST U 10
46、/03GME L-0-3 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS5.2.2 Measurements / Evaluations after End ofTest.5.2.2 Messungen / Beurteilungen nachVersuchsende.Measurements performed as at beginning of test Messtechnische berprfung wie bei Versuchsbe-ginnSeal edge wear track in mm Dichtkanten-Verschleibreiten in mmS
47、eal lip condition Zustand DichtlippeRotary shaft seals running track on test shaft (mayrequire measurement of wear depth)RWDR-Laufspur auf der Prfwelle (evtl. Einlauf-tiefe messen)5.3 TestDocumentation. With reference to this TestProcedure the test results shall be represented in atest report.5.3 Da
48、rstellung. Die Ergebnisse sind unter HinweisaufdieseTestProcedure ineinem Prfbericht zusam-menzustellen.6 Safety 6 SicherheitshinweisThis method may involve hazardous materials, oper-ations and equipment. Thismethod does not proposeto adress all the safety problems associated with itsuse. It is the
49、responsibility of user of this method toestablish appropriate safety and health practices anddetermine the applicability of regulatory limitationsprior to use.Diese Test Procedure enthlt mglicherweise gefhr-liche Materialien, Operationen oder Ausrstung.Diese Test Procedure ist nicht dazu bestimmt, aufSicherheitsprobleme mit diesen hinzuweisen. Esist die Verantwor