BS EN 1622-2006 Water quality - Determination of the threshold odour number (TON) and threshold flavour number (TFN)《水分析 极限臭味值(TON)和极限香味值(TFN)测定》.pdf

上传人:ownview251 文档编号:549175 上传时间:2018-12-09 格式:PDF 页数:30 大小:365.94KB
下载 相关 举报
BS EN 1622-2006 Water quality - Determination of the threshold odour number (TON) and threshold flavour number (TFN)《水分析 极限臭味值(TON)和极限香味值(TFN)测定》.pdf_第1页
第1页 / 共30页
BS EN 1622-2006 Water quality - Determination of the threshold odour number (TON) and threshold flavour number (TFN)《水分析 极限臭味值(TON)和极限香味值(TFN)测定》.pdf_第2页
第2页 / 共30页
BS EN 1622-2006 Water quality - Determination of the threshold odour number (TON) and threshold flavour number (TFN)《水分析 极限臭味值(TON)和极限香味值(TFN)测定》.pdf_第3页
第3页 / 共30页
BS EN 1622-2006 Water quality - Determination of the threshold odour number (TON) and threshold flavour number (TFN)《水分析 极限臭味值(TON)和极限香味值(TFN)测定》.pdf_第4页
第4页 / 共30页
BS EN 1622-2006 Water quality - Determination of the threshold odour number (TON) and threshold flavour number (TFN)《水分析 极限臭味值(TON)和极限香味值(TFN)测定》.pdf_第5页
第5页 / 共30页
亲,该文档总共30页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、 g49g50g3g38g50g51g60g44g49g42g3g58g44g55g43g50g56g55g3g37g54g44g3g51g40g53g48g44g54g54g44g50g49g3g40g59g38g40g51g55g3g36g54g3g51g40g53g48g44g55g55g40g39g3g37g60g3g38g50g51g60g53g44g42g43g55g3g47g36g58number (TON) and threshold flavour number (TFN)The European Standard EN 1622:2006 has the status of

2、 a British StandardICS 13.060.60Water quality Determination of the threshold odour BRITISH STANDARDBS EN 1622:2006BS EN 1622:2006This British Standard was published under the authority of the Standards Policy and Strategy Committee on 29 September 2006 BSI 2006ISBN 0 580 48929 9Amendments issued sin

3、ce publicationAmd. No. Date CommentsThis publication does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users are responsible for its correct application.Compliance with a British Standard cannot confer immunity from legal obligations.National forewordThis British Standard was p

4、ublished by BSI. It is the UK implementation of EN 1622:2006. It supersedes BS EN 1622:1998 which is withdrawn.The UK participation in its preparation was entrusted by Technical Committee EH/3, Water quality, to Subcommittee EH/3/2, Physical chemical and biochemical methods. A list of organizations

5、represented on EH/3/2 can be obtained on request to its secretary.EUROPEAN STANDARDNORME EUROPENNEEUROPISCHE NORMEN 1622August 2006ICS 13.060.60 Supersedes EN 1622:1997 English VersionWater quality - Determination of the threshold odour number(TON) and threshold flavour number (TFN)Qualit de leau -

6、Dtermination du seuil dodeur (TON) etdu seuil de flaveur (TFN)Wasserbeschaffenheit - Bestimmung desGeruchsschwellenwerts (TON) und desGeschmacksschwellenwerts (TFN)This European Standard was approved by CEN on 14 July 2006.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations whi

7、ch stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standa

8、rd exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards

9、 bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN CO

10、MMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMIT EUROPEN DE NORMALISATIONEUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels 2006 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 1622:2006: EEN 1622:2006 (E) 2 Content

11、s Page Foreword4 Introduction .5 1 Scope 6 2 Normative references 6 3 Terms and definitions .6 4 Principle8 5 Hazards .8 6 Test environment.8 7 Apparatus and reagents8 8 Sampling and sample preservation .9 9 Test panel and selected assessors9 10 Procedure for unforced choice 10 10.1 General10 10.2 T

12、ype of test.10 10.2.1 The triangle test .10 10.2.2 The paired test .10 10.3 Type of method 10 10.3.1 Short method10 10.3.2 Full method.11 11 Expression of results 13 11.1 The short method.13 11.2 The full method 13 12 Test report 13 Annex A (normative) Chlorinated water 15 A.1 General15 A.2 Dechlori

13、nation by addition of sodium thiosulfate15 A.2.1 Preparation of reagent 15 A.2.2 Procedure .15 A.3 Dechlorination by addition of ascorbic acid.15 A.3.1 Preparation of reagent 15 A.3.2 Procedure .15 Annex B (normative) Forced choice test method.16 B.1 General16 B.2 Determination of TON and TFN 16 B.3

14、 Expression of results 17 B.3.1 The short method.17 B.3.2 The full method 17 B.3.3 Test report 17 Annex C (normative) Qualitative simplified procedure18 Annex D (informative) Method for the preparation of reference water).19 D.1 Apparatus and reagents19 D.2 Procedure .19 Annex E (informative) Select

15、ion of the test panel20 EN 1622:2006 (E) 3 E.1 General .20 E.2 Self-evaluation .20 E.3 Screening test20 Annex F (informative) Preparation of dilutions23 Annex G (informative) Interlaboratory test by forced choice methodology .24 Bibliography27 Figures Figure G.1 Graphical presentation of threshold f

16、lavour number; calculated threshold flavour number is 13,5 .25 Tables Table 1 Threshold numbers13 Table E.1 Long term constraints form .21 Table E.2 Test report form for individual candidates.22 Table F.1 Examples of successive dilutions, xp(10.3. 2.2).23 Table G.1 Statistical evaluation by forced c

17、hoice triangle test (TFN), concerning the measurements obtained by 10 selected assessors, for assessment of drinking water (x=2).24 Table G.2 Measurements on odour and flavour on geosmin solutions (forced choice, triangle test)25 Table G.3 Measurements on odour and flavour on geosmin solutions (forc

18、ed choice, paired test)26 EN 1622:2006 (E) 4 Foreword This document (EN 1622:2006) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 230 “Water analysis”, the secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an ident

19、ical text or by endorsement, at the latest by February 2007, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by February 2007. This document supersedes EN 1622:1997. The forced choice test method has been moved into Annex B. Annex C has been added. The standard has been completel

20、y editorially revised. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ire

21、land, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. EN 1622:2006 (E) 5 Introduction This European Standard gives quantitative methods for the determination of the threshold odour number

22、(TON) and the threshold flavour number (TFN). The main methodology (unforced choice) widely used in Europe is described in this European Standard. Another methodology, used by a limited number of member state (forced choice) is described in Annex B. A simplified qualitative method is also described

23、in Annex C. The methods specified in this European Standard are based on the standard methods for sensory analysis. However, some differences are noted, as compared with those methods, due to water specificity. This European Standard is primarily intended to give a quantitative measure of odour and

24、flavour of a water sample at a temperature of 23 C. NOTE The method can be used to determine the odour and flavour of a water sample at other temperatures but there will be no correlation between results obtained at different temperatures. WARNING Persons using this European Standard should be famil

25、iar with normal laboratory practice. This European Standard does not purport to address all of the safety problems, if any, associated with its use. It is the responsibility of the user to establish appropriate safety and health practices and to ensure compliance with any national regulatory conditi

26、ons. IMPORTANT It is absolutely essential that tests conducted according to this European Standard be carried out by suitably trained staff. EN 1622:2006 (E) 6 1 Scope This European Standard specifies quantitative methods for determining the TON and TFN of waters and also a qualitative method for de

27、termining any abnormal odour and/or flavour. It is essential that the safety remarks in Clause 5 are taken into account. Two quantitative methods are described: a short method applicable when either a sample has no odour and flavour or when the odour and flavour are to be compared with a specified t

28、hreshold number; a full method applicable when the threshold number for the sample is to be determined. For both quantitative methods, two different methodologies are described: unforced choice in the standard; forced choice in Annex B. Both methods are applicable for quantifying the odour and flavo

29、ur of drinking water and/or migration waters from materials in contact with waters. NOTE The choice of the quantitative or qualitative method is depending on the national regulations, and on the type of water to be assessed (raw water, distribution water, migration water .) 2 Normative references Th

30、e following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. ISO 7393-2, Water quality Determination of free chl

31、orine and total chlorine Part 2: Colorimetric method using N,N-diethyl-1,4-phenylenediamine, for routine control purposes 3 Terms and definitions For the purposes of this European Standard, the following terms and definitions apply. 3.1 odour organoleptic attribute perceptible by the olfactory organ

32、 on sniffing certain volatile substances (see ISO 5492) 3.2 flavour complex combination of the olfactory, gustatory and trigeminal sensations perceived during tasting. The flavour may be influenced by tactile, thermal, painful and/or kinaesthetic effects (see ISO 5492) 3.3 threshold odour number (TO

33、N) dilution ratio beyond which the diluted sample does not have any perceptible odour ABATON+= (1) where EN 1622:2006 (E) 7 A is the volume of sample; B is the volume of reference water 3.4 threshold flavour number (TFN) dilution ratio beyond which the diluted sample does not have any perceptible fl

34、avour ABATFN+= (2) where A is the volume of sample; B is the volume of reference water 3.5 reference water water described as without any perceptible odour and flavour by test panel 3.6 test panel group of selected assessors used to evaluate flavour and odour NOTE For guidance on the selection of th

35、e test panel, see Annexes E or G. 3.7 selected assessor assessor chosen for his/her ability to perform a sensory test (see ISO 5492) 3.8 sample water intended for odour and flavour assessment 3.9 triangle test three test samples, two of which are reference water, and the third the sample or a diluti

36、on of it, (or two of which are the sample or a dilution of it, and the third one is reference water), are presented to the selected assessors 3.10 paired test two test samples, one is the sample or a dilution of it, and the other is reference water are presented to the selected assessors 3.11 forced

37、 choice even if the selected assessor is unable to perceive a difference between the two or three samples, the selected assessor shall chose one sample as having the stronger flavour or odour and record his/her choice 3.12 unforced choice selected assessor recording if he/she notes or does not note

38、a difference between the two or three samples 3.13 migration water test water which has been in contact with a test piece under specified conditions EN 1622:2006 (E) 8 4 Principle The odour and flavour of a water sample are quantitatively assessed by a test panel by comparing that sample and/or dilu

39、tions of that sample with a reference water. The odour and flavour of a water sample may also be assessed qualitatively by only one selected assessor or a test panel to detect any abnormal odour and/or flavour. 5 Hazards Care shall be taken to ensure that the samples are safe for selected assessors.

40、 If there is any suspicion of the presence of harmful microorganisms or of toxic substances at a toxic concentration, the samples shall not be tested without further precautions being taken. The selected assessors shall be instructed not to swallow any test sample. In case a toxicity risk is suspect

41、ed, samples should be evaluated for possible risks to the assessors by consideration of previous reports on toxicity tests, made with the sample or samples of similar kind, e.g. by using one of the existing standard methods for aquatic toxicity. In case the risk for presence of human pathogens (bact

42、eria, viruses, parasite eggs) is suspected, it shall be assessed by adequate biological standard methods before conduction of this test. This is not necessary for waters disinfected by chlorinous disinfectants, ozone or UV. 6 Test environment The room used for odour and flavour assessment has to be

43、free from obtrusive draughts and noise and the general environment such that the selected assessors shall perform their task without being influenced by other selected assessors. No air fresheners or room deodorisers shall be used in the room. The room shall be sited away from any activity that coul

44、d generate interfering odours. The temperature of the room shall be maintained with a system for the regulation of temperature at (23 2) C. It is advisable that this room is only used for odour and flavour assessment. Suggestions on the design of suitable facilities are given in ISO 8589. 7 Apparatu

45、s and reagents 7.1 Glassware, reserved solely for TON and TFN assessment. Glassware shall be cleaned separately from other laboratory items and, when not in use, shall be stored in clean conditions in order to avoid accidental contamination. Sample bottles, tasting glasses and volumetric glassware s

46、hall be cleaned before use so that they have no perceptible influence on the result of the assessment. Tasting glasses can be as specified by ISO 3591. NOTE Sample bottles should be of glass and of a suitable capacity. Stoppers should be of glass or polytetrafluoroethene (PTFE) and capable of yieldi

47、ng no headspace in the sample. 7.2 Water bath or incubator, capable of maintaining a homogeneous temperature of (23 2) C. 7.3 Reference water Reference water (3.5) shall be used for rinsing, dilution and reference. EN 1622:2006 (E) 9 NOTE Reference water can be tap water, mineral bottled water, or p

48、repared according to Annex D. Preferably it should be appropriate to the area and where possible similar in mineral character to the type of water being tested. 7.4 Cleaning liquids; use one of the following cleaning liquids for glassware. 7.4.1 Non-perfumed biodegradable laboratory detergent 7.4.2

49、Hydrochloric acid, c(HCl) 2 mol/l. 7.4.3 Hydrogen peroxide, w(H2O2), approximately 3 %. NOTE Other cleaning liquids such as acetic acid can be used before the rinsing procedure of the glassware, provided they yield glassware free from interfering taste and odour. 8 Sampling and sample preservation Collect the samples (with no headspace) in the clean, well stoppered sample bottles (7.1). Keep the samples cool and in the absence of light during transportation and storage. If storage is necessary, st

展开阅读全文
相关资源
  • BS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdfBS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdf
  • BS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdfBS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdf
  • BS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdfBS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdf
  • BS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdfBS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdf
  • BS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdfBS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdf
  • BS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdfBS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdf
  • BS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdfBS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdf
  • BS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdfBS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdf
  • BS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdfBS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdf
  • BS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdfBS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdf
  • 猜你喜欢
    相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > BS

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1