ITU-T Q 104 FRENCH-1988 LANGUAGE DIGIT OR DISCRIMINATING DIGIT《语言数字和鉴别数字》.pdf

上传人:orderah291 文档编号:800737 上传时间:2019-02-04 格式:PDF 页数:4 大小:46.93KB
下载 相关 举报
ITU-T Q 104 FRENCH-1988 LANGUAGE DIGIT OR DISCRIMINATING DIGIT《语言数字和鉴别数字》.pdf_第1页
第1页 / 共4页
ITU-T Q 104 FRENCH-1988 LANGUAGE DIGIT OR DISCRIMINATING DIGIT《语言数字和鉴别数字》.pdf_第2页
第2页 / 共4页
ITU-T Q 104 FRENCH-1988 LANGUAGE DIGIT OR DISCRIMINATING DIGIT《语言数字和鉴别数字》.pdf_第3页
第3页 / 共4页
ITU-T Q 104 FRENCH-1988 LANGUAGE DIGIT OR DISCRIMINATING DIGIT《语言数字和鉴别数字》.pdf_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONSUIT-T Q.104SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUITRECOMMANDATIONS GNRALESSUR LA COMMUTATIONET LA SIGNALISATION TLPHONIQUESCLAUSES APPLICABLES AUX SYSTMESNORMALISS DE LUIT-TCHIFFRE DE LANGUE OU CHIFFREDE DISCRIMINATIONRecommandation UIT-T Q.104(

2、Extrait du Livre Bleu)NOTES1 La Recommandation Q.104 de l UIT-T a t publie dans le fascicule VI.1 du Livre Bleu. Ce fichier est un extraitdu Livre Bleu. La prsentation peut en tre lgrement diffrente, mais le contenu est identique celui du Livre Bleu et lesconditions en matire de droits dauteur reste

3、nt inchanges (voir plus loin).2 Dans la prsente Recommandation, le terme Administration dsigne indiffremment une administration detlcommunication ou une exploitation reconnue. UIT 1988, 1993Droits de reproduction rservs. Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelq

4、ue formeque ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccord crit delUIT.Fascicule VI.1 - Rec. Q.104 1Recommandation Q.104Fascicule VI.1 - Rec. Q.1041.4 CHIFFRE DE LANGUE OU CHIFFRE DE DISCRIMINATION1.4.1 Chiffre de langue (ou information d

5、e langue)1.4.1.1 Le chiffre (ou information) de langue dfini au 1.1.5 dtermine la langue de service qui doit tre utilise entreopratrices du service international, cest-dire la langue que doivent parler, au centre international darrive, lesopratrices darrive, de trafic diffr et dassistance quand elle

6、s interviennent. Le chiffre (ou information) de langue doittre envoy pour tous les appels semi-automatiques.1.4.1.2 Les chiffres utiliser pour les diffrentes langues sont les suivants:1 = franais2 = anglais3 = allemand4 = russe5 = espagnol678 la disposition des Administrations pour tre utiliss par a

7、ccord entre ellespour une langue dtermine (cependant, dans le systme n 5 le chiffre 7est utilis pour les appels impliquant laccs un quipement dessai) 9 = en rserve (voir le 1.4.2.2)1.4.1.3 Le chiffre (ou information) de langue est:- soit transmis par lopratrice lenregistreur de dpart; dans ce cas, i

8、l doit tre mis par lopratriceimmdiatement avant le numro national (significatif)1)de labonn demand;- soit envoy automatiquement par lquipement de dpart.1.4.2 Chiffre de discrimination (ou information de discrimination)1.4.2.1 Pour tous les appels automatiques, le chiffre (ou information) de discrimi

9、nation 0, zro, prend dans lordredenvoi des lments de numrotation la place occupe par le chiffre (ou information) de langue pour les appels semi-automatiques (voir les Recommandations Q.102 et Q.107).1.4.2.2 Le chiffre 9 (ou information quivalente) a t gard en rserve dans la liste daffectation des ch

10、iffres de langue(ou de catgories du demandeur) en vue de pouvoir servir dinformation de discrimination supplmentaire, si ncessaire.Cette discrimination doit permettre didentifier un type de communication prsentant des caractristiques spciales, maisle chiffre 9 (ou linformation quivalente) ne doit pa

11、s servir remplacer purement et simplement le zro (ou sonquivalent) dans le cas dun appel automatique2).1)Voir les dfinitions de la Recommandation Q.10.2)Un cas o lon pourrait, par exemple, juger utile de disposer dun chiffre de discrimination supplmentaire serait celui o lonvoudrait pouvoir oprer la

12、 distinction entre:a) des appels automatiques, etb) des appels semi-automatiques provenant, dans le pays de dpart, non dopratrices internationales du centre international,mais dopratrices ordinaires de centraux nationaux et achemins sur les mmes faisceaux de circuits nationaux que lesappels automati

13、ques mentionns en a).Les appels mentionns en b) peuvent devoir tre diffrencis de ceux mentionns en a), car: au point de vue de ltablissement des comptes internationaux, ils doivent tre considrs comme des appels semi-automatiques et, par consquent, ne pas tre enregistrs par les quipements internation

14、aux de comptage des dures deconversation; au point de vue de lchange des signaux, ils ne font pas lobjet dun signal de fin de numrotation.Avec le systme de signalisation n 5, le chiffre 9 peut tre utilis comme chiffre de discrimination p ar accord bilatral pourindiquer une communication de donnes.2

15、Fascicule VI.1 - Rec. Q.1041.4.2.3 La combinaison 13 du code des signaux de numrotation des systmes n 4 et R2 et son quivalent dans lessystmes n 6 et n 7, ainsi que la combinaison 7 du code des signaux du systme n 5 servent comme chiffre(ou information) de discrimination pour les appels destination

16、des dispositifs dessais automatiques.1.4.2.4 Dans les systmes n 6 et n 7, lquivalent des combinaisons 11 et 12 peut tre utilis comme chiffre(ou information) de discrimination (ou comme indicateur de la catgorie du demandeur) pour les appels effectus par unabonn prioritaire (combinaison 11) ou pour les appels de donnes (combinaison 12).1.4.2.5 Pour tous les appels automatiques, le chiffre (ou information) de discrimination doit tre mis par le paysdorigine de lappel, et ce pays doit prendre les dispositions ncessaires pour linsertion automatique du chiffre (ou delinformation) de discrimination.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1