VDI 3963-2007 Fault codes for repairs in industrial trucks.pdf

上传人:eventdump275 文档编号:1076070 上传时间:2019-04-06 格式:PDF 页数:14 大小:345.21KB
下载 相关 举报
VDI 3963-2007 Fault codes for repairs in industrial trucks.pdf_第1页
第1页 / 共14页
VDI 3963-2007 Fault codes for repairs in industrial trucks.pdf_第2页
第2页 / 共14页
VDI 3963-2007 Fault codes for repairs in industrial trucks.pdf_第3页
第3页 / 共14页
VDI 3963-2007 Fault codes for repairs in industrial trucks.pdf_第4页
第4页 / 共14页
VDI 3963-2007 Fault codes for repairs in industrial trucks.pdf_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

1、VEREIN DEUTSCHERINGENIEURESchadensschlssel fr die Codierungvon Reparaturen an FlurfrderzeugenFault codes for repairs in industrial trucksVDI 3963Ausg. deutsch/englischIssue German/EnglishVDI-Handbuch Materialfluss und Frdertechnik, Band 2: FlurfrderzeugeVDI-RICHTLINIENICS 53.060Juli 2007July 2007Inh

2、alt SeiteVorbemerkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Inhalt der Codierung . . . . . . . . . . . . . 32 Darstellung des Schadensschlssels . . . . 43 Hauptbaugruppe (A-Code) . . . . . . . . . . 44 Baugruppen (B-Code). . . . . . . . . . .

3、 . . 45 Bauteile (C-Code) . . . . . . . . . . . . . . . 46 Schadensart (D-Code) . . . . . . . . . . . . 47 Manahme (E-Code) . . . . . . . . . . . . . 58 Ursache (F-Code) . . . . . . . . . . . . . . . 59 Beispiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510 Umgang mit der Mngel-Codierung . . . . . 11

4、11 Code-Auswertung . . . . . . . . . . . . . . . 1212 Schlussbemerkung . . . . . . . . . . . . . . 14Schrifttum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Vervielfltigung auchfr innerbetriebliche Zwecke nicht gestattet / Reproduction even for internal use not permittedDie deutsche Version dieser R

5、ichtlinie ist verbindlich. The German version of this guideline shall be taken as authorita-tive. No guarantee can be given with respect to the English trans-lation.VDI-Gesellschaft Frdertechnik Materialfluss LogistikFachbereich B2 FlurfrderzeugeFrhere Ausgabe: 12.92 Former edition: 12/92Zu beziehen

6、 durch / Available at Beuth VerlagGmbH, 10772 Berlin Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2007Contents PagePreliminary note . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Content of the coding . . . .

7、. . . . . . . . 32 Representation of the fault code. . . . . . . 43 Assembly (A code) . . . . . . . . . . . . . . 44 Sub-assembly (B code). . . . . . . . . . . . 45 Component (C code) . . . . . . . . . . . . . 46 Type of fault (D code) . . . . . . . . . . . . . 47 Countermeasure (E code) . . . . . .

8、 . . . . 58 Cause (F code) . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Examples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510 Handling the fault code. . . . . . . . . . . . 1111 Code evaluation. . . . . . . . . . . . . . . . 1212 Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Bibliography . . . . . . . . . . .

9、 . . . . . . . . . 14B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-08All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2007 2 VDI 3963VorbemerkungDer Inhalt dieser Richtlinie ist unter sorgfltiger Be-rcksichtigung der Vorgaben und Empfehlungen derRichtlinie VDI 1000

10、 entstanden.Allen, die ehrenamtlich an der Erstellung dieserRichtlinie mitgewirkt haben, sei auf diesem Wege ge-dankt.Alle Rechte vorbehalten, auch das des Nachdrucks,der Wiedergabe (Fotokopie, Mikrokopie), der Spei-cherung in Datenverarbeitungsanlagen und der ber-setzung, auszugsweise oder vollstnd

11、ig. Die Nutzungdieser VDI-Richtlinie als konkrete Arbeitsunterlageist unter Wahrung des Urheberrechtes und unter Be-achtung der VDI-Merkbltter 1 bis 7 mglich. Aus-knfte dazu sowie zur Nutzung im Wege der Daten-verarbeitung erteilt die Abteilung VDI-Richtlinienim VDI.EinleitungMngel an Flurfrderzeuge

12、n (FFZ) knnen, wie ananderen Fahrzeugen auch, aus sehr unterschiedlichenGrnden auftreten, z.B. durchAbnutzung einzelner Verschleiteileberlastung im EinsatzFehlbedienung durch den FahrerEinsatzfehler durch den DisponentenFehler, die sich bei der Herstellung einschleichenkonstruktive MngelDie Herstell

13、er haben meist gute Kenntnisse ber diewhrend der Gewhrleistungszeitspanne auftretendenMngel. Diese treten in der Regel nur geringfgig auf.Auerdem liegen den Herstellern durch die Kunden-dienste und den Ersatzteilbedarf zahlreiche Unterla-gen vor, die jedoch oft nicht ausgewertet werden.Hinweise zu d

14、en Daten auf zugrunde liegende Ein-satzbedingungen fehlen in der Regel, so dass echteVergleiche nicht mglich sind.Die Betreiber haben hufig nur ungenaue Vorstellun-gen ber die Ursachen der Schadensflle und derenVermeidung. Besonders die Hufigkeit der Schadens-flle und deren Dominanten werden manchma

15、l falscheingeschtzt.Ein Flurfrderzeug, das fters wegen eines gering-fgigen Fehlers ausfllt, wird manchmal negativerbewertet als eines, bei dem in greren Zeitspannenschwerwiegende Mngel auftreten.Der Schadensschlssel soll nun dazu beitragen, so-wohl die Kosten als auch die Ursache fr auftretendeRepar

16、aturen an Flurfrderzeugen durch eine einheit-liche Kennzeichnung berschau- und vergleichbar zumachen mit dem Ziel, Reparaturkosten und Ausfall-Preliminary noteThe content of this guideline has been developed un-der thorough consideration of the requirements andrecommendations of guideline VDI 1000.W

17、e wish to express our gratitude to all honorary con-tributors to this guideline.All rights reserved including those of reprinting, re-production (photocopying, microcopying), storage indata processing systems, and translation, either of thefull text or of extracts. This VDI guideline can beused as a

18、 concrete project document without infringe-ment of copyright and with regard to VDI notices 1to 7. Information on this, as well as on the use in dataprocessing, may be obtained by the VDI GuidelinesDepartment at the VDI.IntroductionJust as in any other vehicle, defects in industrialtrucks (IT) can

19、occur for a wide variety of reasons, forexample due to:wearing of individual partsoverloading in operationincorrect operation by the driverwrong deployment by the expeditormanufacturing errorsdesign faultsThe manufacturers are usually well aware of thefaults which may occur during the guarantee peri

20、od.These are generally not serious.Apart from this, the manufacturers have ample docu-mentation through their after-sales services and thedemand for spare parts, which, however, is often notproperly evaluated. There are generally no referencesin the data to the underlying operating conditions sothat

21、 genuine comparisons are not possible.The operators often have only an imprecise idea ofthe cause of faults and how to avoid them. In particu-lar, the frequency of faults and their dominant factorsare often wrongly estimated.An industrial truck which breaks down frequentlydue to a minor fault is som

22、etimes more negativelyevaluated than one which is subject to major faults atgreater intervals.The fault code can contribute towards making boththe costs and the causes of repairs to industrial trucksmore transparent and comparable by means of uni-form labelling with the aim of reducing repair costsa

23、nd down times. This is done by coding.B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-08Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2007 VDI 3963 3 zeiten zu senken. Dazu bedient man sich einer Codie-rung.Die Codierung ist sowohl fr alle FFZ-Bauarten alsauch

24、 fr jeden Herstellertyp anwendbar und lsst sichber ein einfaches EDV-Programm auswerten.1 Inhalt der CodierungAus dem Schadensschlssel sollen die folgendenKriterien erkennbar sein :1. Wo zeigte sich ein Schaden bzw. welche Betriebs-strung trat auf?Siehe hierzu Schadensschlssel fr SchadensortunterA-C

25、ode (Hauptbaugruppe)B-Code (Baugruppe)C-Code (Bauteil)2. Was fr ein Schaden trat am Bauteil (bzw. an derBaugruppe) auf?Siehe hierzu Schadensschlssel unterD-Code (Schadensart)3. Welche Manahmen wurden ergriffen, um denSchaden zu beheben?Siehe hierzu Schadensschlssel unterE-Code (Manahme)4. Wodurch en

26、tstand vermutlich der Schaden? Siehe hierzu Schadensschlssel unterF-Code (Ursache)Mit dem genannten Code (A bis F) lassen sich Art,Hufigkeit und Ursache der Schden erfassen. Hier-fr sind acht Dekaden-Ziffern erforderlich: fnfDekaden fr den Schadensort (A-, B- und C-Code)und jeweils eine Dekade fr di

27、e Kriterien Schadens-art (D-Code), Manahme (E-Code) und Schadens-ursache (F-Code). (Siehe hierzu Abschnitt 2.)In bestimmten Fllen kann ein Schadensfall durch dieBaugruppe (AB-Code) ausreichend genau lokalisiertwerden, das heit, der C-Code kann entfallen.Die Auswertung des Schadensschlssels trgt dazu

28、bei, Schwachstellen am Flurfrderzeug zu erkennen,aber auch Bedienungsfehler und Dispositionsfehler(Anpassung an gegebene Einsatzbedingungen) auf-zudecken.Will man Vergleiche zwischen verschiedenen FFZziehen, muss beachtet werden, dass nur FFZunter gleichen Einsatzbedingungen(Richtlinie VDI 2695)oder

29、 mit gleichem Nutzungsgrad(Richtlinie VDI 2497)vergleichbar sind.The coding can be used for all models and makes ofindustrial trucks and can be evaluated using a simplecomputer program.1 Content of the codingThe fault code should answer the following ques-tions:1. Where was a fault manifested and wh

30、ich opera-tional fault occurred?See fault code for fault location underA code (assembly)B code (sub-assembly)C code (component)2. What type of fault occurred on the component (orthe sub-assembly)?See fault code underD code (type of fault)3. Which countermeasures were taken to eliminatethe fault?See

31、fault code underE code (countermeasure)4. How was the fault probably caused?See fault code underF code (cause)Type, frequency and cause of the fault can be regis-tered with the corresponding code (A to F). Eight-digit figures are necessary for this: five digits for thefault location (A, B and C code

32、) and one digit eachfor the criteria fault type (D code), countermeasure (Ecode) and fault cause (F code). (See also Section 2.)In certain cases a fault can be adequately localised inthe sub-assembly (AB code) so that the C code is notnecessary.The evaluation of the fault code helps to identifyweak

33、points in the industrial truck as well as operat-ing errors and disposition errors (adaptation to thegiven operating conditions).If comparisons are to be made between different in-dustrial trucks, it must be noted that industrial trucksare only comparableunder the same operating conditions(guideline

34、 VDI 2695)or with the same degree of use(guideline VDI 2497).B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-08All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2007 4 VDI 3963Bei jedem Schadensfall sollte auch eine Ursachen-analyse vorgenommen werden. Das wird hufig

35、ver-nachlssigt.2 Darstellung des Schadensschlssels3 Hauptbaugruppe (A-Code)1 Rahmen und Aufbau2 Triebwerk und Rder3 Lenkung4Bremsanlage5 Vm-Antrieb, Motorausrstung6 El.-Antrieb und Steuerung7 Beleuchtung, Warn- und Sonderausrstung8 Hydraulikanlage, Hubgerst und Lasttrger9 Anbaugerte4 Baugruppen (B-C

36、ode)siehe Tabelle 15 Bauteile (C-Code)siehe Tabelle 26 Schadensart (D-Code)1 abgenutztVerschleiScheuerstelleRiefen2gerissengebrochengeplatzt3 klemmtschwergngiggefressen4losegelockertausgeschlagenzu groes SpielA cause analysis should also be carried out for everyfault. This is often neglected.2 Repre

37、sentation of the fault code3 Assembly (A code)1 Frame and body2Drive and wheels3Steering4 Braking system5 Combustion engine, motor equipment6 Electrical drive and control system7 Lighting, warning and special equipment8 Hydraulic system, lifting frame and load carrier9 Add-ons4 Sub-assembly (B code)

38、See Table 15 Component (C code)See Table 26 Type of fault (D code)1spentwornscouredscratched2tornbrokenburst3 jammingtightstuck4loosenedslackworn-outexcessive playB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-08Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2

39、007 VDI 3963 5 5 verstelltverformtberdehnt6verschmutztkorrodiertverstopft7 undicht8 elektr. Fehlerverschmortdurchgebranntunterbrochen9GeruschSchwingung0 Sonstige7 Manahme (E-Code)1 berprfteingestellt2 abgedichtet3 instand gesetzt4gereinigt5 Bauteil ausgetauscht6gendertumgebaut7 Baugruppe ausgetausch

40、t8 Nachrstung8 Ursache (F-Code)1 Abnutzung2berlastung3 Bedienung4Einsatzfehler5 Garantiefall6Hersteller7Wartungsfehler8 Folgeschaden9 Gewaltschaden0 unbekannt9 BeispieleBeispiel 1: Bremswirkung erhhen5 maladjusteddeformedstretched6dirtycorrodedclogged7 leaking8 electrical faultscorchedburnt throughi

41、nterrupted9noisevibration0others7 Countermeasure (E code)1 checkedadjusted2 sealed3 repaired4 cleaned5 component replaced6 changedmodified7 sub-assembly replaced8 retrofitted8 Cause (F code)1 wear2 overload3 operation4 wrong deployment5guarantee case6 manufacturer7 maintenance error8 consequential d

42、amage9caused by force0 unknown9ExamplesExample 1: Increase braking powerB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-08All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2007 6 VDI 3963Beispiel 2: Diode an Generator defektBeispiel 3: Bandage abgenutztBeispiel 4: Get

43、riebeschaden an EGVExample 2: Diode defective in generatorExample 3: Tyre wornExample 4: Transmission damage in electrical walkie high-lift vehicleB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-08Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2007 VDI 3963 7 T

44、abelle 1. Code-Liste fr Schadensermittlung*)mobile Datenerfassung der TransportgterHauptbaugruppen (A-Code) mit Baugruppen (B-Code)A1 Rahmen und AufbauB01 Rahmen02 Rammschutz03 Schutzblech04 Ladeflche/Bordwand05 Gegengewicht06 Anhngekupplung07 Fahrersitz08 Fahrerkabine09 Kabinentr10 SchutzdachA2 Tri

45、ebwerk und RderB01 lpumpe02 lmotor03 lkhler04 Wandler, hydraulisch05 Wandler, hydrostatisch06 Getriebe07 Kardanwelle08 Differential09 Antriebsachse10 Steckachse, Achswelle11 Radnabe12 Rad mit Bandage13 Rad mit Elastikreifen14 Rad mit Luftreifen15 Felge16 Sttz-, Fhrungsrad17 Laufrollengabel18 Federun

46、g19 Fahrbettigung20 EinradantriebA3 LenkungB01 Lenkung02 Lenksule03 Lenksteuerung04 Lenkpumpe05 Lenkmotor06 Lenkzylinder07 Lenkgetriebe08 Lenkkette09 Lenkstange10 Spurstange11 Achsschenkel12 Lenkachse13 Deichselkopf14 Deichsel15 Drehkranz16 Lenkschemel17181920 ZentralschmierungA4 BremsanlageB01 Betr

47、iebsbremse02 Feststellbremse03 Hauptbremszylinder04 Bremssattel05 Radbremszylinder06 Bremsbacke07 Bremsbelag08 Bremstrommel09 Bremsscheibe10 Ankerplatte11 Magnetbremse12 Auflaufbremse13 Anhngerbremse, elektr.14 DruckluftbremseA5 Vm-Antrieb,MotorausrstungB01 Dieselmotor02 Ottomotor03 Zylinderkopf04 V

48、entil05 Nockenwelle06 Kipphebelwelle07 Stel, Stelstange08 Kolben09 Pleuel10 Kurbelwelle11 Schmiersystem12 Kraftstoffanlage13 Kraftstoffpumpe14 Einspritzpumpe15 Einspritzdse16 Vergaser17 Treibgasanlage18 Verdampfer/Regler19 Mischer20 Vorglhanlage21 Zndanlage22 Zndverteiler23 Ansauganlage24 Auspuffanl

49、age25 Abgasreiniger26 Khlsystem27 Wasserpumpe28 Starterbatterie29 Anlasser30 Generator31 FunkentstrungA6 EI. Antrieb u. SteuerungB01 Fahrsteuerung02 Notausschalter03 Richtungsschalter04 Tachogenerator05 Fahrregler06 Fahrgenerator07 Fahrmotor08 Fahrbatterie09 Batterietrog10 Batteriezelle11 Hubsteuerung12 Basisverriegelung13 Pumpenmotor14 Vorschubsteuerung15 Vorschubmotor (Gabel)16 Etagen-Vorwahl17 Zeilen-Vorwahl18 Schw

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • DIN EN 60244-15-2000 Methods of measurement for radio transmitters - Part 15 Amplitude-modulated transmitters for sound broadcasting (IEC 60244-15 1999) German version EN 60244-15 .pdf DIN EN 60244-15-2000 Methods of measurement for radio transmitters - Part 15 Amplitude-modulated transmitters for sound broadcasting (IEC 60244-15 1999) German version EN 60244-15 .pdf
  • DIN EN 60244-5-1994 Methods of measurement for radio transmitters - Part 5 Performance characteristics of television transmitters (IEC 60244-5 1992) German version EN 60244-5 1994《.pdf DIN EN 60244-5-1994 Methods of measurement for radio transmitters - Part 5 Performance characteristics of television transmitters (IEC 60244-5 1992) German version EN 60244-5 1994《.pdf
  • DIN EN 60244-8-1994 Methods of measurement for radio transmitters - Part 8 Performance characteristics of vestigial-sideband demodulators used for testing television transmitters a.pdf DIN EN 60244-8-1994 Methods of measurement for radio transmitters - Part 8 Performance characteristics of vestigial-sideband demodulators used for testing television transmitters a.pdf
  • DIN EN 60244-9-1994 Methods of measurement for radio transmitters - Part 9 Performance characteristics for television transposers (IEC 60244-9 1993) German version EN 60244-9 1994《.pdf DIN EN 60244-9-1994 Methods of measurement for radio transmitters - Part 9 Performance characteristics for television transposers (IEC 60244-9 1993) German version EN 60244-9 1994《.pdf
  • DIN EN 60247-2005 Insulating liquids - Measurement of relative permittivity dielectric dissipation factor (tan ) and d c resistivity (IEC 60247 2004) German version EN 60247 2004《绝.pdf DIN EN 60247-2005 Insulating liquids - Measurement of relative permittivity dielectric dissipation factor (tan ) and d c resistivity (IEC 60247 2004) German version EN 60247 2004《绝.pdf
  • DIN EN 60254-1-2006 Lead-acid traction batteries - Part 1 General requirements and methods of tests (IEC 60254-1 2005) German version EN 60254-1 2005《车用铅酸蓄电池 第1部分 一般要求和试验方法》.pdf DIN EN 60254-1-2006 Lead-acid traction batteries - Part 1 General requirements and methods of tests (IEC 60254-1 2005) German version EN 60254-1 2005《车用铅酸蓄电池 第1部分 一般要求和试验方法》.pdf
  • DIN EN 60254-2-2009 Lead-acid traction batteries - Part 2 Dimensions of cells and terminals and marking of polarity on cells (IEC 60254-2 2008) German version EN 60254-2 2008《铅酸牵引蓄.pdf DIN EN 60254-2-2009 Lead-acid traction batteries - Part 2 Dimensions of cells and terminals and marking of polarity on cells (IEC 60254-2 2008) German version EN 60254-2 2008《铅酸牵引蓄.pdf
  • DIN EN 60255-1-2010 Measuring relays and protection equipment - Part 1 Common requirements (IEC 60255-1 2009) German version EN 60255-1 2010《测量继电器和保护装置 第1部分 通用要求(IEC 60255-1-2009) .pdf DIN EN 60255-1-2010 Measuring relays and protection equipment - Part 1 Common requirements (IEC 60255-1 2009) German version EN 60255-1 2010《测量继电器和保护装置 第1部分 通用要求(IEC 60255-1-2009) .pdf
  • DIN EN 60255-151-2010 Measuring relays and protection equipment - Part 151 Functional requirements for over under current protection (IEC 60255-151 2009) German version EN 60255-15.pdf DIN EN 60255-151-2010 Measuring relays and protection equipment - Part 151 Functional requirements for over under current protection (IEC 60255-151 2009) German version EN 60255-15.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1