ISO 9120-1997 Petroleum and related products - Determination of air-release properties of steam turbine and other oils - Impinger method《石油及相关产品 汽轮机油和其他油的空气释放性能.pdf

上传人:diecharacter305 文档编号:1256294 上传时间:2019-09-02 格式:PDF 页数:12 大小:127.75KB
下载 相关 举报
ISO 9120-1997 Petroleum and related products - Determination of air-release properties of steam turbine and other oils - Impinger method《石油及相关产品 汽轮机油和其他油的空气释放性能.pdf_第1页
第1页 / 共12页
ISO 9120-1997 Petroleum and related products - Determination of air-release properties of steam turbine and other oils - Impinger method《石油及相关产品 汽轮机油和其他油的空气释放性能.pdf_第2页
第2页 / 共12页
ISO 9120-1997 Petroleum and related products - Determination of air-release properties of steam turbine and other oils - Impinger method《石油及相关产品 汽轮机油和其他油的空气释放性能.pdf_第3页
第3页 / 共12页
ISO 9120-1997 Petroleum and related products - Determination of air-release properties of steam turbine and other oils - Impinger method《石油及相关产品 汽轮机油和其他油的空气释放性能.pdf_第4页
第4页 / 共12页
ISO 9120-1997 Petroleum and related products - Determination of air-release properties of steam turbine and other oils - Impinger method《石油及相关产品 汽轮机油和其他油的空气释放性能.pdf_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

1、A Numroderfrence ISO9120:1997(F) NORME INTERNATIONALE ISO 9120 Premiredition 19971201 Corrigeetrimprime 19980515 Ptrolesetproduitsconnexes Dterminationdelaptitudeladsaration deshuilespourturbinevapeuretautres huilesMthodeImpinger PetroleumandrelatedproductsDeterminationofairreleaseproperties ofsteam

2、turbineandotheroilsImpingermethodISO9120:1997(F) ISO1997 Droitsdereproductionrservs.Saufprescriptiondiffrente,aucunepartiedecettepubli cationnepeuttrereproduiteniutilisesousquelqueformequecesoitetparaucunpro cd,lectroniqueoumcanique,ycomprislaphotocopieetlesmicrofilms,sanslaccord critdelditeur. Orga

3、nisationinternationaledenormalisation Casepostale56 CH1211Genve20 Suisse Internet centraliso.ch X.400 c=ch;a=400net;p=iso;o=isocs;s=central ImprimenSuisse ii Avantpropos LISO(Organisationinternationaledenormalisation)estunefdration mondialedorganismesnationauxdenormalisation(comitsmembresde lISO).Ll

4、aborationdesNormesinternationalesestengnralconfieaux comitstechniquesdelISO.Chaquecomitmembreintressparune tudealedroitdefairepartieducomittechniquecrceteffet.Les organisationsinternationales,gouvernementalesetnongouvernementales, enliaisonaveclISOparticipentgalementauxtravaux.LISOcollabore troiteme

5、ntaveclaCommissionlectrotechniqueinternationale(CEI)en cequiconcernelanormalisationlectrotechnique. LesprojetsdeNormesinternationalesadoptsparlescomitstechniques sontsoumisauxcomitsmembrespourvote.Leurpublicationcomme Normesinternationalesrequiertlapprobationde75 %aumoinsdes comitsmembresvotants. La

6、NormeinternationaleISO9120atlaboreparlecomittechnique ISO/TC28, Produitsptroliersetlubrifiants . LannexeAfaitpartieintgrantedelaprsenteNormeinternationale.NORMEINTERNATIONALE ISO ISO9120:1997(F) 1 PtrolesetproduitsconnexesDterminationdelaptitude ladsarationdeshuilespourturbinevapeuretautres huilesMt

7、hodeImpinger AVERTISSEMENTLutilisationdelaprsenteNormeinternationaleimplique linterventiondeproduits,doprationsetdquipementscaractredangereux.La prsenteNormeinternationalenestpascenseabordertouslesproblmesdescurit concernsparsonusage.Ilestdelaresponsabilitdelutilisateurdeconsulteretdtablir desrglesd

8、escuritetdhygineappropriesetdedterminerlapplicabilitdes restrictionsrglementairesavantutilisation. 1 Domainedapplication LaprsenteNormeinternationaleprescritunemthodepermettantlvaluationdelaptitudedune huiledetypeptrolierpourturbinevapeurtresparedelairentran. NOTES 1Lamthodeutilisantunimpacteurdcrit

9、edanslaprsenteNormeinternationaleestemployepourdterminer laptitudedgagerdelairdeshuilessoumisesauxessais.Lesbullesdairdispersesdanslhuileontuneinfluence surlacompressibilitetpeuventprovoquerdesdfaillances.Cettemthodepeutnepasconvenirpourclasserles huilesdansdesapplicationsolestempsdesjoursontcourtse

10、tlesteneursengazleves. 2Lebrassagedelhuiledelubrificationavecdelairdansdesquipementstelsquelespaliers,lesaccouplements,les transmissions,lespompesetlescircuitsderetourdhuilepeuventcrerunedispersiondebullesdairfinementdivises danslhuile.Siletempsdesjourdanslerservoiresttropcourtpourpermettreauxbulles

11、dairderemonterla surfacedelhuile,unmlangedairetdhuilecirculeradanslesystmedelubrificationdhuile.Celapeutcrerune incapacitmaintenirlapressiondhuile(surtoutavecdespompescentrifuges),desfilmsdhuileincompletsdansles paliersetlesengrenagesetunmauvaisfonctionnementouunedfaillancedusystmehydraulique. 3Cete

12、ssaimesureletempsncessairelairentranpourtomberlavaleurrelativementfaiblede0,2%( V/V) selondesconditionsdessainormalisesetdoncilpermetdecomparerlaptitudedeshuilessparerlairentran dansdesconditionsolondisposeduntempsdesparation.Bienquelasignificationdecetessainaitpast entirementtablie,lacapacitdabsorp

13、tionetlemanquedesensibilitdessystmesdecontrledecertainesturbines peuventtreattribusauxpropritsdelhuile.Laconceptionetlapressiondusystmesontdautresvariables. 4PourlesbesoinsdelaprsenteNormeinternationale,lexpression%( V/V)estutilisepourreprsenterlafraction volumiquedunproduit. 2 Rfrencesnormatives Le

14、snormessuivantescontiennentdesdispositionsqui,parsuitedelarfrencequienestfaite, constituentdesdispositionsvalablespourlaprsenteNormeinternationale.Aumomentdela publication,lesditionsindiquestaientenvigueur.Toutenormeestsujettervisionetles partiesprenantesdesaccordsfondssurlaprsenteNormeinternational

15、esontinvites rechercherlapossibilitdappliquerlesditionslesplusrcentesdesnormesindiquesciaprs. LesmembresdelaCEIetdelISOpossdentleregistredesNormesinternationalesenvigueur unmomentdonn.ISO9120:1997(F) ISO 2 ISO3170:1988, Produitsptroliersliquideschantillonnagemanuel. ISO3696:1987, Eaupourlaboratoireu

16、sageanalytiqueSpcificationetmthodes dessai. ISO4259:1992, ProduitsptroliersDterminationetapplicationdesrsultatsdefidlit enrapportaveclesmthodesdessai. ISO63532:1983, RactifspouranalysechimiquePartie2:SpcificationsPremire srie. ISO63533:1987, RactifspouranalysechimiqueParie3:SpcificationsDeuxime srie

17、 ISO67434:1982, Lubrifiants,huilesindustriellesetproduitsconnexesClasseL ClassificationPartie4:FamilleH(Systmeshydrauliques). 3 Dfinitions PourlesbesoinsdelaprsenteNormeinternationale,ladfinitionsuivantesapplique. 3.1 dsaration:Temps,enminutes,pendantlequellairdispersdanslhuileestrduit0,2% duvolume

18、unetempratureprescrite. 4 Principe Onsouffledelairdanslhuilesouspressionlatempraturede25C,50Cou75C.Aprs arrtdupassagedelair,lchappementdesbullesdairdispersesdanslhuileestsuiviparla dterminationdelamassevolumiqueenfonctiondutemps.Letempsquilfautpourquela quantitdairdisperssoitrduite0,2%( V/V)estddui

19、tdecettereprsentationgraphique.Des appareilsmanuelsetautomatiquessontdisponiblesetconviennent. 5 Produitsetractifs Aucoursdelanalyse,saufindicationsdiffrentes,utiliseruniquementdesractifstelsque prescritsdanslISO63532etlISO63533,oudesractifsdequalitanalytiquereconnue,etde leauconformelaqualit3delISO

20、3696. 5.1 Mthylbenzne(tolune). 5.2 Actone. 5.3 Mthanol. 5.4 Solvantpourgommes ,composdevolumesgauxdetolune(5.1),dactone(5.2)etde mthanol(5.3). NOTEPrcdemment,onprescrivaitle1,1,1trichlorothanecommesolvantpourgommes.Cependant,ilconvient deleremplacerenraisondesatoxicitetdesanocivitpourlenvironnement.

21、Onpeututilisertoutautremlangequi enlveefficacementlesdptsdegommequisetrouventsurlaverrerie. 5.5 Air:unealimentationrguledairsec,filtretexemptdhuile. 5.6 Solutiondenettoyage: mlangesulfochromiqueoutoutautremlangefortementoxydant.ISO ISO9120:1997(F) 3 NOTEUnsolvantdenettoyagefortementoxydantestncessai

22、repourenleverlestracesdesiliconesquiont souventtintroduitsdansleshuilescommeadditifsantimousse,etquiauraientuneinfluencenettesurlesrsultatsde cettemthode. AVERTISSEMENTLemlangesulfochromiqueestdangereuxpourlasant.Ilest toxique,cancrignecausedescompossduCr(VI)quilcontient,trscorrosifetpeut savrerdang

23、ereuxlorsquilestmisaucontactdeproduitsorganiques.Lorsquonutilise dumlangesulfochromique,ilestessentieldeporterdeslunettesdescuritetun vtementdeprotection.Ilnefautjamaislintroduiredansunepipetteenaspirantla bouche.Aprsutilisation,ilnefautpasleviderlviermaisleneutraliser,avecbeaucoup deprcautionscause

24、delaprsencedacidesulfuriqueconcentr,etlerejeteren respectantlesprocduresprvuespourlesdchetstoxiquesdelaboratoire(lechromeest trsdangereuxpourlenvironnement). Lessolutionsdenettoyageacides,fortementoxydantesetnecontenantpasdechrome sontaussihautementcorrosivesetpotentiellementdangereusesaucontactdema

25、tires organiques,mais,tantdonnquellesnecontiennentpasdechrome,ellesneprsentent pasdeproblmesspciauxdlimination. 6 Appareillage 6.1 Appareillage,dontunschmadeprincipeestdonnlafigure 1.Ilcomprendles diffrentespartiesdcritesde6.1.16.1.5. 6.1.1 Rcipientdessai(impinger) ,enverreborosilicat,ralisconformme

26、ntlafigure2.Il estconstituduntubeessaisdoubleenveloppepourvuduneentredaircapillaire,dun dflecteuretduntubedesortiedelair.Lesdeuxpartiesdechaquercipientdessaidoiventtre marquesdefaontresrquonlesconnectecorrectement. 1 Aircomprim 5 Manomtre 2 Filtreair 6 Rcipientdessai 3 Dtendeur 7 Thermomtre 4 Systme

27、dechauffage 8 Baincirculation Figure1SchmadeprincipedelappareillageISO9120:1997(F) ISO 4 Dimensionsenmillimtres a Entredair b Sortiedair c Dflecteur d Arrivedeautempraturecontrle e Sortiedeau Figure2RcipientdessaiISO ISO9120:1997(F) 5 6.1.2 Manomtre,avecuneplagede0kPa35,5kPa. 6.1.3 Capteursdetemprat

28、ure 6.1.3.1 Thermomtre,conformeauxspcificationsdelannexeA,oucapteurdetemprature duneperformanceaumoinsquivalente,pourcontrlerlatempraturedelaircomprim. 6.1.3.2 Capteurdetemprature,danslintervallede20C100C,avecuneprcisionde 0,1C,pourcontrlerlatempraturedelchantillon(voirnotede9.1). 6.1.4 Unitdechauff

29、age ,pourchaufferlaircomprim.Unserpentindecuivreimmergdansle baindeaucirculation(6.1.5)convient25 C,maisunchauffagecomplmentaireest ncessaire50Cet75C.cestempraturesplusleves,utiliserunbainsupplmentaire ouunchangeursparvapeuroulectrique.Latempraturedelairdoittremesureaussi prsquepossibledurcipientdes

30、sai(6.1.1). 6.1.5 Baincirculation ,denviron10litresdecapacitetayantundbitde10l/min,etmme demaintenirlercipientdessailatempratureprescrite 0,1C.Ilnedoitpastreconstruiten verre. 6.2 Balancepourmassevolumique ,prcise0,5kg/m 3 ,avecunplongeurpouvantdplacer 5 mlou10 ml,avecunebasearrondieoueffile.Lalongu

31、eurduplongeurdoittre 80mm1,5mm. 6.3 tuve,mmedergulerdestempraturesjusqu100C. 6.4 Chronomtre,lectroniqueoumcanique,graduetexactaumoins1s. 6.5 prouvettegradue ,de250mldecapacit. 6.6 Fildeplatine. 7 chantillonnage Saufprescriptioncontraire,chantillonnerconformmentlISO3170. 8 Prparationdelappareillage 8

32、1 Nettoyerlintrieurdurcipientdessai,ycomprislentredairetleplongeur,ainsiquetoute laverreriequientreraencontactaveclchantillon.Pourcela,oprerselonlamthodedcritede 8.1.18.1.4. 8.1.1 Enlevertoutetracedhuileoudegommeaveclesolvant(5.4),etscherenfaisantpasser unlgercourantdair(voirnotede8.1.4). 8.1.2 Imm

33、ergerlappareillagedanslasolutiondenettoyage(5.6)pendant12haumoins. 8.1.3 Rincersoigneusementavecdeleaudurobinetpuisdeleautellequementionnedans larticle5. 8.1.4 Rincerlactoneetscherenfaisantpasserunlgercourantdair. NOTEIlconvientquetouteslesvaporationsdesolvantparsoufflagedairsoientralisesenunlieuole

34、s vapeurssontdisperses(ventil).ISO9120:1997(F) ISO 6 9 Modeopratoire 9.1 Monterlappareillagedefaonraliserlaconfigurationprsentelafigure1.tablirles conditionsquipermettentdedonnerlchantillonunetempraturegalecelledelessai 0,1C.Amenerlatempraturedelaircomprimunetempraturegalecelledelessai 0,2Cetplacerl

35、ebaindecirculationdesortequelatempraturedelchantillonsoitgale celle de lessai 0,1C. La temprature de lessai doit tre choisie en fonction de la viscosit cinmatiquede40Cdelhuilesoumiselessai,etcedelamaniresuivante: Huilesdeviscositcinmatiqueinfrieure9mm/s 25C Huilesdeviscositcinmatiqueallantde9mm/s90m

36、m/s 50C Huilesdeviscositcinmatiquesuprieure90mm/s 75C NOTEOnpeutmesurerlatempraturedelchantillondunefaonpluscommodeaumoyenduncapteurde temprature(6.1.3.2)consistantenunersistancefineouunesondethermocouplereliautubedesortie. 9.2 Chaufferenviron200mldelhuiletesterdansltuve(6.3)rgleunetemprature suprie

37、urede10Clatempraturedessai. 9.3 Verser180mldelchantillonchauffdanslercipientdessai(voir9.11). 9.4 Laisserlchantillonatteindrelatempraturedessai. NOTEUntempsde20minestsuffisantpourlaplupartdeschantillons. 9.5 Chaufferleplongeurdelabalancepourmassevolumiquelatempraturedessaienle mettantdansunbaindairp

38、endantaumoins20min.Quandleplongeuraatteintlatemprature dessai,limmergerdanslchantillonenveillantcequaucunebulledairnerestedessus. Attacherleplongeurauflaudelabalancelaidedufildeplatine(6.6),demanirequelebasdu plongeursoit10mm 2mmdufonddurcipientdessai. 9.6 Lireetnoterlamassevolumiquedelhuile0,5kg/m

39、3 prs. 9.7 Remettreleplongeurdanslebaindairetleremplacerparletubedarrivedair(voir figure2).Aprs5min,injecterdelairsousunepressionrelativede20kPalatemprature dessai.Dmarrerlechronomtre(6.4)etmaintenirlatempratureetlapressionduranttout lessai. 9.8 Aprs 420s 1 s,couperlairetretirerrapidementletubedarri

40、vedairdurcipient dessai.Relancerimmdiatementlechronomtreetimmergerleplongeurcommedcriten9.5. Suivrelaprocduredonneen9.9ou9.10. NOTEPourcertaineshuiles,levolumedeladispersionair/huilepeuttretelquelapartiesuprieureduplongeur setrouveimmergedanslamousse.Lesrsultatsinitiauxsontalorserrons. 9.9 Dterminerlavaleurdedsarationcommesuit.Rglerlabalancepourmassevolumique unevaleurquicorresponde0,2%( V/V)dairdanslchantillon.Noter,0,1minprs,letemps comprisentrelacoup

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1