ITU-T Q 107 BIS FRENCH-1993 Analysis of forward address information for routing《用于路由的前向地址信息的分析 电话交换和信令的一般推荐性规范 适用于ITU-T标准系统的条款(11号研究组)8pp》.pdf

上传人:rimleave225 文档编号:800746 上传时间:2019-02-04 格式:PDF 页数:9 大小:74.31KB
下载 相关 举报
ITU-T Q 107 BIS FRENCH-1993 Analysis of forward address information for routing《用于路由的前向地址信息的分析 电话交换和信令的一般推荐性规范 适用于ITU-T标准系统的条款(11号研究组)8pp》.pdf_第1页
第1页 / 共9页
ITU-T Q 107 BIS FRENCH-1993 Analysis of forward address information for routing《用于路由的前向地址信息的分析 电话交换和信令的一般推荐性规范 适用于ITU-T标准系统的条款(11号研究组)8pp》.pdf_第2页
第2页 / 共9页
ITU-T Q 107 BIS FRENCH-1993 Analysis of forward address information for routing《用于路由的前向地址信息的分析 电话交换和信令的一般推荐性规范 适用于ITU-T标准系统的条款(11号研究组)8pp》.pdf_第3页
第3页 / 共9页
ITU-T Q 107 BIS FRENCH-1993 Analysis of forward address information for routing《用于路由的前向地址信息的分析 电话交换和信令的一般推荐性规范 适用于ITU-T标准系统的条款(11号研究组)8pp》.pdf_第4页
第4页 / 共9页
ITU-T Q 107 BIS FRENCH-1993 Analysis of forward address information for routing《用于路由的前向地址信息的分析 电话交换和信令的一般推荐性规范 适用于ITU-T标准系统的条款(11号研究组)8pp》.pdf_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONSUIT-T Q.107 bisSECTEUR DE LA NORMALISATION (03/93)DES TLCOMMUNICATIONSDE LUITRECOMMANDATIONS GNRALES SURLA COMMUTATION ET LA SIGNALISATIONTLPHONIQUESCLAUSES APPLICABLES AUX SYSTMESNORMALISS DE LUIT-TANALYSE DE LINFORMATIONDADRESSE MISE VERS LAVANTPOUR LACHEMI

2、NEMENTRecommandation UIT-T Q.107 bis(Antrieurement Recommandation du CCITT)AVANT-PROPOSLUIT-T (Secteur de la normalisation des tlcommunications) est un organe permanent de lUnion internationale destlcommunications (UIT). Il est charg de ltude des questions techniques, dexploitation et de tarificatio

3、n, et met cesujet des Recommandations en vue de la normalisation des tlcommunications lchelle mondiale.La Confrence mondiale de normalisation des tlcommunications (CMNT), qui se runit tous les quatre ans, dtermineles thmes que les Commissions dtudes de lUIT-T doivent examiner et propos desquels elle

4、s doivent mettre desRecommandations.La Recommandation rvise UIT-T Q.107 bis, labore par la Commission dtudes XI (1988-1993) de lUIT-T, a tapprouve par la CMNT (Helsinki, 1-12 mars 1993)._NOTES1 Suite au processus de rforme entrepris au sein de lUnion internationale des tlcommunications (UIT), leCCIT

5、T nexiste plus depuis le 28 fvrier 1993. Il est remplac par le Secteur de la normalisation des tlcommunicationsde lUIT (UIT-T) cr le 1ermars 1993. De mme, le CCIR et lIFRB ont t remplacs par le Secteur desradiocommunications.Afin de ne pas retarder la publication de la prsente Recommandation, aucun

6、changement na t apport aux mentionscontenant les sigles CCITT, CCIR et IFRB ou aux entits qui leur sont associes, comme Assemble plnire,Secrtariat, etc. Les futures ditions de la prsente Recommandation adopteront la terminologie approprie refltant lanouvelle structure de lUIT.2 Dans la prsente Recom

7、mandation, le terme Administration dsigne indiffremment une administration detlcommunication ou une exploitation reconnue. UIT 1994Droits de reproduction rservs. Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque formeque ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcan

8、ique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccordcrit de lUIT.Recommandation Q.107 bis (03/93) iTABLE DES MATIRESRecommandation Q.107 bis (03/93)Page1 Considrations gnrales 12 Analyse des chiffres dans le commutateur international de dpart. 13 Analyse des chiffres dans le commutateur int

9、ernational de transit. 24 Exemples danalyse de chiffres dans le commutateur international de transit 34.1 Exemple 1 . 44.2 Exemple 2 . 45 Exemple danalyse de chiffres en trafic terminal 46 Trafic frontalier entre pays voisins . 5Rfrence . 5Recommandation Q.107 bis (03/93) 1Recommandation Q.107 bisRe

10、commandation Q.107 bis (03/93)ANALYSE DE LINFORMATION DADRESSE MISEVERS LAVANT POUR LACHEMINEMENT(Genve, 1980; modifie Melbourne, 1988 et Helsinki, 1993)1 Considrations gnralesLa prsente Recommandation traite de lanalyse de linformation dadresse mise vers lavant pour dterminerlacheminement sur des c

11、ircuits utilisant les systmes de signalisation nos4, 5, 6, 7 et R2.Pour le systme de signalisation R1, la Recommandation Q.324 1 stipule quen appliquant ce systme aux rseauxintrargionaux, il faut appliquer le plan dacheminement de ces rseaux. Le plan dacheminement est tel que lanalyse estlimite un m

12、aximum de six chiffres.Les systmes de signalisation nos4, 5, 6, 7 et R2, tels quils sont spcifis, sont applicables lexploitation internationale(voir aussi la Recommandation Q.7) et les Recommandations Q.12 et Q.13 relatives lacheminement sont applicables.De mme, en trafic international, les combinai

13、sons de chiffres envoyer doivent tre conformes aux Recomman-dations Q.10, Q.11 bis et Q.101 Q.107.Sur la base de linformation dadresse reue (voir la Recommandation Q.107) lacheminement est dtermin aucommutateur international de dpart et aux commutateurs (de transit) situs en aval. Pour cela, il conv

14、ient deffectuerlanalyse dune partie de linformation reue. La Recommandation Q.107 spcifie lordre de succession normal delinformation dadresse mise vers lavant pour chacun des systmes de signalisation mentionns ci-dessus.2 Analyse des chiffres dans le commutateur international de dpartLe plan de numr

15、otage du RNIS est fond sur une extension des plans de numrotage existants applicables aux rseauxtlphoniques publics nationaux et internationaux. En fait, les services RNIS peuvent tre offerts dans le cadre du plande numrotage existant pour le service tlphonique international. Toutefois, certaines Ad

16、ministrations peuvent choisirdutiliser le systme spcifi dans la Recommandation E.164 (15 chiffres au maximum). En consquence, la modificationcorrespondante qui entrane une augmentation du nombre maximal de chiffres que le centre international de dpart doitanalyser pour dterminer lacheminement, devra

17、 tre approuve sans rserve.Plus prcisment, conformment la Recommandation E.164, ce maximum doit tre de six chiffres, le chiffre delangue (L) ou le chiffre de discrimination (D) ntant pas inclus. On trouvera ci-dessous des exemples de linformationncessaire pour dterminer lacheminement dans un commutat

18、eur international de dpart:I1Z N1N2N3N4N5, ouI1I2Z N1N2N3N4, ouI1I2I3Z N1N2N3oI1, I2, I3sont les chiffres de lindicatif de pays;Z est un chiffre caractristique, cest-dire le chiffre de discrimination (D) ou le chiffre delangue (L); etN1, . . ., Nnsont les chiffres du numro national (significatif).Da

19、ns les cas o lindicatif de pays est utilis en partage par plusieurs pays, il faudra peut-tre analyser jusqusept chiffres pour les besoins de lacheminement et de la taxation. Cela doit tre pris en considration dans la mise enoeuvre des nouveaux commutateurs internationaux.En rgle gnrale, lensemble de

20、 linformation dadresse vers lavant se rapportant aux appels internationaux est mis enmmoire au commutateur international de dpart.2 Recommandation Q.107 bis (03/93)On trouvera ci-dessous des exemples de linformation ncessaire pour dterminer lacheminement dans un commutateurinternational de dpart:I1Z

21、 N1N2N31), ouI1I2Z N1N21), ouI1I2I3Z N1N21)oI1, I2, I3sont les chiffres de lindicatif de pays;Z est un chiffre caractristique, cest-dire le chiffre de discrimination (D) ou le chiffre delangue (L); etN1, . . ., Nnsont les chiffres du numro national (significatif).Le nombre maximal de chiffres analys

22、er pour dterminer lacheminement dans le centre international de dpart est 5;ce nombre ne comprend pas le chiffre de langue (L) ou le chiffre de discrimination (D). Dans les cas o lindicatif depays est utilis en partage par plusieurs pays, il faudra peut-tre analyser jusqu sept chiffres pour les beso

23、ins delacheminement et de la taxation. Cela doit tre pris en considration dans la mise en oeuvre des nouveaux commutateursinternationaux.En exploitation semi-automatique, lorsque le chiffre de langue nest pas form par lopratrice, et en exploitationautomatique, le commutateur international de dpart d

24、oit dterminer o le chiffre de langue ou de discrimination devratre insr automatiquement (immdiatement aprs lindicatif de pays pour les systmes de signalisation voie par voie).Cette position est dtermine par lanalyse du premier ou des deux premiers chiffres de lindicatif de pays. On peut aussidtecter

25、 lexistence dun indicatif de pays trois chiffres en procdant lanalyse des deux premiers chiffres.Dans le cas des pays qui ont plus dun commutateur international darrive et vers lesquels lacheminement des appelsdestins des opratrices de codes 11 et 12 ncessite, dans le commutateur international de dp

26、art, une analyse au-delde lindicatif de pays, on peut utiliser N1comme chiffre supplmentaire pour dsigner le commutateur internationaldarrive. Pour les relations directes entre les commutateurs de dpart et darrive, il nest pas ncessaire dmettre lechiffre N1 destination des commutateurs internationau

27、x darrive2) .3 Analyse des chiffres dans le commutateur international de transitLes quipements de signalisation des commutateurs de transit doivent tre prvus pour le transfert de toutes lesinformations ncessaires ltablissement des communications, y compris celles prvues pour laccs aux positionsdopra

28、trices.Dans un commutateur de transit international, il est ncessaire danalyser une partie des chiffres pour dterminerlacheminement vers le commutateur international darrive recherch, ou vers un autre commutateur international detransit. Le nombre maximal de chiffres analyser pour dterminer lachemin

29、ement dans un commutateur international detransit est de 6; ce nombre ninclut pas le chiffre de langue (L) ou le chiffre de discrimination (D) (voir galementlarticle 2). Lorsque lindicatif de pays est partag entre plusieurs pays, il faudra peut-tre analyser jusqu sept chiffrespour les besoins de lac

30、heminement et de la taxation. Cela doit tre pris en considration lors de la mise en oeuvre denouveaux commutateurs internationaux.Le commutateur de transit dcide du nombre de chiffres dont il a besoin pour cette analyse.Dans un commutateur international de transit, lanalyse du premier chiffre ou des

31、 deux premiers chiffres de lindicatif depays dtermine le nombre de chiffres de cet indicatif. Pour les systmes de signalisation voie par voie, cela permet dedterminer la position des chiffres de langue ou de discrimination, lesquels suivent immdiatement lindicatif de paysdans lordre de succession de

32、 linformation dadresse._1)Pour les systmes de signalisation sur voie commune n 6 et n 7, linformation contenue dans le chiffre D ou dans le chiffre L seratransmise dans lindicateur de la catgorie du demandeur.2)La ralisation de certains quipements actuels ne permet pas de recevoir le chiffre supplme

33、ntaire N1. Dans ce cas, un accord doitintervenir entre les diffrents pays intresss pour ne pas mettre le chiffre N1vers un commutateur international darrive donn.Recommandation Q.107 bis (03/93) 3Etant donn que, dans le cas des systmes de signalisation sur voie commune no6 et no7, le message dadress

34、e initialcontient tous les chiffres ncessaires lacheminement dun appel, le choix du circuit de dpart peut commencer ds quece message a t reu. Outre linformation dadresse, le message dadresse initial contient dautres informationsdacheminement, par exemple lindicatif de pays ou lindicateur de nature d

35、adresse, lindicateur de la nature du circuit,lindicateur de la catgorie du demandeur et lindicateur de suppresseur dcho; lanalyse devra porter sur une partie ousur la totalit de ces informations, selon ce qui est stipul dans les spcifications dtailles.Un commutateur de transit qui utilise les systme

36、s de signalisation no6 et no7 ne doit normalement pas analyser leschiffres au-del du message dadresse initial. Les messages dadresse subsquents peuvent tre transmis sans analyse aucommutateur international suivant ds la dtermination du circuit de dpart.Dans le cas du systme de signalisation no6, un

37、message dadresse subsquent (SAM) (subsequent address message)doit cependant tre analys pour le contrle de la vraisemblance, avant sa transmission au prochain commutateurinternational.Dans le cas dun appel darrive dans le systme de signalisation no4, le commutateur de transit doit veiller ne pasdeman

38、der lenvoi du code 15, pour viter une libration prmature de lenregistreur de dpart; il lui faut pour celainterprter par exemple les signaux de code 11 ou de code 12.4 Exemples danalyse de chiffres dans le commutateur international de transitOn trouvera ci-dessous une numration des cas possibles dana

39、lyse des chiffres dans un commutateur international detransit (les lettres affectes aux commutateurs internationaux correspondent la Figure 1 et les lettres affectes auxchiffres sont celles des exemples donns larticle 2). Il convient de noter que, dans certains cas, lanalyse peut porter surun nombre

40、 de chiffres infrieur celui qui est indiqu dans les exemples suivants.T1158750-94/d01MRHAGSCFIGURE 1/Q.107 bisExemples danalyse des chiffresdans un commutateur international de transit CFrontires de paysFIGURE 1/Q.107 bis.D01 = 3 CM (118%)4 Recommandation Q.107 bis (03/93)4.1 Exemple 1Dans lexemple

41、1, le trafic en transit par C, situ dans un certain pays, est achemin vers deux commutateurs M ou Rdans un autre pays suivant le ou les premier(s) chiffre(s) du numro national (significatif).a) Communications automatiques et semi-automatiques avec numros nationaux normauxExemple: I1I2Z N1N23)b) Comm

42、unications semi-automatiques destination dopratrices de code 11 ou de code 12 dans le cas oun seul commutateur international darrive (M ou R) est quip pour recevoir des communications destination de positions dopratricesExemples: I1I2L C11ou I1I2L C123)Dans le cas des pays qui ont plus dun commutate

43、ur international darrive et vers lesquels lacheminement des appels decodes 11 et 12 dans le commutateur international de transit ncessite une analyse au-del de lindicatif de pays, N1peuttre utilis comme chiffre supplmentaire pour dsigner le commutateur international darrive4).Exemples: II LNAnalyssC

44、ouIILNAnalyssC12 111 12 11234341434)4.2 Exemple 2Dans lexemple 2, le trafic de transit est achemin par C, situ dans un certain pays, vers deux commutateurs G ou S dansun autre pays. Le trafic automatique identifi par le chiffre de discrimination D sest achemin vers S ou G suivant lesrsultats de lana

45、lyse des premiers chiffres du numro national significatif tandis que le trafic semi-automatique identifipar le chiffre de langue (L) est achemin vers les opratrices dassistance qui sont installes en S sans soccuper deschiffres qui suivent L.Exemples: IIDAnalyssou I I LAnalyss3)12 121243414345 Exempl

46、e danalyse de chiffres en trafic terminalUn appel de trafic arrive un commutateur international C, situ dans un certain pays, destination dopratrices decode 11 ou de code 12 dun autre commutateur international A du mme pays, lacheminement tant dtermin par lechiffre supplmentaire N14).Exemples: LNAna

47、lyssCC ou LNAnalyssCXXC1511115 1125123123) 5)_3)Pour les systmes de signalisation sur voie commune n 6 et n 7, linformation contenue dans le chiffre D ou dans le chiffre L seratransmise dans lindicateur de la catgorie du demandeur.4)La ralisation de certains quipements actuels ne permet pas de recevoir le chiffre supplmentaire N1. Dans ce cas, un accord doitintervenir entre les diffrents pays intresss pour ne pas mettre le chiffre N1vers un commutateur international darrive donn.5)Pour les systmes de signalisation sur voie commune n 6 et n 7, linformation conte

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • GOST R 8 666-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Moisture meters neutron The method of verification《确保测量一致性的国家体系 中子水分仪 检定方法》.pdf GOST R 8 666-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Moisture meters neutron The method of verification《确保测量一致性的国家体系 中子水分仪 检定方法》.pdf
  • GOST R 8 667-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements State verification schedule for means measuring energy of combustion specific energy of combustion and voorim.pdf GOST R 8 667-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements State verification schedule for means measuring energy of combustion specific energy of combustion and voorim.pdf
  • GOST R 8 668-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Volumetric heat (energy) of combustion of natural gas General requirements for methods for measurement《确保.pdf GOST R 8 668-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Volumetric heat (energy) of combustion of natural gas General requirements for methods for measurement《确保.pdf
  • GOST R 8 669-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Vibrometers with piezoelectric induction and eddy current vibrations transducers Methods of verification《.pdf GOST R 8 669-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Vibrometers with piezoelectric induction and eddy current vibrations transducers Methods of verification《.pdf
  • GOST R 8 670-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Precision inductive transducers for linear dimensions (parameters) Methods of verifications《国家测量统一性保证体系 线.pdf GOST R 8 670-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Precision inductive transducers for linear dimensions (parameters) Methods of verifications《国家测量统一性保证体系 线.pdf
  • GOST R 8 672-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Transducers with electric contacts for measuring the linear dimensions (parameters) Verification methods《.pdf GOST R 8 672-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Transducers with electric contacts for measuring the linear dimensions (parameters) Verification methods《.pdf
  • GOST R 8 673-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Intelligent sensors and intelligent measuring systems Basic terms and definitions《国家测量统一性保证体系 智能感应器和智能测量系.pdf GOST R 8 673-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Intelligent sensors and intelligent measuring systems Basic terms and definitions《国家测量统一性保证体系 智能感应器和智能测量系.pdf
  • GOST R 8 674-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements General requirements for measuring instruments and systems and devices with measuring function《国家测量统一性保证体.pdf GOST R 8 674-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements General requirements for measuring instruments and systems and devices with measuring function《国家测量统一性保证体.pdf
  • GOST R 8 675-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Electromagnetic flowmeter Calibration methods《国家测量统一性保证体系 电磁波动流量计 标定方法》.pdf GOST R 8 675-2009 State system for ensuring the uniformity of measurements Electromagnetic flowmeter Calibration methods《国家测量统一性保证体系 电磁波动流量计 标定方法》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1